Бесстрашный - [14]

Шрифт
Интервал

Вспоминая про себя все возможные молитвы, он поставил на план печать «одобрено» и отдал приказ разнести его остальным командующим.

Он начал вставать, однако почувствовав, как стены заходили у него ходуном перед глазами, решил еще несколько минут посидеть. Повернувшись к контрольной панели, он вызвал на экран всю имеющуюся информацию о состоянии флотилии, о ее истории, и начал пытаться впитать в себя как можно больше.

Закончив читать, Гири уставился на острый край стола и погрузился в раздумья. Корабли делались на скорую руку, лишь бы быстрее заменить поврежденные, офицеры обучались в рекордно короткие сроки, опять же чтобы заменять выбывших из жизни бойцов. А потом вся эта разваливающаяся на глазах масса представала перед Синдикатом и тут же отправлялась на покой. Люди умирали слишком быстро для того, чтобы хоть как-то обучиться искусству войны. Какое-то хождение по кругу, черт возьми.

«Теперь мне все понятно: и почему они забывают салютовать, и почему вовсе забывают о том, что у флотилии обязательно должен быть главнокомандующий. Потому что не профессионалы. Любители. Марионетки, от которых зависит дальнейшая судьба Альянса. А кто я? Единственный профессионал, выживший к этому времени?!

Интересно, а что случилось с теми кораблями и теми людьми, которых я знал? Неужели они все пали жертвами этого нелепого столетнего сражения…»

Приказав себе не думать об этом, он сосредоточился на имевшейся перед глазами информации, стараясь выделить ключевые для себя моменты. К середине прочитанного Гири задумчиво нахмурился, пытаясь понять, что же во всем этом не дает ему покоя.

«Ага, вот оно! Я так и знал. Главнокомандующий „Репульса“, Майкл Дж. Гири! Майкл Гири… так звали моего брата. Но этого быть не может! Если я век провел в кибернетическом инкубаторе, то уж к моменту моего пробуждения он точно должен был быть мертв. Да и как-то не замечал я никогда в нем желание пополнить запасы космической пехоты, по крайней мере, при жизни… Хм, будет ли у меня время разобраться с данной ситуацией? С другой стороны, сейчас нас ждет битва, и есть вероятность, что потом я всей правды вообще никогда не узнаю. Надо рискнуть».

Гири помедлил, собираясь с духом, а затем стал вызывать на связь командующего «Репульса». Пришлось подождать несколько минут, прежде чем перед ним появилось спокойное и как две капли воды похожее на него самого лицо.

— Слушаю вас, сэр!

Не то чтобы командор был само дружелюбие, но после увиденного Гири уже не мог удержаться.

— Простите за излишнее любопытство, командор, но хотелось полюбопытствовать, не родственники ли мы?

— Да, сэр, все так.

— Но… как?

— Мой прадедушка был вашим братом, сэр.

«Моим братом…» Гири почувствовал, как холод вновь начал сковывать его тело. Особенно при взгляде на командора, который был его родным внучатым племянником, а при этом по возрасту выглядел, как он сам. Гири сделал глубокий вдох.

— Я… я же ничего о вас не знаю! Ни о смерти моего брата, ни о том, как ты здесь оказался…

— Он прожил жизнь и ушел от нас, — без всякой интонации проговорил командующий «Репульсом».

Терпение полностью покинуло Гири.

— Я в курсе, что он умер, он же был моим братом, придурок!

— Вы хотели что-нибудь еще, сэр?

Гири внимательно всмотрелся в его лицо, изборожденное шрамами предыдущих сражений. Время не было к нему благосклонно.

— Да, у меня есть еще кое-что. Что за черт, что я тебе сделал?

— Вы? — легкая улыбка заиграла на лице молодого человека. — Вы — ничего. Ни для меня, ни для моего отца, ни для своего брата. Прадедушка любил повторять, что он купается в лучах вашей славы, славы великого, легендарного Блэк Джека, героя Альянса и всей галактики! Не в тени, нет, вы даже не подумайте.

Гири подождал окончания фразы, ощущая каждую заглавную букву, с таким ядом было произнесено это предложение.

— Это не я.

— Нет, что вы, конечно, не вы! Вы же всего-навсего человек, я понимаю. Но для всего Альянса, вы герой, а не человек. Пример для подражания!

Командор склонился еще ближе к монитору.

— Каждый день всю мою жизнь меня сравнивали с капитаном Блэк Джеком. Каждый божий день. Может, догадаетесь почему?

