Без жены обойдусь! - [4]

Шрифт
Интервал

Пока все его внимание было поглощено лакомством, Лейси выскользнула из сарая и заперла за собой дверь. Ее охватило чувство вины, словно она бросила на произвол судьбы ребенка, но ей ведь надо было встретить начальника Брэда.

Чтобы сохранить в тайне присутствие Джорджа, Лейси решила на ночь поставить машину у входной двери. Начальник Брэда ничего не заподозрит. На самом деле это тихий, незаметный мужчина преклонных лет, недавно ставший вице-президентом электротехнического предприятия, на котором работал Брэд.

Брэд часто останавливался у своего начальника в Денвере, когда ездил в командировки. Если позволяли обстоятельства, они вместе ходили на игры баскетбольной команды «Юта Джаз», лучшими в которой были Джон Стоктон и Карл Мэлон, олимпийские чемпионы из штата Юта. И если совместные походы на стадион со своим начальником помогали Брэду в продвижении по служебной лестнице, тем лучше было для него.

Лейси поступила разумно, спрятав Джорджа с глаз долой, но бедняга мог подумать, что она бросила его навсегда. На следующее утро, как только ее гость уехал на такси, она выскочила из кровати, набросила халат на ночную рубашку, и помчалась к автостоянке. Неизвестно, как давно проснулась обезьянка. Но телевизор орал, как местный церковный хор.

Джордж обнял Лейси за ноги, когда она открыла дверь.

— Я тоже скучала по тебе, — она потрепала его по головке, прежде чем осмотреться по сторонам и убедиться, что горизонт чист.

Соседский голубой «сааб» теперь стоял на своем месте, но никого поблизости видно не было.

— Пойдем, Джордж. Я еще вернусь за всем этим.

Особого приглашения для Джорджа не потребовалось, и на кухне он оказался еще раньше, чем Лейси. Приготовив ему завтрак, она вернулась в кладовку и сделала там уборку. Держа телевизор в одной руке, а мешок с игрушками и пустые миски в другой, она каким-то образом умудрилась запереть дверь и вернуться в дом незамеченной.

Пока Джордж смотрел телевизор, она отправилась в церковь, выскользнув через переднюю дверь и неся в руках сумку с масками, изображающими смеющиеся рожицы, для детей, посещающих воскресную школу.

Лейси только успела вернуться из церкви, как у ее двери возник парень из агентства по прокату машин. Из-за Джорджа ее клиент нанял для нее автофургон, в котором она могла бы жить со своей обезьянкой во время поездки в Айдахо, не останавливаясь в гостинице.

Она поставила собственный автомобиль на стоянку, затем завернула Джорджа в одеяло и отнесла в фургон, как ребенка. Ей не хотелось, чтобы его увидел кто-нибудь из соседей. Погрузив сумки в машину, она отправила парня назад в агентство, и только тогда они с Джорджем оказались предоставленными сами себе.

Лейси понравилось вести фургон. Ей всегда было интересно, каково это сидеть за рулем большого автомобиля с прицепом. Наверное при этом чувствуешь себя именно так — королем дороги.

Вот и еще одна особенность ее клиента. Он никогда ничего не делает наполовину. Арендованный им автофургон был самым лучшим в округе. В нем было все: спальные места для шестерых, душ, кухонный уголок, телевизор, видео, радио и обеденный стол, а также бело-голубые занавесочки на окнах.

Развалившись на переднем сиденье, Джордж чувствовал себя как в раю. Лейси тоже была в прекрасном настроении и включила радио, предвкушая, как Макс Джарвис в очередной раз проявит свое невежество в любовных делах.

Гость в студии говорил:

— …Итак, очевидно, что только совместная жизнь позволяет узнать друг о друге определенные вещи, которые никак не обнаруживаются при недолгом знакомстве.

— То есть, можно узнать, например, что ваша подружка храпит, — вставил Макс Джарвис.

— Храпит, разговаривает во сне, ходит во сне. Этот список можно продолжить, и в конце концов такие сюрпризы нередко приводят к разрыву.

— Очень практичное замечание, доктор Райдер. Часто можно услышать, как женатые люди рассказывают о разных неожиданностях, которые испортили им медовый месяц и всю семейную жизнь. Но, по-моему, наш телефон разрывается от звонков слушателей, желающих поговорить с вами. Дамы и господа, с вами Макс Джарвис и у нас в студии на следующие полчаса доктор Виктор Райдер, желающий рассказать о своей новой книге, озаглавленной «Совместная жизнь. Решение в эпоху высоких технологий». Привет, Фил.

Лейси ударила по тормозам. Джордж взвизгнул.

— Прости, но он так разозлил меня, что я пропустила поворот на Мэлад. Придется ехать через Гарланд.

То, что Макс Джарвис поддакивает какому-то психологу-недоучке, совершенно вывело Лейси из себя. Тем более если знать, что из себя представляет этот Виктор Райдер. Он такой же дипломированный психолог, как она — Мадонна! Как может Макс Джарвис быть таким идиотом! И вообще, почему бы ему не вернуться к себе домой в Калифорнию?

