Беззвучное мяу - [31]
«Но что же все-таки это такое — человеческая любовь? — слышу я ваш вопрос. — Как мы узнаем, когда она пришла к нам, чтобы мы тоже могли наслаждаться ею?»
Все, что я могу сказать вам по этому поводу, заключается в следующем. Это что-то такое особенное, что они чувствуют. И когда они держат вас на руках или вы лежите у них на коленях, а они начинают вас нежно поглаживать по шерстке, то это просто переходит в вас, и вы сами чувствуете это всем своим существом. Если такого ощущения нет, то вы не почувствуете ничего особенного. Я имею в виду, что если они просто гладят вас или почесывают «автоматически», или же хотят просто слегка приласкать и поиграть с вами, то вы так и не почувствуете ничего.
Однако довольно часто, испытывая потребность поделиться своей любовью и получить ответное чувство, они как маленькие дети могут просто затискать вас до полусмерти. В эти моменты в их глазах появляется какое-то странное выражение, а прикосновение их рук становится совершенно особенным, и вы, хотите этого или нет, начинаете нежно мурлыкать, выпуская при этом и убирая свои коготки, как будто «стираете», точно так же, как вы делали, будучи маленькими котятами, когда вы сосали молочко мамы и были бесконечно счастливы.
Иногда ваше чувство любви к человеку будет настолько сильным, что вы начнете проявлять его, хватая и цепляя его своими коготками, или устроите ему «велосипед», отталкивая резкими движениями задних лапок его руки или слегка подкусывая зубками… Ведь именно так мы обычно выражаем наше чувство в повседневной жизни, особенно когда оно непосредственно связано с его сексуальными проявлениями. Я тоже поначалу считала, что человеческая любовь имеет прямое отношение к сексу. Однако людям каким-то необъяснимым образом удается разделять эти категории, что, конечно, еще больше затрудняет нам их понимание. Во всяком случае, если сможете, постарайтесь сдерживать свои эмоции и контролируйте все эти покусывания и царапки, памятуя о том, что хотя они и любят вас, но по природе своей глупы и, значит, могут неправильно истолковать ваше поведение, восприняв ваши действия как агрессивные попытки ответить неприязнью на их доброе отношение к вам. Я абсолютно уверена, что именно по этой причине нам несправедливо приписывают такие отрицательные черты, как коварство, вероломство и предательство. У нас, естественно, есть свои недостатки, но эти качества совершенно не характерны для нас, и Бог тому свидетель.
И еще. Подходите к любви человека к себе весьма осмотрительно и осторожно, берегитесь ее, так как она может принести вам такую боль и страдания, какие не смогут доставить даже самые жестокие побои… Люди ведь частенько отказываются от любви и бросают предмет своего обожания, тогда как мы, кошки, никогда не поступаем так.
ГЛАВА XV. ЖИЗНЬ НА ДВА ДОМА
Я хочу, чтобы мои читатели знали, через какие мучительные сомнения и душевные переживания я прошла, прежде чем решилась взяться за эту тему. Ведь в принципе жить на два дома одновременно не очень-то порядочно с точки зрения общепринятой морали и этики. Здесь особенно-то гордиться нечем. Однако подобное явление время от времени все же встречается, хотя подчас это происходит и не по нашей вине. Вот почему, не оправдывая его как таковое, я тем не менее считаю, что вам следует не только иметь о нем хотя бы общее представление, но — и это главное — знать, как вести себя в случае возникновения подобной ситуации.
Как-то мне довелось беседовать на эту тему с одной дымчатой кошкой, которая живет по соседству в нашем районе. Моя реакция на ее высказывания была довольно резкой, потому что, как выяснилось в ходе беседы, ей удалось убедить сразу две семьи поверить в то, что она является только их, и исключительно их, кошкой. Положа лапу на сердце, я должна откровенно признаться, что ее ответ на мои предостережения заставил меня серьезно призадуматься, так как представил эту неординарную проблему совершенно в новом свете. Она сказала мне: «Подумайте только о той радости и счастье, которые я могу теперь дарить сразу двум семьям вместо одной! Ведь и польза-то от меня теперь двойная!»
В результате, хорошенько взвесив все доводы «за» и «против», я все же решила включить в сборник эту главу, в которой более или менее подробно остановлюсь на некоторых моментах техники и искусства проживания на два дома.
Если мне не изменяет память, это явление уходит корнями в древнюю историю и представляет собой продукт войн, которые вели между собой люди.
В принципе в его основе лежит наш жизненный опыт и практический подход к проблеме питания. Ведь дело в том, что во время войны в домах частенько ощущается недостаток пищи, и поэтому мы вынуждены изыскивать себе дополнительный рацион в другом месте. Однако люди, будучи такими, какие они есть, то есть живущими по принципу «услуга за услугу» или, как говорят, «ты мне — я тебе», начинали сразу же предъявлять на нас свои права за то, что кормили нас, и через некоторое время можно было уже услышать, как кто-то из них говорит другому: «Наша Киска, ну, которая забрела к нам…» и тому подобное. Поэтому-то я и считаю, что этой проблеме необходимо уделить серьезное внимание.
Миссис Харрис, скромная лондонская уборщица, однажды видит в шкафу клиентки платье от Диора — и у нее вдруг появляется мечта о столь же восхитительном платье. Эта мечта приведет миссис Харрис в Париж, познакомит с удивительными людьми, устроит ей чудные каникулы. Загадочным образом эта мечта пусть немного, но улучшит весь мир. Таких книжек — добрых, ласковых, веселых — должно быть много-много. Тогда, глядишь, и реальный мир изменится к лучшему.
Это повесть о кошке и «её девочке», о жизни, смерти и любви, а также о том, как лесная «ведьма» и сельский священник спасли жестокого и обиженного на судьбу человека.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рассказ американского писателя Пола Гэллико(1897–1976) «Верна» — незамысловатая и в то же время глубокая и трогательная история молодой девушки, мечтающей о театральной карьере. Все это — на фоне событий Второй мировой войны. Перевод Олега Дормана.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мысли ссканировщика: Всё-таки нашёл этот рассказ. Правда, поскольку в Интернете с Гэллико плохо (на русском можно найти разве что "Томасину", а на английском -- "The Snow Goose"), пришлось откопать "Науку и жизнь" №12 за 1983 год и отсканировать. Заодно и Люде дал почитать. Она первым делом заподозрила Томми в том, что он целенаправленно делал реконструкцию под отрывок, но потом сама сообразила, что он -- единственный из находившихся возле статуи -- не мог знать, что Синистр в переводе с латыни и есть левша…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Профессий много, ноПрекрасней всех — киноКто в этот мир попал —Навеки счастлив сталФильм! Фильм Фильм!И нам, конечно, лгут,Что там тяжелый труд.Кино — волшебный сон.Ах, сладкий сон!Фильм! Фильм! Фильм!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Каждый хоть раз в жизни хотел прочитать мысли другого человека. Теперь это возможно!Перед вами – уникальный сборник откровений, историй, страхов и желаний обычных людей, которые они анонимно присылали на сайт «Подслушано» (ideer.ru). Меньше чем за год «Подслушано» стало новым трендом Интернета, а его аудитория перевалила за 1 миллион человек. Мы сохранили авторскую стилистику текста и ни слова не выдумали от себя. Открыв книгу, вы поймете, что такое просто невозможно придумать.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.