Бешеная скорость - [9]
- Дилан, - улыбнулся Хант, протягивая, выходящему из-за стола директору руку, - рад тебя видеть.
- Сколько лет, Томас, - тоже вежливо улыбнулся он, отвечая на рукопожатие. – Все так же соблазняешь шикарных красоток?
- Я решил отдохнуть на тихой пристани.
- Что так? – удивленно спросил Дилан, предлагая ему сесть и возвращаясь в свое кресло. – Неужели никто не падает в знаменитую постель Томаса Ханта?
Томас усмехнулся, закидывая ногу на ногу.
- А ты все такой же, как и раньше. Ничуть не изменился.
- Некоторые вещи никогда не меняются, - уже тверже ответил Дилан, смотря своему собеседнику прямо в глаза.
- Да, ты прав. Некоторые – никогда.
Они сверлили друг друга взглядом слишком долго, и кто бы знал, сколько ещё это продлилось, если бы в дверь не постучали.
- Мистер Бейли, я принесла то, что вы просили, - Кристи решительно, но с небольшой осторожностью прошествовала к столу босса. – Здесь все необходимые материалы по заказу мистера Ханта.
- Спасибо, Кристи, - Дилан забрал у неё папку, а его помощница тем временем повернулась к клиенту.
- Хотите кофе или чай?
- Спасибо, но я только что обедал, - улыбнулся он, как ни в чем не бывало, - если ещё чем-нибудь заполню свой желудок, то просто не смогу подняться.
И как у этого придурка получалось так умело скрывать свои эмоции?
- Как скажете, - застенчиво улыбнулась Кристи, - а вам, мистер Бейли?
- Ничего не нужно, - слишком резко ответил он, тут же пожалев о подобном тоне. И почему он был кретинским боссом только тогда, когда это было совсем не к месту?- Спасибо, Кристи, - уже любезнее добавил он, чувствуя небольшую вину за свою несдержанность.
- Итак, - начал Хант, когда Кристи вышла за дверь, - нам следует кое-что обсудить?
- Если ты имеешь в виду организацию благотворительного вечера – то да. Надеюсь, ты пришел сюда именно за этим, - он проигнорировал намеки Томаса и развернул к нему папку с файлами. – Просмотри эти материалы и скажи, что ты думаешь. Если ты будешь согласен со всем, что здесь изложено, то мы сегодня же приступим к работе.
Хант немного помедлил, по всей видимости, все ещё преследуя своей целью обсудить то, что когда-то между ними произошло, но Дилан совсем не хотел давать ему такого шанса. Он придвинул материалы ближе к своему бывшему знакомому, как бы ясно давая ему понять, что их отношения в данную минуту будут строиться исключительно на деловом общении. И не более того.
Томас еле заметно усмехнулся, что не ускользнуло от внимания Дилана, а затем взял в руки папку и опустил свои глаза на материалы. Его глаза бегали по напечатанному тексту, пока лицо выражало совершенно различные эмоции: от удивления и до восхищения. И, черт возьми, как же сильно Дилану это льстило. Его клиент внимательно разглядывал картинки планируемого мероприятия и схемы расположения столов, читал про то, что именно понадобится для организации подобного вечера и насколько сильно ему придется опустошить свой кошелек. Он чувствовал себя так спокойно и уверенно, сидя в кабинете своего экс-друга и листая подготовленные им бумаги и зарисовки, что Дилан даже невольно содрогнулся. И как человек, который сделал подобное, мог сидеть перед ним так, словно ничего не произошло? Не чувствуя хотя бы небольшой толики вины, сожаления или беспокойства?
- Я одобряю, - внезапно сказал Хант, не поднимая своей головы и все ещё продолжая просматривать бумаги. – Это именно то, чего я хотел.
- Прекрасно, - кивнул Дилан, отодвигая ящик своего стола и доставая оттуда тоненькую папочку с документами. – Тогда тебе остается лишь подписать эти бумаги и ждать, пока «SLC» сотворит чудо.
