Без лица - [5]

Шрифт
Интервал

— Мария? Мария Картер?

Мария стояла и улыбалась ей.

— Могу я войти, Кэрол?

Она прошла в квартиру и в тот же миг почувствовала знакомые ей запахи. Это были запахи пота, жареной пищи, парфюмерии и сырости, вернувшие ее почти на тринадцать лет назад. У всех, кого она тогда знала, в доме стоял такой же кислый запах. Все это было отвратительно.

Кэрол заметила, как Мария поморщилась. К ней на мгновение тоже вернулась старая неприязнь, но она напомнила себе, что за все эти долгие годы так и не навестила свою старую подругу.

— Кофе? — спросила она, стараясь говорить как можно спокойнее.

Мария улыбнулась:

Пожалуй, если это тебя не сильно затруднит. Что, тяжелая ночь?

Кэрол взяла с дивана поношенную футболку и натянула ее на себя. Футболка едва-едва прикрывала ее задницу и огромные бедра.

— Я работала прошлой ночью. Я сейчас в клубе. Там больше платят.

Она поставила чайник на плиту, не сводя пристального взгляда с Марии. Старая подруга выглядела даже лучше, чем она ожидала.

— Ты неплохо выглядишь, Мария.

— Спасибо, ты тоже.

Это была ложь, Мария просто не хотела ее обижать. Кэрол выглядела ужасно. Под глазами у нее были огромные черные круги, кожа дряблая и сухая, разрисованная сетью морщин. Она выглядела лет на пятнадцать старше своих тридцати пяти. Мария вдруг поняла, что Кэрол сама прекрасно все понимает, и решила сменить тему разговора:

— Как твои дети?

Кэрол пожала плечами:

— Над Бернис надругался какой-то черножопый из Ронфорда. Ей сейчас семнадцать лет. Латойя находится в Борстале, в тюрьме для малолетних преступников. Ее взяли прямо на Оксфорд-стрит. Она избила полицейского, который попытался ее арестовать.

Кэрол улыбнулась:

— Она была стреляный воробышек, моя Латойя. Она сломала этому чуваку нос и подбила глаз. У нее есть маленькая дочь, да хранит ее Господь. Она живет с приемными родителями, и каждые две недели я навещаю ее. Очень приятные люди. У них хороший дом и все такое. Было бы неплохо, если бы они и дальше заботились об этой маленькой сучке, ведь эта Шейквилл — настоящая сучка с большой буквы. — Она рассмеялась, довольная собственным остроумием. — У нее рот как канализационная труба. А ей ведь всего только три года.

— Да, у ее матери был такой же. Я помню, Латойя всегда ругалась как сапожник.

Кэрол поставила две кружки на стол, заваленный разным хламом.

— Да уж, что правда, то правда. Помнишь, однажды она назвала твою Тиффани пиписькой, а та в свою очередь надрала ей задницу. — Она снова рассмеялась. — Да, Тиффани — она такая же, как ты, темная лошадка.

Внезапно Кэрол осеклась и резко прекратила смеяться.

— Я не должна была приходить сюда. Я только что вышла на свободу. Ну, в общем, ты понимаешь. Так что постарайся не болтать лишнего, — сказала ей Мария.

Кэрол в ответ кивнула и закурила сигарету.

— Ты хорошо выглядишь, почти не изменилась.

Мария наслушалась уже довольно комплиментов, поэтому решила перейти сразу к делу:

— Ты можешь мне сказать, где сейчас Патрик и чем он теперь занимается?

Кэрол ждала этого вопроса.

— А разве ты не получала от него никаких известий? — В ее голосе слышался неподдельный интерес. — Черномазый негодяй. То есть ты хочешь сказать, что этот сутенер ни разу даже не навестил тебя?

Мария улыбнулась. На сей раз ее улыбка была довольно искренней и открытой.

— А разве ты предполагала что-нибудь другое? Ты тоже ни разу не написала и не навестила меня. Никто не приходил ко мне.