— Так какого ж черта ты тогда подался в звездную пехоту?

— Да потому что должен был, вот и все! Не было у меня другой судьбы. Мы все Гири! И, как мой отец, я тоже должен был присоединиться к Альянсу.

«Мда, я сам живу на фоне Блэк Джека всего пару педель, и он меня уже бесит, каково же было этому мальчику, прожившего с такой ношей всю жизнь? Вечная жизнь в тени чьих-то побед…»

— Прости меня…

— Ничего страшного, вы не виноваты…

— Тогда почему ты так люто меня ненавидишь?!

— Тяжело избавляться от старых привычек, сэр.

«Как бы я хотел услышать хоть что-нибудь о моем брате, о его семье, о его друзьях, родных… Но как я могу спрашивать об этом у человека, который терпеть меня не мог всю сознательную жизнь, и даже сейчас яд так и хлещет из него…»

— Чтоб тебя! — в сердцах выкрикнул Гири и оборвал конференц-связь.

— Да я уже, собственно, благодаря вам… — успел услышать он в ответ.

Гири чертыхнулся и включил связь обратно.

— Чувствуешь ли ты в себе силы подчиняться моим приказам и распоряжениям?


Еще от автора Джек Кэмпбелл
Неустрашимый

Галактика снова стала полем битвы между двумя могущественными межпланетными державами.Войска тоталитарного Синдиката и демократического Альянса ведут войну, которой, похоже, нет и не будет конца.Долгое время полного успеха не удавалось добиться никому, но однажды людям Альянса неожиданно повезло…Во главе их войск встал вышедший из полуторавекового анабиоза Джон Гири — легендарный полководец начала войны, самое имя которого звучит проклятием для Синдиката. В час, когда почти весь флот Альянса был захвачен противником, а большинство полководцев погибло, он сумел встать во главе остатков армии, сразиться — и победить.Но теперь угроза для Альянса исходит не извне, а изнутри.Во флоте зреет мятеж, во главе которого стоит многоопытный капитан Фалько, не желающий терпеть власть Гири.За ним готовы пойти многие.


Рекомендуем почитать
Хроники приключений герцога де Маржода

Отпрыск знатного рода в одночасье оказавшийся в роли Робинзона на заброшенной цивилизацией планете. Со своим охранником проходит через множество испытаний и приключений.


Волчья песнь

На одной из первоначально освобождённых землянами, вновь захваченных Альянсом в ходе Первой Галактической Войны, осталась группа детей-землян. На долгие годы осталась.


Шестерёнки Нового мира

Вторая книга цикла!Представьте себя в городе, в котором исчезли почти все люди. Где, выглянув в окно, можно увидеть странные круглые штуки, к которым вереницы рабочих тащат битые машины и деревья. Добавьте к этому всевозможных тварей и мутантов, помножьте на логово псевдонежити по соседству, до кучи — хорошенько размешайте аномалиями и неведомыми технологиями. Перед вами — пост-литРПГ/литстратегия без вирткапсул, «срывов», «погружений» и прочего. Никаких игр, всё серьёзно. Выживание в мире, в котором привычное крепко-накрепко переплетено с необъяснимым и сверхъестественным.


Очищение Духом

Вечная борьба добра со злом не обошла стороной и край, лежащий по обе стороны великой реки Келирон. Простая девушка Ривелсея начинает свой путь в великую цитадель Рыцарей Разума. Ей предстоит пройти нечеловеческие испытания, чтобы присоединиться к этой мощной и прогрессивной организации, ставящей порядок как наивысшую цель. Сможет ли Ривелсея пройти все испытания? Какие чёрные тайны хранят улицы столичного города Анрельта? И так ли на самом деле благородны цели "неоспоримо светлых" сил?


Чёрные мундиры. Книга первая. Линии мира

Расстаться с любимым человеком, отречься от своего дара и отправиться учиться боевой магии в надежде на спасение родной планеты от захватчиков - такой нелёгкий путь предстояло проделать простому парню из села в самом начале своей жизни. Знал ли он тогда, что судьба сведёт его с могущественными магами, которым вскоре предстоит решать судьбу планеты? Впрочем, как бы труден не был путь, надежда встретить вновь свою любовь остаётся в сердце.


Вершина пирамиды

Главный герой Михаил Сергеев с помощью новых технологий захватывает рынок России. Он поднимается на самый верх, не понимая, что его жизнью ловко манипулировали, чтобы достичь высшей цели.