Лейси уже почти решилась позвонить ему и выложить все это. Наткнувшись на свободную телефонную будку возле универмага в Гарланде, она поставила фургон на стоянку и выключила мотор.

— Мне нужно позвонить, Джордж. Здесь, рядом. Я ненадолго. В Айдахо-Фоллс мы приедем к семи, и вот еще. Так как все уже заказано, нам не придется искать место, где поставить фургон.


Еще от автора Ребекка Уинтерз
Больше никаких мужчин!

Риз Чемберлен думает только о карьере. Она с радостью соглашается работать временной няней сына миллиардера, ибо ей нужны деньги для учебы, не подозревая, что всей душой полюбит и малыша, и его отца…


Девушка «амальфи»

Медсестра Аннабел Марш получает предложение поработать фотомоделью в рекламной кампании итальянского спортивного автомобиля. Аннабел недавно пережила тяжелую драму, она надеется, что красоты Италии помогут ей забыться и восстановить душевное равновесие. Неожиданно она оказывается в одном доме с Луккой Каведзали, вернувшимся в родные места после ранения. Аннабел не может отказать ему в медицинской помощи, так же как не может сопротивляться возникшему между ними притяжению…


Невинная обольстительница

Рейна, умная и блестяще образованная красавица, отправляется на свадьбу лучшей подруги в Грецию. После развода с бывшим мужем она не доверяет мужчинам, но на свадебном торжестве знакомится с харизматичным и самоуверенным греком Акисом, которого не может забыть с самого первого момента встречи. Акис, когда-то простой труженик, а ныне владелец сети известнейших магазинов, привык только к кратковременным связям. Женщины кажутся ему алчными и меркантильными. Но Рейна меняет его взгляды на отношения. Сможет ли Акис преодолеть свою неуверенность и поверить, что Рейне важен он сам, а вовсе не его состояние?


Замуж за принца

После гибели жениха Каролина зареклась сближаться с кем-либо, собираясь прожить всю жизнь в одиночестве. Но поездка в отпуск вместе с лучшей подругой приготовила ей сюрприз – настоящего принца, который снова пробуждает ее к жизни. Однако их страсть запретна, ведь принц помолвлен и день свадьбы уже назначен…


Обмани, но люби

Всю жизнь Белла мечтала узнать, откуда она родом. Наконец ей представилась такая возможность. Ради своей цели она бросает работу, дом и едет в Италию. Там, под палящим солнцем, Белла находит не только семью, но и нечто большее…


Спасательный круг

Семейная жизнь Келли и Леандроса не складывалась. Во-первых, у них не было детей, во-вторых, Келли ревновала мужа к его первой жене, погибшей в авиакатастрофе. Да и среди живых было немало охотниц до красивого и богатого грека. Чтобы спасти брак, оба решили обратиться за консультацией к психологу…


Рекомендуем почитать
Созданная огнем

Нравится в одну минуту смеяться, а в следующую – плакать? Тогда эта любовная история для вас. Прочтите эту книгу и погрузитесь в семейную сагу Ларсонов. Следуйте за скульптором по металлу Майклом Ларсоном, старшим сыном Уилла Ларсона, в то время как он через мучения познает истинное искусство любви во второй книге этой серии романтических комедий. В 34 года Майкл Ларсон превратился в порядочного мужчину, даже если все еще далек от совершенства. Он считает, что, по крайней мере, завязал со своими плохими привычками.


Утренняя заря

День и ночь, свет и мрак, сердце и разум, свобода и правила. Так ли уж они диаметрально далеки? Там, где они соприкасаются в непреодолимом притяжении друг к другу, брезжит нежный свет утренней зари, соединяющей и примиряющей две столь разные стихии в порыве взаимного проникновения.


Зима, которой не было

Ева — не по годам развитая шестнадцатилетняя девушка, практически полностью замкнутая в себе. У нее нет друзей из-за скверного, как кажется окружающим, характера, а свободное время она предпочитает проводить за компьютером и книгами. Но кто же знал, что лишь одна случайная фраза, брошенная смазливым парнем на улице, сможет вывернуть жизнь героини наизнанку. А ведь она обещала себе никогда не влюбляться.


Ущипни меня. Сказка на ночь

На первый взгляд, Максим Серов – обычный офисный менеджер, и никто из его коллег не догадывается о том, какие вещи этот скромный молодой человек умеет вытворять ночью в постели. Причём не только наяву. Во сне он летает в астрале, видит будущее, потусторонних существ, ауру людей и даже встречает любовь. Одно «но»: реальный мир вокруг него стремительно рушится. Макс теряет девушку, работу, покой и здравый рассудок. Взволнованный его состоянием друг советует обратиться за помощью к психотерапевтy…


Джекпот

Главный герой Виктор Градовский влюбляется в одноклассницу - девушку с секретом. Скоро их пути расходятся, чтобы вновь сойтись через несколько лет. Обстоятельства вынуждают Виктора переосмыслить жизненные ценности, поменять отношение к себе и окружающим.  .


Алана

История о настоящей героине нашего времени.