Кэрол глубоко затянулась сигаретой. Тишина вместе с табачным дымом повисла в воздухе.

— Я все понимаю, Кэрол. Все это было очень давно. Ну нет, я, конечно, понимаю, что это же была не просто какая-то кража в супермаркете. Ведь правда? Я мотала огромный срок за убийство. Я все понимаю и все принимаю. Я сполна заплатила за то, что сделала, и не хочу больше никаких неприятностей. Я просто хочу повидать своих детей.

— Так ты не знаешь, где они сейчас?

Мария покачала головой:

— Я не спрашивала. Да они и не собирались давать мне никакой информации. Ладно, довольно. Тиффани сейчас уже девятнадцать, а Джейсону семнадцать. Все, чего я хочу, — это просто убедиться, что у них все в порядке. Я повидаю их тогда, когда сочту это нужным.

— Если, конечно, они захотят повидать тебя. Ты это имеешь в виду?

— Короче, где я сейчас могу найти Патрика?

— Он несколько продвинулся вверх в этом мире, знаешь ли. У него до сих пор в подчинении проститутки, а еще он занимается распространением наркотиков. Еще он владеет гимнастическим залом и винным баром. У него куча блондиночек и новый «БМВ». Думает, что он — пуп земли.

Мария улыбнулась:

— Значит, за все эти годы ничего не изменилось.

Кэрол улыбнулась ей в ответ, наконец почувствовав, что напряжение потихонечку спало.

— Никаких перемен, подруга. Но ты знаешь, я не думаю, что он видится с Джейсоном. Я слышала, что дети живут у кого-то в Уэллсе. Несколько лет назад я виделась с твоей мамой.

— Ну и как она?

Кэрол пожала плечами:

— Нормально, как всегда. Ведет себя, как будто ничего не произошло. Как будто она не имеет к тебе никакого отношения. Знаешь, что я тебе скажу, Мария? Твоя мать — порядочная дрянь.

Мария ничего на это не ответила.


Еще от автора Мартина Коул
Хозяйка ночи

Родной отец продает Бриони, совсем еще юную девочку, в сексуальное рабство богатому извращенцу. Но жестокая жизнь не может ее сломать. Жажда свободы, смелость и железная воля помогают маленькой рабыне совершить невозможное – пройти сквозь муки ада и подняться со дна общества, но уже совершенно иным человеком. Теперь Бриони сама будет диктовать условия…


Прыжок

Богатая, красивая Донна, прожив двадцать лет со своим мужем, красавцем Джорджио, даже и не подозревала о двойной жизни, которую он вел до ареста. Его обвинили в ограблении банка и упекли в тюрьму на восемнадцать лет. Донна понимает — наказание чрезмерно жестокое и решает помочь Джорджио. Претворение в жизнь рискованного плана вовлекает ее в преступный мир Лондона, и ее идеалы, любовь рушатся как карточный домик. Став свидетелем грязных, преступных дел, столкнувшись с серией открытий и разоблачений своего возлюбленного, увидев его порочность, она понимает, с кем прожила жизнь.


Две женщины

Казалось, судьба уготовила юной Сьюзен только одни испытания – равнодушие матери, жестокость и деспотичность отца, полуголодное, нищее существование… Очень рано девушка сполна познала цену коварства и предательства. Но неожиданно в ее жизни наметились перемены – красавчик Барри, кумир всех женщин в округе, обратил на скромную школьницу свое внимание. Любовь преображает Сьюзен, наполняет ее счастьем. Тем временем злой рок снова расставляет сети на пути бедной девушки. Сможет ли она выдержать новые удары судьбы и отстоять свое счастье?..


