Беспозвоночные в мифологии, фольклоре и искусстве - [23]
*** Булат Окуджава с большой симпатией упоминает в своих стихах разных насекомых. Особенно часто пишет он о кузнечиках и сверчках, в которых видит своих собратьев по стихам и музыке. Приведу несколько (конечно не все) отрывков:
В детстве мне встретился как-то кузнечик В дебрях колечек трав и осок Прямо с колючек, словно с крылечек, Спрыгивал он, как танцор, на песок, Передо мною маячил мгновенье И исчезал иноходцем в траве...
Может быть, первое стихотворение
Зрело в зеленой его голове.
Прожита жизнь, но всё тот же кузнечик
Пляшет и кружится передо мной.
*
Два кузнечика зеленых, насупившись, сидят. Над ними синие туманы во все стороны летят. Под ними красные цветочки и золотые лопухи. Два кузнечика зеленых пишут белые стихи...
*
Строгая женщина в строгих очках Мне рассказывает о сверчках,
О том, как они свои скрипки На протянутых носят руках...
Мы берем их пальто, приглашаем к столу
И признательные расточаем улыбки,
Но они очень скромно садятся к столу,
Извлекают свои допотопные скрипки,
Расправляют помятые сюртучки,
Поднимают над головами смычки,
Расправляют свои вдохновенные усики...
Что за дом, если в нем не пригреты сверчки
И не слышно их музыки!...
(Булат Окуджава, 1996, с. 100, 132, 194).
*** Упоминается "свирьцёк" и в "Смехе на Руси" (см. выше).
*** Совсем другое дело саранча, которая всегда была народным бедствием. Она уже упоминается в Библии: когда евреи решили под предводительством Моисея уйти из Египта, где они находились на положении рабов, фараон не захотел их отпустить. Тогда Бог, чтобы заставить фараона сделать это, стал насылать на Египет различные бедствия, получившие название казней египетских (всего их было 10). Восьмая из этих казней состояла в нашествии саранчи.
*** Древнегреческий светозарный бог поэзии Аполлон носил также имя Парнопий, что означает "истребитель саранчи”, так как ему приписывалась и эта функция (Лосев, 1957, с. 275).
*** В Древнем Китае было особое божество Ба-чжа, уничтожающее саранчу. Оно выглядело как человек с птичьим носом и птичьими ногами. Ба-чжа изображен голым до пояса, на нем только колоколообразная юбка; в одной руке он держит меч, а в другой - тыкву-горлянку, в которую собирает саранчу (рис. 27).
Рис. 28. Апокалиптическая саранча (изображение на миниатюреXV1 в.; из: Чернецов, 1975).
*** Кроме того, в Апокалипсисе описана чудовищная химера, называемая Саранчой, хотя у нее от саранчи были только крылья. Это страшное существо будет послано, чтобы наказывать грешников. Хотя рассказ ведется в прошедшем времени, это предупреждение на будущее. "И сказано было ей, чтобы не делала вреда траве земной, и никакой зелени, и никакому дереву, а только одним людям, которые не имеют печати Божией на челах своих. И дано ей не убивать их, а только мучить пять месяцев, и мучение от нее подобно мучению от скорпиона, когда ужалит человека. В те дни люди будут искать смерти, но не найдут ее; пожелают умереть, но смерть убежит от них.
Рис. 29. Современное изображение апокалиптической саранчи.
По виду своему саранча была подобна коням, приготовленным на войну; и на головах у ней как бы венцы, похожие на золотые, лица же у ней - как лица человеческие; и волосы У ней - как волосы женщины, а зубы у ней были как у львов; на ней были брони, как бы брони железные, а шум от крыльев ее - как стук от колесниц, когда множество коней бежит на войну; у ней были хвосты как у скорпионов, и в хвостах ее были жала; власть же ее была - вредить людям пять месяцев" (Библия, 1991; Новый завет, с. 281).
***На рис. 28 представлено старинное изображение этой (апокалиптической саранчи. Как можно видеть, художник не имел представления о строении крыльев насекомых и заднебрюшия скорпиона и потому изобразил эту Саранчу в виде кентавра с крыльями птицы и змеей вместо хвоста, а на современном (довольно грубом) рис. 29 формально представлены все составные часть этой причудливой химеры.
*** В детективе Б. Акунина "Любовница смерти" приведено стихотворение "Ангел бездны" (2002):
Отворился кладезь бездны,
Тьма суха и горяча.
С мерным грохотом железным
Тучей валит саранча.
Кто Божественной печали
В грешной жизни не познал,
Вмиг распознан и ужален
Мановеньем острых жал.
Серебристые копыта
Мнут податливую твердь.
Сражены, но не убиты
Призывают люди смерть.
Вожделенная награда
Ускользает, словно сон.
Смерти нет.
Глядит из чада Ангел смерти Авадон.
