БЕСстрашная помощница для Дьявола - [37]
Не прощаясь, начальник ушел. Симпатичный, конечно, тут ничего не могу сказать, но Никита мне милее и даже как-то роднее.
День пошел своим чередом. Работа сегодня напряженее, чем обычно. Никогда еще не организовывала официальный прием партнеров, тем более иностранных. Суетно, хлопотно, нервно. Особенно с учетом того, что Крамер общаться будет с гостями не в конференц-зале, а в джакузи. Как все пройдет, даже представить страшно.
Позже я узнала точный список участников встречи. От нас помимо Крамера, помыться решили еще трое крупных начальников, среди которых Торопов, и не то чтобы меня это волнует, но данный факт почему-то отметила для себя.
Ближе к обеду в приемной появился “Он”. Как я начинаю понимать, моя личная фобия.
В общем, пришел дворецкий со своим гаремом уборщиц на плановую уборку. В суматохе я и забыла об этом визите.
Как загорелись глаза Эдика при виде моего ангельского костюма, это просто страшно. Я весь день, будучи в образе, всем невинно улыбаюсь, и сама милота, но тут захотелось показать дворецкому кукиш и достать для возможной самообороны самое девственное оружие против этого любителя дамских ног – розовый фаллоимитатор.
– Моя госпожа, – мурчит Эдик, вставая на колени перед моим столом. – Вы великолепны. Если бы вы только позволили, я бы служил вам вечно, как верный цепной пес.
А сравнения-то какие.
– Знаете, Эдуард. Менеджером вы мне немного больше нравитесь. Можно принять вас за адекватного человека. Встаньте, хватит протирать одеждой пол. Такое меня точно не привлечет.
Дворецкий встал, демонстративно отряхнул колени, а потом деловито поинтересовался:
– Значит, предпочитаете все-таки классические ухаживания? Цветы, кино? Пойдемте сегодня в театр, госпожа?
Отрицательно покачала головой.
Отбивалась от странных подкатов Эдика довольно долго, потом устала, включила режим госпожи и на радость дворецкому, властным тоном надавала ему указаний что и где убирать ему лично, а потом старалась не смотреть на мужчину, который, то и дело принимая эротичные позы, чуть ли не языком вылизывал пол. Фу-фу. Не знаю, как подобное может нравится шефу, пусть и в исполнении девушек.
Встречу с китайцами в течении дня сумела подготовить. Девушки-уборщицы до кристального блеска промыли помещение с бассейном. Созвонилась с Оксаной, и с ней сверилась, все ли пункты подготовки я сделала. Благо хоть немного с китайскими традициями знакома, будет проще.
Визитеры прибыли ближе к концу моего рабочего дня. Глава китайских партнеров поразил меня своими размерами. Высокий такой… борец сумо с виду. Только что в костюме. А остальные его коллеги, словно специально для контраста, маленькие и худенькие. Это видимо нужно, чтобы сразу было понятно, кто король, а кто свита.
Процедура встречи оказалась донельзя пафосна. У главного сумоиста слюни начали капать при взгляде на мой веселый костюмчик, и потянулись потные ладошки, но вовремя появился Крамер и отвлек внимание гостя. Решила, что надо держаться поближе к начальнику – самое безопасное место, и по темным уголкам не гулять, хотя тут и много сейчас охраны, но не факт, что мне помогут в случае чего. Вряд ли кто-то вступится за меня перед крупным иностранным боссом. Крупным во всех смыслах.
Стало проще, когда переодевшихся для банно-купальных процедур гостей и наших начальников встретили танцовщицы в бассейне. Да-да, сегодня выяснила, что у Крамера тут и банька оборудована современная.
За пределами помещения, в котором расположились гости, ношусь, как угорелая вместе с двумя сексуального вида официантами. Девушки носят только еду, а я, все что придется из дополнительных пожеланий гостей.
Сначала все-таки Крамер побеседовал с главным у себя в кабинете, было подписано нескольких новых договоров, и переподписана парочка старых. Но деловая часть прошла на удивление быстро, визитеры вскоре с явным предвкушением поспешили в зону отдыха, хотя и там, как я заметила, о делах не забыли. Переводчик в костюме скромно сидит на краю джакузи, в котором Крамер, два наших начальника, один из которых Торопов, китайский босс с парочкой своих сотрудников обсуждают перспективы сотрудничества. Как я поняла из разговора, мой босс решил обогнать конкурента, и собирается помимо прочего еще сделать крупный заказ у этого китайца, на дорогостоящие робото-куклы класса люкс. Хочет Давид свой домик барби, в общем, устроить, только куклы выросли, и уже не те.
Загвоздка в том, что шеф сомневается, у кого заказывать куклы у китайцев или японцев. Куклы почти ничем не отличаются по качеству, у китайцев еще и подешевле, но потребитель скорее всего больше оценить японские модели. Крамерс Эроэмпайр должна держать марку.
Поставила поднос с фруктами на кромке джакузи. Пока больше ничего вроде не требуются. Девочки танцовщицы в стороне соблазнительно изгибаются под тихую музыку. Бизнес-партнеры ведут беседы. Присела возле начальника, нагло подслушиваю. Интересно ведь. Тем более, мне можно, даже положено тут присутствовать.