Сломленные

Кейт Берроуз работает детективом в полиции. Каждый день перед ее глазами проходят страшные картины: накачанные наркотиками малолетние проститутки, трупы детей на городских свалках, лавина изощренной порнографии. Только любовь близкого человека, его преданность и верность придают Кейт силы и мужество бороться с пороками общества и не терять веру в людей. Но судьба готовит ей суровое испытание — любимый человек оказывается вовлечен в криминальный бизнес и его жизни угрожает опасность. Мир Кейт рушится. Сможет ли она выстоять под ударами судьбы и спасти свою любовь?..


Опасная леди

Лондон. 50-е годы прошлого столетия. В центре повествования – семья Райанов, ирландских эмигрантов. Нищие и обездоленные, опустившиеся на самое дно жизни, семеро братьев один за другим, вслед за старшим Майклом, уходят в преступный бизнес и превращаются в миллионеров. Их единственная сестра, Мойра, пережив любовную драму, потеряв ребенка, в свои семнадцать лет присоединяется к братьям, и вот уже она – "королева" бизнеса Райанов, опасная леди, гроза преступного мира.


Леди-киллер

Джордж Маркхэм, сексуальный маньяк, убивает Мэнди, дочь миллионера Патрика Келли. Это не первое и не последнее убийство на его счету. Полиция с ног сбилась в поисках преступника. Силы закона и порядка и преступный мир сходятся в большой охоте на леди-киллера.В расследовании участвует женщина-детектив Кэйт Барроуз, офицер полиции, в которую влюбляется Патрик Келли. Их нежная, полная страсти любовь звучит диссонансом происходящим в романе событиям.


Рекомендуем почитать
Пойди туда — не знаю куда

Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.


Обреченные невесты

Агент ФБР Брэд Рейнз охотится на серийных убийц много лет. Но ничего подобного он еще не встречал.На счету маньяка — уже четыре молодые красавицы.Их полностью обескровленные тела лежали в позе распятия. Более того, убийца каждый раз оставляет на месте преступления свою «визитную карточку» — подвенечную фату.Что пытается сказать убийца? Чего добивается? Все это пока остается загадкой для Брэда и его команды, ведущей дело Коллекционера Невест. Но он найдет ответы на вопросы — или погибнет во время поисков.Ведь у него — личный счет к Коллекционеру.


Две коровы и фургон дури

Жизнь у молодого деревенского парня Эллиота Джексона и раньше была непростая. Впечатлительному и наделенному наследственным даром предчувствия, читающему невидимые знаки, ему хронически не везет с самой обычной работой. А тут еще лучший друг Спайк находит среди леса плантацию конопли и, недолго думая, похищает весь урожай. И для обоих друзей начинается настоящий кошмар: приятели оказываются вовлечены в чужую жестокую игру.


«Тобаго» меняет курс ; Три дня в Криспорте ; «24-25» не возвращается

События, описываемые в приключенческой повести «Тобаго» меняет курс», относятся к периоду присоединения Латвии к Советскому Союзу. В центре повествования — команда торгового латвийского судна «Тобаго», находящегося во время этих событий в океанском плавании.«Три дня в Криспорте» — приключения советских моряков в зарубежном порту.«24–25» не возвращается» — повесть о поиске преступника.Авторизованный перевод с латышского Юрия Каппе.


Покойся с миром

В прошлом международный преступник, а ныне почтенный торговец предметами искусства, он просыпается утром и обнаруживает у себя в доме труп. Бывший подельник Овидия Уайли заколот снятым здесь же со стены коллекционным кинжалом. Разумеется, это выглядит очень странно. Но еще более странно звучит предложение появившегося вскоре агента ЦРУ.Овидий должен внедриться в Ватикан и оттуда выйти на след священника, исчезнувшего вместе с огромной денежной суммой…


Знаменитые киллеры, знаменитые жертвы

…Наёмный убийца, или киллер (от англ. killer) — человек, совершающий убийства за материальное вознаграждение от заказчика. Такие убийства называются заказными, и большинство законодательств мира считают виновными в них и исполнителя, и заказчика….Энциклопедический словарь.