Бессонница - [22]
- Значит, ты запала на него.
Я закатила глаза.
- Если какая-нибудь женщина и могла заниматься сексом без эмоций, то это наверняка была бы ты.
- Почему?
- Мы были вместе на протяжении двух лет. Секс был отличным, но без эмоций.
- Получается, ты думал, что я ни на что не способна.
- Нет. Я просто думал, что это займет гораздо больше времени, чем несколько ночей секса, чтобы твое сердце заколотилось.
- Ну, оно еще не заколотилось. Позволь просто допустить, что оно трепещет.
- Без разницы. Я пришел сюда не для того, чтобы разговаривать о твоей сексуальной жизни.
- Тогда зачем ты пришел?
- Я видел Элли прошлой ночью.
- Хорошо… Она большая девочка, Мэтт.
- Да, но она вела себя странно, а затем попросила, чтобы я не рассказывал тебе.
- И ты тут же подрываешь ее доверие к себе.
- Я знаю ее с четырнадцати лет. Я видел ее с группой пьяных юнцов в центре в два часа ночи, вот и рассказал тебе об этом.
- Она была пьяна?
- Выглядела трезвой… но ее друзья… Ты знаешь, какими сумасшедшими бывают эти студентки колледжа.
- Я не знаю.
- Ах, да, верно. Когда мы учились в колледже, ты была на вечеринке всего один раз. И даже не пила.
- Я была сдержанной.
- Ты была напряженной. До сих пор такая.
- Если ты закончил заниматься моим психоанализом, то я, пожалуй, пойду. У меня свидание.
- Ох… ну, не хочу тебя задерживать, – он встал и подождал, пока я соберу свои вещи, а потом проводил меня до машины. Ксандер ждал меня в своей усадьбе, а я должна еще заехать домой переодеться.
Семейные связи
Ксандер
- Ксандер, я не могу.
Я потянул Эйвери за руку, поднимаясь по лестнице. Когда мы проснулись утром, я сказал ей, что хотел бы, чтобы она поехала со мной к моей матери, а она почти сбежала. Было воскресенье, и единственным способом заставить ее провести весь день со мной было привезти ее на ужин в дом моей мамы. Пять недель, и я уже готов познакомить ее с матерью. Я в заднице.
- Поверь мне, она полюбит тебя.
Она покачала головой.
- Ты не понимаешь. Я никогда не делала ничего подобного.
- Чего? Не знакомилась с чьей-нибудь мамой? – я удивился, потому что это и впрямь было не таким уж великим делом.
- Не знакомилась с мамой парня, с которым встречаюсь. Я не знаю всех этих родительских штучек.
Я притянул ее к себе и обнял.
- Мы ей скажем, что ты мой друг. Никакого давления.
Эйвери начинала расслабляться, но вдруг услышала, как моя мама открыла дверь позади нее, и снова напряглась.
Во всяком случае, было уже слишком поздно для побега. Она отстранилась и обернулась.
- Мама, это Эйвери. Это моя мама…
- Сьюзен, – закончила Эйвери. В этот момент я заметил шок на лицах обеих. Моя мама пришла в себя немного раньше.
- Ксандер, ты не говорил мне, что знаком с Эйвери, – она подошла к Эйвери и обняла ее так, будто они были друзьями, которые давно не виделись.
- Ты тоже.
Когда она отпустила ее, Эйвери посмотрела на нее и неуверенно заговорила.
- Как?.. Ты никогда не говорила мне, что у тебя…
Она покачала головой и, казалось, не могла поверить в это.
- Я скучала по тебе, дорогая. Как ты?
- Все хорошо, – Эйвери все еще выглядела немного потрясенной, когда моя мама потянула ее в дом.
- Входите, входите. Ужин будет готов через час.
Я наблюдал за мамой, когда она повела Эйвери в гостиную и обещала, что они поболтают позже. Она заметно нервничала, и судя по тому, как она торопилась на кухню, она что-то скрывала.
Я сел напротив Эйвери. Она выглядела растерянной.
- Откуда ты знаешь мою маму?
- Она друг семьи… по крайней мере, она говорила именно так.
- Когда она тебе такое говорила?
- Много лет назад. После того, как мои родители умерли. Никто не приходил ко мне, но твоя мама однажды появилась в детском доме и сказала, что она была другом моих родителей. Ей не понравилось место, где я жила, поэтому она перевела меня в другое, более безопасное, и навещала каждый месяц.
Она посмотрела на меня, закусив губу.
- Ксандер, твоя мама была единственным человеком, который всегда был за меня, а теперь… я понимаю, что ничего о ней не знаю.
Я встал и присоединился к ней на диване. Я откинулся назад, а она положила голову мне на грудь.
- Я имею в виду... она была рядом на протяжении одиннадцати лет, а я даже не знала, была ли она замужем или были ли у нее дети.
- Может быть, она специально скрывала это от тебя?
Она выпрямилась и посмотрела на меня.
- Ты думаешь, она не хотела, чтобы кто-то узнал обо мне?
Дерьмо. Я не должен был произносить это вслух. Я не знаю, почему Эйвери была тайной моей матери, но судя по выражению ее лица, она не ожидала, что кто-нибудь из нас узнает об Эйвери когда-либо, тем более будет с ней в отношениях.
- Нет, я так не думаю. Иди сюда, – я снова притянул ее к себе и обнял. – Я рад, что она помогала тебе, когда у тебя были трудности. Она замечательная, когда находится на твоей стороне.
- Я знаю, – она вздохнула. – Но здесь что-то не так, Ксандер. Она сказала мне, что ее фамилия Рейнолдс, и практически ничего не рассказывала ни о тебе, ни о своей семье.
- Рейнолдс – девичья фамилия мамы, – мои подозрения возрастали. Теперь я был точно уверен, что она что-то скрывает, но я не хотел, чтобы Эйвери думала об этом, пока я сам не узнаю, что именно.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?