Безумства страсти - [6]

Шрифт
Интервал

– Ну-ну, не стоит делать из меня чудовище. Я дал тебе щедрое выходное пособие и подыскал неплохое местечко в Миннеаполисе. Именно ты от него отказалась.

– Я не хотела принимать подачек!

– Твое право, – пожал плечами Кристиан. – Но мне не импонирует роль бесчувственного мерзавца, так что не надо рассказывать сказки.

– В любом случае, я прекрасно справилась сама. Сначала поехала в Нью-Йорк, работала в барах Манхэттена, потом в книжных магазинах там же, только уже не уборщицей, а продавщицей, так что теперь неплохо разбираюсь в деле, которым решила заняться. Я экономила каждый цент, и…

– Но, должно быть, тебе помогли какие-нибудь особенные обстоятельства, – предположил Кристиан.

– Этого ты никогда не узнаешь! – отрезала молодая женщина, выжидающе глядя на него: должен же он хоть как-то отреагировать на ее слова. Но, увы, молодой бизнесмен остался абсолютно спокоен.

– Ну что ж, начать новое дело довольно трудно. Постоянно приходится видеть, как терпят крах только что открывшиеся магазины.

– Большое спасибо за добрые пожелания!

– Я не пугаю, просто предостерегаю, поверь мне. Те, кто не выдерживают конкуренции, разоряются. И где же ты открываешь магазин. Или это все-таки секрет?

– Конечно же нет. Я купила «Мэйтаун Флауэрс».

Так, подумал Кристиан. Становится все интереснее и интереснее. Мало того, что магазин в том же городе, еще и на той же улице – ну и ну. Соседи и конкуренты… Хотя стоп, при чем тут цветочный магазин?

– Так ты все-таки собираешься торговать цветочками? – спросил он.

– Я не только купила магазин, но и переделала его.

Теперь все встало на свои места. «Мэйтаун Флауэрс» разорился пару лет назад. И с тех пор здание пустовало – цветочных магазинов в городе было едва ли не больше, чем книжных. Но недавно около старого дома появились машины ремонтников. Там что-то красили, переделывали, вносили мебель, причем довольно красивую…

Как и большинство местных жителей, Кристиан решил, что дом собираются переоборудовать под гостиницу или ресторан.

– Но почему именно под книжный магазин? – спросил он.

– Скорее, под библиотеку.

– Под библиотеку?

– Вот именно!

Кристиан рассмеялся бы, если бы она так гордо не произнесла последние слова.

– Довольно необычно…

– Воспринимаю это как комплимент.

– А зря, – нахмурился Кристиан, удивляясь возникшему желанию помочь ей, защитить. – Ты хотя бы консультировалась по этому вопросу?

– Если бы ты только знал, как оскорбительно звучат твои слова! Хотя, может быть, и знаешь. Ну разумеется, я консультировалась. И еше я окончила вечернюю школу по управлению малым бизнесом… А почему ты спрашиваешь?

– Потому что это очень непросто – открыть магазин, и еще труднее добиться успеха.

– Я об этом позабочусь, поверь мне. Все уже давно продумано до мелочей.

– В самом деле?

– В самом деле. Об открывающемся магазине – а он будет не только библиотекой, но еще и магазином, в том числе и подержанных книг, – уже знают и в Миннесотском университете, и в Мэйтаунском колледже. Как выяснилось, в вашем славном городе нет ни одной стоящей библиотеки, тем более с таким удобным читальным залом, как моя. Кроме того, не думаю, что газеты обойдут молчанием открытие библиотеки – таким образом реклама мне обеспечена.

Некоторое время стояла тишина.

– Да ты с ума сошла, – сказал наконец Кристиан. – Надо быть безумной, чтобы взяться за такое.

– Почему? – ехидно спросила Эйвери. – Или ты считаешь, что людей моего происхождения Бог умом обделил?

– Как твоя мать зарабатывала себе на жизнь, меня совсем не интересует, да и не интересовало никогда. Другое дело, что ты меня обманула… Хотя все наши отношения были построены на лжи.

– Отношения? – фыркнула Эйвери. – Брось, Крис! Называть то, что нас связывало, отношениями, по меньшей мере смешно!

Кристиан откинулся на спинку стула и смерил собеседницу холодным взглядом.

– Тогда скажи, не является ли твое предприятие наивным планом мести?

– Мести? – изумилась Эйвери.

– Это вполне логичный вывод, если хорошенько подумать. Ты хочешь отомстить мне за то, что произошло между нами.

Эйвери даже не сразу нашла, что ответить. Ей потребовалось время, чтобы собраться с мыслями.

– Не думай обо мне как о полной идиотке, – медленно произнесла она. – У меня достаточно ума не создавать себе лишних проблем, а попытка отравить тебе существование непременно вышла бы мне боком.

– Как знать, может быть, ты готова и пострадать, – пожал плечами Кристиан. – Все зависит от того, насколько сильна твоя жажда мести.

Похоже, он меня совсем не знает, изумилась Эйвери.

– Какое же у тебя раздутое самомнение, дорогой мой! Неужели ты и впрямь считаешь, что я бы поставила на карту все, что имею, ради сомнительного удовольствия отомстить?

– Понятия не имею. Может быть, я тебя недооценил или неверно понял твои намерения. Не оставим это. Скажи лучше, как ты умудрилась держать приготовления в тайне. И главное – зачем?

