Бесстрашный - [10]

Шрифт
Интервал

Среди прочих присутствующих послышалось одобрение, а на лицах заиграли улыбки.

— Но без еды, питья, оснащения…

— Я уверен, что на Корвусе мы найдем и то, и другое. Здесь говорится, что когда-то он был милитаризированной базой Синдиката. Вполне вероятно, что время от времени дежурные корабли Синдиката пополняли запасы.

— Когда-то безусловно, но…

— Это единственная обитаемая планета в досягаемой близости от нас. Разумеется, что-то там должно быть. Как минимум, хоть какая-то инфраструктура и транспортная сеть. Держу пари, что на Корвусе мы найдем и еду, и питье, и даже необходимое обмундирование и оружие. — Гири на минуту задумался, а затем продолжил: — С нашей стороны, это будет такой марш-бросок. Синдикат, конечно же, будет стараться следовать за нами по пятам, соответственно, нам надо будет перестроиться, пропустить вперед более медленные и поврежденные корабли, а потом уже самим рвануть вслед за ними. Думаю, у нас все получится!

Следующим слово взял капитан Тулев:

— Капитан Гири, должен предостеречь вас, что добраться к телепорту будет непросто.

— Он не охраняется.

— Да, не охраняется, но флотилия Синдиката находится поблизости, и у них достаточно быстрых кораблей, которыми они как раз смогут воспользоваться, чтобы остановить нас. Нам же в этом плане похвастаться нечем.

Гири покивал:

— Ваша правда. Дамы и господа, я постараюсь сдерживать натиск Синдиката столько, сколько смогу, но как только мы начнем движение…

— Капитан, — невысокая женщина с напряженным видом подалась вперед. — Мы можем обмануть вражескую флотилию, представить все так, словно проводим реорганизацию судов для последующей атаки и тем самым как раз приблизить наши менее быстроходные и раненые корабли к месту расположения портала…

Гири улыбнулся. Командор Кресида, лайнер «Неистовый». Он не мог ее не вспомнить.

— Есть еще какие-нибудь идеи?

— Да.

— Дайте мне знать сразу же, как только будете готовы их изложить.

— С удовольствием, капитан Гири! — Кресида подалась назад и насмешливо посмотрела на Ньюмоса и Фарезу.

Гири в который раз обвел всех присутствующих взглядом:

«Все еще сомневаются… Но я подкинул им достаточно почвы для размышлений. План, который может действительно сработать. Признайся себе, старина, что без тебя они бы в жизни не вспомнили об этой возможности, потому что, как стадо баранов, уперлись в эти чертовы кибернетические врата, в сто крат тем самым облегчая врагу его работу».

— Что ж, на том и остановимся.

Вместо того чтобы вымолвить хоть слово, другие капитаны обменялись удивленными взглядами.

— Что, что опять не так? Кто-нибудь, скажите мне, прошу.

Капитан Дижани заговорила с видимой неохотой:

— Чтобы утвердить какое-либо действие или решение, у нас принято голосовать. В голосовании принимают участие старшие офицеры и капитаны кораблей.

— Голосование?

«Ничего удивительного, что адмирал Блок временами производил впечатление управляющего офисом, а не командующего корабля».

— Когда это вы успели завести такой обычай, черт бы вас побрал?

Дижани поморщилась:

— Что касается меня…

— У меня сейчас нет времени на экскурсы в историю и пустую болтовню. Может быть, я не совсем в курсе происходящего, но одно знаю наверняка: ожидание парализует нас как раз в тот момент, когда змея готовится нанести свой самый сильнейший удар. Промедление подобно смерти для каждого из наших кораблей и флотилии в целом. Мы должны действовать, и действовать немедленно в рамках отведенного нам времени. Не будет никаких голосований, пока я здесь командую. Однако я всегда открыт для ваших пожеланий и предложений. Мне очень нужны помощь и поддержка, но командующий здесь я, и поступать буду так, как считаю нужным. Вы ведь сами этого хотели, не так ли? Ждали, когда придет Гири Блэк Джек и вытащит вас из того дерьма, в которое вы вляпались, правда? В такой ситуации я могу поклясться, что сделаю все от меня зависящее, но буду делать это так, как умею и как считаю нужным, договорились?

Он устало опустился обратно на стул, наблюдая за их реакцией, раздумывая, не слишком ли далеко зашел. Прошло несколько секунд, которые показались ему вечностью. Затем командор Кресида подалась вперед:

— У меня есть приказы, которым я следую. Приказы от главнокомандующего флотилией. И совершенно нет ни времени, ни желания отдавать дань бюрократическому порядку, который в свете прошлых событий представляется мне совершенно неуместным, особенно когда на «Неистовом» еще так много неоконченных дел. Разрешите откланяться.

Гири усмехнулся:

— Пожалуйста, командор.