"Железный грохот", не свойственные обыкновенной саранче "серебристые копыта", люди ужаленные, жаждущие смерти , но не находящие ее не оставляют сомнения в том, что в этом стихотворении под "ангелом бездны" подразумевается Апокалиптическая саранча.
*** Как ни странно, но некоторое отношение к саранче имел и Александр Сергеевич Пушкин. В 1822-24 гг. он был сослан на Юг России и как чиновник был подчинен М.С. Воронцову. В мае 1824 г. его командировали в Херсон для борьбы с саранчой, что он счел для себя оскорбительным. Существует предание, что потом он подал своему начальнику официальный рапорт такого содержания:
Саранча летела-летела
И села
Сидела-сидела все съела
И вновь улетела
(Сомов, Инт.; отсутствие знаков препинания - так в файле).
Книга вводит читателя в мир зоологической фантастики, но не придуманной современными сочинителями, а стихийно возникшей в процессе познания нашими далекими предками окружающего мира; в сущности, в ней отражена младенческая стадия научной зоологии. Основу книги составляет Словарь, содержащий сведения о химерах и некоторых других ми- фозоях — фантастических существах из мифологии и фольклора Древней Греции, Ближнего Востока, Египта, Китая, славян и других народов, об их строении, поведении и участии в жизни людей.
Книгу можно рассматривать как занимательное приложение к нормальному курсу орнитологии. В ней собраны мифы, легенды, поверья и другие материалы, говорящие о том, как относились к птицам и какие свойства, подчас фантастические, приписывали им люди в разных странах и в разные эпохи, а также какое освещение получили птицы в художественной литературе и изобразительном искусстве. В 1-й части книги речь идет о птицах в их натуральном виде, а во 2-й — о фантастических птицах и химерах, в состав тела которых входят органы, «заимствованные» у птиц.
Кто такие интеллектуалы эпохи Просвещения? Какую роль они сыграли в создании концепции широко распространенной в современном мире, включая Россию, либеральной модели демократии? Какое участие принимали в политической борьбе партий тори и вигов? Почему в своих трудах они обличали коррупцию высокопоставленных чиновников и парламентариев, их некомпетентность и злоупотребление служебным положением, несовершенство избирательной системы? Какие реформы предлагали для оздоровления британского общества? Обо всем этом читатель узнает из серии очерков, посвященных жизни и творчеству литераторов XVIII века Д.
Мир воображаемого присутствует во всех обществах, во все эпохи, но временами, благодаря приписываемым ему свойствам, он приобретает особое звучание. Именно этот своеобразный, играющий неизмеримо важную роль мир воображаемого окружал мужчин и женщин средневекового Запада. Невидимая реальность была для них гораздо более достоверной и осязаемой, нежели та, которую они воспринимали с помощью органов чувств; они жили, погруженные в царство воображения, стремясь постичь внутренний смысл окружающего их мира, в котором, как утверждала Церковь, были зашифрованы адресованные им послания Господа, — разумеется, если только их значение не искажал Сатана. «Долгое» Средневековье, которое, по Жаку Ле Гоффу, соприкасается с нашим временем чуть ли не вплотную, предстанет перед нами многоликим и противоречивым миром чудесного.
Книга антрополога Ольги Дренды посвящена исследованию визуальной повседневности эпохи польской «перестройки». Взяв за основу концепцию хонтологии (hauntology, от haunt – призрак и ontology – онтология), Ольга коллекционирует приметы ушедшего времени, от уличной моды до дизайна кассет из видеопроката, попутно очищая воспоминания своих респондентов как от ностальгического приукрашивания, так и от наслоений более позднего опыта, искажающих первоначальные образы. В основу книги легли интервью, записанные со свидетелями развала ПНР, а также богатый фотоархив, частично воспроизведенный в настоящем издании.
Перед Вами – сборник статей, посвящённых Русскому национальному движению – научное исследование, проведённое учёным, писателем, публицистом, социологом и политологом Александром Никитичем СЕВАСТЬЯНОВЫМ, выдвинувшимся за последние пятнадцать лет на роль главного выразителя и пропагандиста Русской национальной идеи. Для широкого круга читателей. НАУЧНОЕ ИЗДАНИЕ Рекомендовано для факультативного изучения студентам всех гуманитарных вузов Российской Федерации и стран СНГ.
Эти заметки родились из размышлений над романом Леонида Леонова «Дорога на океан». Цель всего этого беглого обзора — продемонстрировать, что роман тридцатых годов приобретает глубину и становится интересным событием мысли, если рассматривать его в верной генеалогической перспективе. Роман Леонова «Дорога на Океан» в свете предпринятого исторического экскурса становится крайне интересной и оригинальной вехой в спорах о путях таксономизации человеческого присутствия средствами русского семиозиса. .
Д.и.н. Владимир Рафаилович Кабо — этнограф и историк первобытного общества, первобытной культуры и религии, специалист по истории и культуре аборигенов Австралии.