Безрассудство - [97]
– Может быть, какой-то из твоих костюмов сдать в срочную химчистку, чтобы ты мог взять его с собой?
Обычный семейный разговор. Рутина. То, что в конце концов заставляет крутиться земной шар. Никакого намека на великую страсть.
«Но может быть, великая страсть не выдерживает мелочей повседневной жизни? Может быть, если бы мы с Хедер были женаты, то надоели бы друг другу?»
– Нет, дорогая, я поеду туда в этом костюме, а с собой возьму еще серый. Он в прекрасном состоянии.
– Если погода в выходные будет плохая, может быть, Терри сводит меня в кино на дневной сеанс.
Их старший сын, Терри, был настоящий киноман. Даже собирался заниматься этим профессионально. Он довольно часто приглашал мать на некоммерческие фильмы, которые шли в различных культурных центрах.
– Хорошая идея. А что, в «Мейене» идет что-то новое?
– Кажется, да.
Осталось два дня. Самое главное – правильно рассчитать время. Он уйдет с работы пораньше, чтобы забрать из дома сумку. Мэдлин, конечно, запомнит, в котором часу это было. Когда он возвратится поздно, вечером в воскресенье, она обязательно засыплет его вопросами. Барри подумал, что все же придется хотя бы пару раз засветиться в конференц-центре. На всякий случай. Но большую часть времени он проведет с Хедер.
Он очень надеялся отдохнуть, хоть на время выкинуть из головы вновь открытое чертово дело об убийстве Тейлора и единственную свидетельницу, за жизнь которой он нес ответственность. Женщину, от которой одни неприятности.
«Еще два дня, и я от нее освобожусь».
Барри достал пузырек и вытряхнул в рот пару таблеток.
Позднее, когда все уже будет сказано и сделано и Джейк попытается проанализировать, почему так все получилось, он решит, что это судьба. Не может быть, чтобы все случайно совпало. Невероятно.
А началось это в среду ночью, когда он ворочался, лежа на диване в гостиной. Заснуть ему не давал важный вопрос: почему Ридли до сих пор не сдал этого киллера? Джейк рассмотрел дюжину причин, и одиннадцать отбросил. Смысл имел единственный сценарий: Ридли запустил в действие план устранения свидетельницы.
В три ночи он еще не спал. Сел, поправил одеяло, провел рукой по волосам.
– Что-то не так? – сонным голосом произнес дежурный коп.
– Нет, все в порядке, – пробормотал Джейк, повернулся на бок и наконец заснул.
Но разумеется, не выспался. К полудню нервы были на взводе, мозг работал вяло. Оказывал действие и мощный раздражитель – Сара, которая постоянно находилась в непосредственной близости. Обычно он переносил это довольно легко, но временами – вот например, как сейчас, когда она возилась на кухне, что-то негромко напевая себе под нос, – наблюдать ее стройную спину и ягодицы под плотно облегающими джинсами было настоящей пыткой.
А во второй половине дня в режиме обеспечения безопасности спецквартиры случился прокол, и Джейк вышел из себя.
Должен был приехать Дэвид, но он, по-видимому, задерживался, а дежурный коп ушел до того, как явился сменщик, сославшись на какие-то семейные обстоятельства. Время шло, но на дежурство никто не явился. Таким образом, Джейк впервые после пансионата оказался с Сарой наедине.
Он немедленно позвонил Дисото узнать, что происходит, но капитана на месте не оказалось, ответил дежурный сержант, который был совершенно не в курсе дела.
В гостиную вошла Сара и села в кресло.
– Дэвид, наверное, в пути.
Джейк ходил взад-вперед, горячился. Затем побежал проверить, заперта ли парадная дверь, окна, черный ход.
– Успокойтесь, – попросила Сара.
– Как я могу успокоиться, когда здесь должны постоянно находиться как минимум два человека!
– Перестаньте, Джейк. – Сара пристально посмотрела на него. Поймав ее взгляд, он подумал, что она тоже плохо спала. Лицо бледное, измученное, под глазами круги.