Молодая женщина самодовольно улыбнулась.

– Ты же сам назвал Брэндана Салмона самым перспективным юристом города. Я получила ровно то, за что заплатила. А что касается вопроса «зачем?»… Я боялась, что ты попытаешься помешать мне, если случайно узнаешь.


Еще от автора Эйлин Колдер
А что дальше?

Впервые Ленард Рейнер увидел Клеменси, когда той было тринадцать лет. А когда ей исполнилось двадцать два, предложил стать его женой… понарошку. Ведь у женатого политика всегда больше шансов на успех, чем у холостяка. В том числе на успех при выборах мэра, каковым Ленард очень хочет стать.Клеменси, оказавшаяся в затруднительной ситуации, вынуждена принять предложение, потому что оно сулит выгоду и ей самой. Но только ли корыстные побуждения движут поступками Ленарда и Клеменси?


Позови меня

Любовь может прийти к человеку когда угодно, не спрашивая его согласия. Героине романа пришлось пережить многое – разочарования, брак с нелюбимым и не любящим ее мужчиной, сомнения в собственной женской полноценности и привлекательности, прежде чем она поняла, что единственный мужчина, с которым она может быть счастлива, – это тот, кого она встретила на пороге дома своего отчима, когда ей было всего семь лет.


Протяни руку

Несмотря на молодость, ум и красоту, Кристина Редферн на горьком опыте уже успела убедиться, что любовь способна причинить чудовищную боль, с которой трудно порой совладать. Так стоит ли позволять себе погружаться в глубины этого чувства, если оно доставляет одни лишь страдания, туманит разум, а в результате приносит тоску и разочарование? И все же…, почему так замирает сердце девушки, когда рядом с ней оказывается ее суровый босс Элвис Линд? Откуда в ее исстрадавшейся душе берется щемящее чувство нежности? Ведь он ничего не обещает ей, замкнувшись на своих проблемах.


Любовь - это безумие

Действие романа начинается в Англии, в аристократическом поместье Клеверли. Главный герой, Мартин Найт, появляется в разгар помолвки падчерицы хозяина с лондонским денди Хьюго Рокли.Убедившись, что молодая леди все еще неравнодушна к нему, Найт похищает чужую невесту…


Избавься от гордыни

Короткий и страстный роман между Марджори и Фернандо закончился рождением ребенка. Так и не став мужем и женой, они становятся любящими родителями. По будням мальчика воспитывает Марджи, по выходным – Фернандо. Они уверены, что между ними все кончено. Он убежден, что она любит другого, она не сомневается, что единственная любовь Фернандо – его подруга детства. Как часто мы путаем вымысел и реальность… Только изменившиеся обстоятельства заставляют Марджи и Фернандо посмотреть друг другу в глаза и осознать истину…


Расторгнутая помолвка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Ангел является дважды

В одну ночь страшный пожар отнял у Аманды Орбисон родителей и сделал наследницей миллионного состояния. Из-за амнезии девушка не узнает свою сестру и удивляется, узнав, что у нее, оказывается, есть жених. В памяти Аманды сохранилось лишь призрачное видение мужчины, держащего ее за руку и умоляющего не умирать. Кто он? Плод романтического воображения, таинственный спаситель или мужчина ее мечты? Аманде предстоит познать коварство близких людей и преодолеть не одну преграду, прежде чем ей откроется этот секрет и любовь, благословенная самим небом.


Выигравший получает все

Введите сюда краткую аннотацию.


Лили. Посвящение в женщину

Юные и неискушенные всегда привлекали опытных и развращенных. На их девственность и чистую красоту слетались, словно пчелы на мед, похотливые мужчины и страстные женщины. И, вступая в этот порочный мир, невинные красавицы познавали высоты любви и низость разврата.Многие известные писатели воспевали сексуальное взросление юных дев. Но лишь отдельные из этих романов публиковались без купюр.Юная красавица живет с матерью в крайней бедности. Единственное богатство семьи — девическая невинность Лили. Чтобы выкарабкаться из нищеты, мать старается продать свою дочь тому, кто больше заплатит.


Нежданная невеста

Леди Лерри, хозяйка богатого поместья в Уэльсе, приходит в ярость, когда узнает, что ее пасынок Гетин собирается жениться на Саре Линтон. Ведь эта жалкая простолюдинка может занять ее место. Почтенная светская дама наотрез отказывается принимать Сару у себя и замышляет отправить ее обратно в Лондон…


Опрометчивый поцелуй

Однажды Ларс Йенсен встречает на улице девушку, в которую влюбляется с первого взгляда. Он понимает, что его любовь к незнакомке бессмысленна, но сердце не хочет подчиняться разуму. Зеленоглазая красавица с копной темно-рыжих волос снится ему каждую ночь, а он ничего не знает о ней, кроме имени. Но щедрая рука фортуны дарит им шанс – они встречаются. Эта встреча вовлекает их в череду быстро меняющихся событий, выйти из которых без потерь уже невозможно. Борясь с то и дело возникающими трудностями, молодые люди преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.


Любовь решает все сама

Молодая, красивая, образованная леди не могла себе представить, что ее блестящая благотворительная идея может обернуться несчастным случаем для одного из тех, кому она как раз и надеялась помочь. И, уж конечно, поначалу невозможно было вообразить, к чему может привести неожиданная встреча с этим несносным, дерзким, враждебно настроенным и. неотразимо привлекательным сыном пострадавшего…