Голограмма Кресиды померкла. А затем началась цепная реакция: командующие поспешно вставали со своих мест, прощались и исчезали из поля зрения. Джону Гири стало ясно, что, по иронии, для многих из них предстоящее голосование было куда более серьезным испытанием, чем просто поддержание его точки зрения. Со смешанным чувством сожаления он смотрел на то, как они по очереди отключаются. Раньше подобные мероприятия заканчивались рукопожатиями и бурным обсуждением сказанного в дверях, толкотнёю в проходах. Но здесь и сейчас такого даже предвидеться не могло. Его подчиненные просто испарились, оставив его один на один с унылыми апартаментами и не менее унылыми мыслями. Тем не менее, капитан Дижани все еще стояла рядом, а поодаль держалась небольшая группа офицеров. Гири бросил на них хмурый взгляд, отметив про себя, что их униформа, хоть незначительно, но все-таки отличается от амуниции Альянса. Он попытался вспомнить, где мог ее видеть. Получалось, что одна группа офицеров принадлежала к Рифтовой Федерации, а другая, более многочисленная по своему составу, представляла Республику Каллос. Он помнил и ту и другую планету — ни Рифтовая Федерации, ни Республика Каллос не могли похвастаться количеством обитаемых мирков в своих галактических системах, поэтому в развернувшейся схватке придерживались нейтральной стороны. Однако дальнейшие события заставили их вполне четко встать на сторону Альянса. Гири кивнул им, удивляясь про себя, распространяется ли данная ему власть в отношении этих союзников.


Еще от автора Джек Кэмпбелл
Неустрашимый

Галактика снова стала полем битвы между двумя могущественными межпланетными державами.Войска тоталитарного Синдиката и демократического Альянса ведут войну, которой, похоже, нет и не будет конца.Долгое время полного успеха не удавалось добиться никому, но однажды людям Альянса неожиданно повезло…Во главе их войск встал вышедший из полуторавекового анабиоза Джон Гири — легендарный полководец начала войны, самое имя которого звучит проклятием для Синдиката. В час, когда почти весь флот Альянса был захвачен противником, а большинство полководцев погибло, он сумел встать во главе остатков армии, сразиться — и победить.Но теперь угроза для Альянса исходит не извне, а изнутри.Во флоте зреет мятеж, во главе которого стоит многоопытный капитан Фалько, не желающий терпеть власть Гири.За ним готовы пойти многие.


Рекомендуем почитать
Сингулярность

СИНГУЛЯРНОСТЬ (очень научная фантастика). Насколько далеко может зайти человек в попытке обрести новые знания? Что таится за гранью известного? Может, совсем не то, что он ожидает найти? К чему приведет неуемная жажда новых открытий? А если случится так, что всё их величие уже просто некому будет оценить?


Исполнение

Все, что имеет начало, имеет и конец. История, начатая шестьсот лет назад, наконец, получит свое завершение. Вот только судьбе всегда угодно вмешиваться в любые, даже самые тщательно выверенные планы и плести узор событий исключительно по своей прихоти. Дитрих и Меридия, наконец, воссоединились и теперь наслаждаются жизнью. Но длится их счастье недолго. Потому что Дитриху приходится узнать о себе правду, узнать, кем он был в прошлой жизни, и какой ценой получил эту. Узнать о своем предназначении, о том, для чего он был возрожден и какой долгий путь ему еще предстоит пройти.


Город убийц

«— Анри, что ты делаешь? — спросил Ройтман. — Любуюсь закатом, Евгений Львович. — Где? — На сопках. — Я велел тебе домой идти. Четыре часа назад, между прочим. — Я не думал, что вы так быстро приедете, Евгений Львович, извините. Сейчас иду. — Ты знаешь, что в деревне творится? — Нет. А что-то творится? — Не то слово! У них девица какая-то пропала. Собираются искать всем миром. Грешат на тебя. — Евгений Львович, я не ем девушек. Я их не ел даже одиннадцать лет назад. — Не сомневаюсь.


Пургаторий

Их называют гладиаторами. Они — рабы, посланные правительством на другую планету, чтобы умереть. Каждый день им приходится сражаться на одном и том же безжизненном поле. Они не видят этому конца. Келвин Горрети, американец итальянского происхождения, один из двадцати, обнаруживает аномалию в физиологии своего тела. Его подруга, турчанка Бильге Башаран, ведёт себя причудливо и постоянно утверждает, что может переиграть сражение, как в видеоигре. Ирландец Дуанте О'Брайан имеет очень полезный дар — благодаря нему, у них появляется шанс. Смогут ли они вернуться обратно на Землю? В чём заключается цель всего мероприятия? При каких обстоятельствах может умереть бессмертное существо? И стоит ли бояться смерти? Вероятно, «Хроники бессмертных гладиаторов» дадут ответ на мои вопросы.


Нолат: Безумие Силы

Здесь безумие плотно переплелось с Силой, и одно стало неотделимо от другого. Здесь СуперГерои так похожи на СуперЗлодеев, что по причиняемым разрушениям и не отличить. Это мир полный Сверхсил, Измененных, мутантов и щедро приправленный как магическими так и техно артефактами. А так же спецслужбами, мечтающими все это «богатство» контролировать. Мир, похожий на наш до 1971 года, в котором что-то пошло не так. Мир, которому не хватает знака «Осторожно, Суперы». Если, конечно, найдется смельчак, который рискнет его поставить… Примечания автора:.


Ходок по Дороге

Недалекое будущее. Дельцы и чиновники от медицины все больше забирают власть у политиков и военных, ситуацию усугубляет экономический кризис, вместо нефти страна вынуждена искать другие способы наполнения бюджета, невозможные еще несколькими годами ранее. Ивана Тихомирова останавливают для проверки реакции Трокмана-Гейтса на введенную всем гражданам универсальную противовирусную вакцину, но рутинная проверка оборачивается для парня большими проблемами. Оказывается, быть "избранным" в России - это невесело и непросто.