Максим Торопов, я заметила, на меня то и дело подглядывает, да и главный китаец тоже, но я по этому поводу не сильно волнуюсь, мне гораздо интереснее другое. Заказанный нами переводчик, который, как я поняла, уже не первый раз приходит на подобные встречи с китайцами, ведет уж очень вольные разговоры с китайским боссом и его подчиненными, выставляет нашу компанию не в лучшем свете, чуть ли не как тупых дикарей, и китайцам это нравится, они улыбаются, а один из подручных и вовсе ответил, что они все это знают, поэтому и цены нам завышают, мол все равно все купим, Крамер не умеет торговаться и считает это ниже своего достоинства, поскольку напыщенный индюк.
Кто не рискует, тот не пьет шампанское, верно? Я, вот шампанское не люблю, да и к риску не склонна. Тихая спокойная должность без перспектив карьерного роста и небольшой зарплатой, меня всегда вполне устраивала. И вообще, все у меня нормально. Было. Чтобы помочь отцу выйти из кредитной ямы — будь проклята эта ипотека, и избавиться от начальника нашего отдела, начавшего меня домогаться, придется рискнуть и отправиться в лапы к чудовищу, став его личной, послушной и очень исполнительной помощницей.Современная сказка для взрослых по мотивам сказок «Красавица и чудовище» и «Золушка».
Большому боссу необходим личный помощник. Какие требования? Послушная, незаметная, исполнительная, непривлекательная работница. Зарплата высокая, и перспективы карьерного роста хорошие. Мне подходит!
Родиться в хорошей состоятельной семье - значит быть скованной условностями и правилами. А если ты еще к тому же очаровательная блондинка с большими наивными голубыми глазами - окружающие будут опекать тебя, холить, лелеять словно куколку и нежный оранжерейный цветок, тебя не подготовят к реальной жизни, потому что тебе это просто не понадобится - все могут сделать слуги, а об остальных мелочах позаботится жених, которому ты уже давно отдана. Но что если ты далеко не самый сильный, но все-таки очень талантливый маг и тебя уже очень ждут в столичной академии магии? .
В моей скучной и размеренной жизни никогда не было особых потрясений. Но это и хорошо: стабильность, уверенность в завтрашнем дне. Я в принципе человек не рисковый, середнячок, офисный планктон. У меня даже мужчины до сих пор не было, настолько я осторожна. Но почему-то все в моей жизни стало меняться, когда у нас на работе появился новый босс. По мотивам сказки… «Дюймовочка».
Решившись после развода на переезд и новую работу, я была готова к любым трудностям. К любым. Но, как оказалось, это не так. Выяснилось, что мой начальник тот еще тиран. Зато коллектив подобрался отличный — заботливый такой, дружный… мужской! По мотивам сказки "Белоснежка и семь гномов".
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Судьбы людей, переплетаясь в единое целое, образуют особый союз, имеющий все шансы на положительный исход. Каждый день мы соприкасаемся с разными людьми, существует вероятность того, что именно завтра мы повстречаем человека, который будет близок нам по духу, и уже от нас зависит, в каком направлении мы будем двигаться — с ним или без него.
Девятнадцатый век. Эпоха балов и изящных манер, где за внешним лоском порой скрывались трагедии, за вежливыми улыбками — разрушенные судьбы. Алиса Осоргина рано вышла замуж за человека значительно старше нее. Успешный, на первый взгляд, брак, высокое положение в обществе… Но в жизни Алисы появляется другой мужчина. Предательство, измена… Эта история о двух людях, пытающихся перенести последствия рокового шага. Восстановить прежние отношения труднее, чем найти новую любовь. Но попробовать стоит.
Это могло случиться с каждым. Николас — главный герой, который пытается встать с колен после своей утраты. Жизнь преподносит ему шанс снова стать счастливым. Если бы не его лучший друг, он бы так и остался в одиночестве, отстранившись от белого света, гнить в своей затхлой квартирке.
Когда ты зашла на мою страницу, мне захотелось выпроводить тебя со словами: «Девочка, тут курят, матерятся, ржут и разговаривают на темы, которые тебе не интересны». Но я уже не могу представить, как это — без тебя. Я кофеман со стажем, но ты сильнее кофе. И я не хочу отвыкать. Я предпочитаю хард-рок и метал, но сейчас у меня в голове что-то типа «Can't Help Falling In Love». Мою крышу кое-как приколотили, но я не против, чтоб её снесло снова. Я не боюсь. Ты — самый приятный недуг.
Я, девушка с улицы, что вдруг стала личной помощницей Кая Айстема — восходящей звезды и кумира миллионов юных девочек (да и не только юных) в нашей стране и даже за рубежом. Босс меня фактически забрал с этой улицы. Трудная ли у меня работа? Не то слово. Откажусь ли я когда-нибудь от своей должности? Вряд ли. По мотивам сказки «Снежная королева».
☀️Я очень много и усердно работаю для достижения своей мечты. Хочу ребенка. Мое маленькое чудо и счастье. Но увы. Не решусь на него, пока у меня не будет полной финансовой стабильности и процветания. А еще хочу завести малыша без прямого мужского участия и помощи. Правда, начальство почему-то против. По мотивам какой сказки - секрет) Первая книга большого цикла о помощницах и их властных боссахГруппа автора ВК.