– Что толку носиться по комнате, – продолжила Сара. – Из-за вас и я начинаю нервничать.
– Извините. – Он заставил себя утихомириться, сел напротив нее в кресло, подавшись вперед, локти на коленях. – Так лучше?
– Да.
– Я просто... волнуюсь, – сказал он. – За вас.
– Знаю. Но Дэвид скоро приедет. Разве вы в этом сомневаетесь?
Некоторое время он хмуро изучал ее лицо.
– Вы выглядите усталой.
– И вы тоже.
– Но вы молодец. Держитесь мужественно.
– Да. – Она слабо улыбнулась. – И вы тоже.
– В этой ситуации я особой роли не играю.
– Джейк, к чему эти слова? Ложная скромность вам не идет.
– Ладно. Конечно, кашу заварил я, но теперь этим занимаются другие.
– И вам это не нравится.
Он пожал плечами.
– Джейк, а когда вам возвратят лицензию на юридическую практику?
– Пока не знаю.
«Какого черта не едет Дэвид?»
– Вы говорили, что больше не станете заниматься практикой. Будете преподавать.
– Да, говорил. Прежде мне казалось, что поддерживать в суде обвинение преступников – это что-то очень важное, благородное. А теперь прокурорская работа мне разонравилась. К тому же очень не хочется встречаться изо дня в день с подонками, которые лишили меня профессии.
– Преподаватель – уважаемая профессия.
– А может быть, мне заняться недвижимостью или налогами? – Джейк иронически улыбнулся. – Тоже, наверное, уважаемая профессия.
– Конечно, но я не представляю вас в этой роли.
Светлана Логинова — известный эстонский журналист, автор двух скандально известных книг об организованной преступности — «Бандитский Ида-Вирумаа» и «Криминальная Эстония». Ее новая книга «Черная вдова» тоже основана на реальных фактах и событиях и, тем не менее, не является чисто журналистским расследованием. «Черная вдова» — художественное произведение, написанное в жанре «криминального чтива». Главная героиня — молодая женщина из Санкт-Петербурга, которая вышла замуж за американского летчика, оставившего ей после своей гибели немалую сумму по страховому полису.
Я слишком долго возвращался. Я слишком долго ощущал себя живым. Я слишком долго не мог вспомнить. Я слишком долго не слышал чужих слов. Цеплялся за иллюзию. Теперь всё позади. Синюшное тело Игоря. Изуродованный труп Барыбина. Альберт ещё корчится в ванной заполненной битым стеклом. Бутылки пригодились. Жизнь покидает его неохотно. По капельке. Скоро он присоединится к своим друзьям…
Она таится во мраке и прячется в пламени камина. У нее много обличий и имен. Она является ему в образе девушки с бледной кожей и волосами цвета воронова крыла. Она хищным взглядом наблюдает за ним. Она – муза, которая скрывается в глубинах его разума. Но что, если однажды она обретет плоть и кровь?Он – семнадцатилетний Эдгар По. Ему не терпится покинуть родной город и уехать учиться в университет. А еще – поскорее жениться на юной красавице Эльмире. Но ее семья против брака, ведь Эльмира и Эдгар слишком молоды. К тому же отец юноши хочет лишить сына средств к существованию, чтобы тот не смог учиться и сочинять стихи.И однажды юный поэт выпускает на свободу свою музу, совершенно не подозревая, что его ждет.
Молодой программист Андрей живет жизнью обычного человека: работает, отдаляется от семьи, его мысли заняты незначительными вещами. Но все меняется, когда однажды он оказывается захвачен террористами, и его жизнь оказывается на волоске. Познакомившись с человеком, который потерял все, Андрей дает объективную оценку реальности: не стоит ждать спасения, ибо спасение в руках самих заложников. Им дано всего двенадцать часов. Кто и какую попытку предпримет, чтобы спасти свою душу?
Книга о нашей жизни. О предрассудках, страхе, вере. Главный герой ищет путь к самому себе. Фантастический триллер, который заставит тебя взглянуть иначе на свою жизнь. Книга изменившая мир человека, его взгляды и цели.
Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.