Бессмертие мистера Голдмена - [35]
- Прошу вас, сэр, не делайте глупостей.
- Убери от меня руку! - выкрикнул Роберт в ответ, и попытался высвободиться, но не вышло.
- Сэр, это последнее предупреждение, - Роберт явно испытывал его терпение. - После этого я буду вынужден применить силу.
Роберт не слушал его. Отвернувшись к руководителю, он прокричал:
- Артур! Вы должны дать ему еще немного времени! Вы должны…
- Я ничего не должен этому сукиному сыну! Гретта! - под грохот голоса Брауна, майор Гилмор жестом приказал бойцам быть в полной готовности. - Какого черта ты не выполняешь приказы?!
- Нет, Гретта! - Роберт не сдавал позиций. - Послушайте, мистер Браун. Вы же разумный человек. Вы ученый. Ну, должны же вы понимать, что такими методами только усугубляете положение. Так вы от него ничего не добьетесь.
- Я не ученый, Роберт, - холодно ответил Браун. Его плечи чуть повелись в сторону, словно разминаясь. - Я просто бюрократ. Гретта…
- Нет!
- Да закрой же ты ему пасть!
Остин отреагировал моментально, и зажал рот Льюиса своей рукой.
- Гретта! Открыть камеру Иззи Голдмена.
- Слушаюсь, мистер Браун…
В этот момент, услышав знакомое имя, Остин обернулся и увидел, как в сторону отползает дверь камеры заключенного. За белым ровным металлом была непроглядная тьма. Эдриан прислонился к стене, Уотсон положил руку на рукоять пистолета, Гилмор шагнул вперед, а Артур Браун оскалился. И только Роберт Льюис собрал всю волю в кулак, чтобы отнять руку от своего лица и выкрикнуть:
- Нет!!! Иззи!!!
Все произошло быстрее, чем мысль мелькает в распаленном сознании. Рефлексы дали о себе знать, и Дилан Остин с ужасающей силой ударил Роберта по животу. Под рукой он почувствовал податливый мягкий торс ученого и понял, что после такого удара тот вряд ли сможет встать. Роберт выдал короткий хриплый звук, отдаленно похожий на сдавленный крик, и перед тем, как упасть на пол, мельком взглянул на маску Остина. Все, что он успел увидеть, это лишь искореженное болью собственное лицо.
- Заходим, - скомандовал Браун, и это было именно то, чего ждал майор.
Сорвавшись с места, словно боевой андроид, он вместе со своими людьми ворвался в темную камеру. После белой комнаты их глаза долго не могли привыкнуть к темноте, и они были ничуть не лучше слепых котят. Прежде, чем Гилмор отдал распоряжение активировать приборы ночного видения, Браун скомандовал:
- Гретта, включить свет в камере!
Она повиновалась. Яркий белый свет хлестанул по глазам и обжег их. Даже несмотря на фильтры, установленные в масках, бойцы ненадолго ослепли, но не сделали и шагу назад. Первым в себя пришел сам Гилмор. Он осмотрелся вокруг. В камере было пусто.
- Мистер Голдмен…
Остин посмотрел под ноги. Лежащий на полу, сведенный немыслимой судорогой, еле дышащий - этот человек все равно пытался спасти того, кто был ему дорог. Это заслуживало уважения.
- Его здесь нет.
- Что?
- Объекта здесь нет, сэр, - повторил майор Гилмор.
- Как это его нет?
Артур Браун ворвался в камеру, и бойцы расступились перед ним.
- Черт! Твою мать! - взревел Браун. - Где он!
- Сэр… - Говард Гилмор подошел к нему.
- Отвали! Где этот сукин сын! Гретта! Льюис! Где он!
Гилмор стоял и смотрел, как звереет руководитель, как он раскидывал личные вещи Иззи Голдмена, как он яростно метался из угла в угол, как горели ненавистью его глаза.
- Сэр, вам нужно успокоиться, - Гилмор дотронулся до его плеча, но Браун оттолкнул его.
- Убери от меня свои руки! Куда он делся?! Он только что был здесь! Только что был здесь!
Майор отошел назад, двое других бойцов отодвинулись к стене, и лишь Дилан Остин оставался на месте и внимательно смотрел на Артура Брауна.
- Льюис… Льюис!!! Где он, Льюис?! Я знаю, что ты причастен к этому!
- Я…
- Где он, мать твою! Отвечай! Не смей мне лгать, иначе клянусь Богом, я сейчас же пристрелю тебя на месте!
- Я не знаю…
- Врешь! Ты врешь! Ты все знаешь!
Ситуация накалилась до предела. Гилмор подошел к Брауну и произнес холодным голосом. Остин заметил, что тот готов был принять экстренные меры, если ситуация не разрядиться сама собой.
- Сэр, успокойтесь…
- Не смей указывать мне, что делать! Отвечай, Роберт! Я знаю, что это твоих рук дело!
- И как же? Я с самого утра был рядом с вами.
- Вчера…
Остин смотрел на них.
- Вчера я был дома.
- Я знаю, что ты был дома!
- Знаете? Что это значит? Вы что, следите за мной?
- Заткнись!
- Вы установили за мной наблюдение?
- Это… это не твоего ума дело, Роберт!
- Это противозаконно!
- Да пошел ты! Я знаю, что это ты подстроил… я знаю это… и я это докажу… Взять его под стражу! - Дилан Остин мгновенно заковал Роберта в наручники. - В камеру для допроса его. Гретта!
- Да, мистер Браун, - ответила она спокойным тоном.
- Красный код - побег заключенного! Объявляй общую тревогу!
- Слушаюсь, мистер Браун.
- Вы трое - за мной! А ты… - он указал рукой на Остина, - Я скоро вернусь, а пока научи его хорошим манерам.
- Есть, сэр, - ответил Дилан и посмотрел на Роберта. Доктор чуть улыбнулся.
Артур Браун и трое бойцов вышли из помещения, оставив Остина и Льюиса наедине, под неусыпным контролем Гретты. Внутренности Роберта только отпустила ужасная боль, и он более-менее смог дышать. Он поднял глаза и посмотрел в зеркальную маску Остина, а тот в свою очередь посмотрел на него. Не говоря ни слова, Дилан взял доктора за шиворот, и они вместе направились к выходу.