Он усмехнулся, закрывая папку в своих руках и придвигая к себе другую.
- Это новый лозунг твоей компании?
- Что-то типа того, - ответил Дилан, забирая у него организационные материалы и откладывая на край стола.
Томас мельком пробежался глазами по контракту, а затем достал из кармана своего пиджака золотой паркер и наклонился над бумагами.
- Ты что делаешь? – удивился Дилан, заставляя Ханта замереть и поднять на него свои глаза.
- Подписываю документы, - медленно ответил он, - разве не об этом ты попросил меня минуту назад?
- Ты настолько уверен, что я не хочу подставить тебя, что даже не стал их читать?
Лицо Томаса тут же озарила улыбка.
- Ты не стал бы так рисковать и подставлять под удар свою семейную компанию, Дилан. Тем более, что я очень хорошо тебя знаю. Даже если ты ненавидишь человека, ты никогда не поступишь с ним столь низко, - он поставил свою подпись на нескольких сторонах обоих экземпляров документов, а затем придвинул ему один из них. – Ну что, поздравим друг друга? – он поднялся со своего места и протянул ему свою руку. - Я очень рад, что мы будем работать вместе, пусть и не так долго.
Как ни странно сейчас на его лице не было и тени улыбки. Он был по-деловому серьезен и в корни отличался от того мальчика, которого Дилан знал в глубоком детстве. Люди никогда не меняются, - это истина, в которой он был убежден наверняка. И то, каким стал сейчас Томас Хант, по непонятным причинам заставляло его испытывать странные ощущения. Если этот человек задумал что-то, что могло бы хоть кому-то навредить, то он обязательно докопается до истины. Выведет его на чистую воду. Но не сейчас. Не в этот момент. И не таким образом.
"Её боль убила её мечты Его прошлое забрало его покой Их жизни соединились, чтобы вернуть им веру..." Они знали друг друга всю жизнь: он был для неё как брат, а она всегда была рядом с ним. Сара Бейли пережила трагическую потерю, после которой, наперекор всем своим мечтам и желаниям, стала жить не сердцем, а долгом и обязанностью перед семьей, при этом, навсегда отгородившись от всего, что могло бы вызвать у неё хоть какие-то чувства. Но всё в её внутреннем и отлаженном мире перевернулось с ног на голову, когда Максимилиан Пирс - брат её лучшей подруги и преуспевающий владелец собственного семейного ресторана, попросил её помочь ему спасти свое дело, которое было для него всей его жизнью. .
Она успешный и востребованный свадебный модельер, научившийся жить по своим собственным законам. Она помогает девушкам обрести себя. Она создает незабываемые образы. Она воплощает в жизнь их мечты. Но её собственная мечта умерла вместе с маленькой глупой девочкой, которой она когда-то была. Меган Палмер пытается убежать от своего прошлого, от своей боли, своих воспоминаний и от самой себя. Но жизнь снова и снова доказывает ей, что её побег не имеет смысла, и сталкивает её с тем, кто когда-то и причинил ей ту самую невыносимую боль, посмеявшись над чувствами неопытной девочки.
Он жестокий и всевластный дикарь, считающий, что все в этом мире зависит только от него. Она мечтательная и свободолюбивая девушка, стремившаяся чего-то достичь в этой жизни. У него нет сердца, а у неё самая чистая душа. Он не знает, что такое радость, а она каждый день улыбается новому дню. Его холодность убивает отростки даже самых незначительных чувств, а её теплота заставляет полыхать даже самые заледенелые сердца. Его зовут Дарен Бейкер, и он пойдет на все, чтобы получить желаемое. Её имя Эбигейл Дэвис, и она готова бороться за то, что мы называем любовью. Судьба свела этих людей вместе, но забыла, что при этом соединяться две противоположности.
Жизнь Рэйчел Парсон, казалось бы, только начинала становиться сказкой. Всё, о чем она когда-либо мечтала, сбылось. Рэйчел была безумно влюблена, обручена и счастлива. Но, прошло не так много времени, и судьба решила проверить её на прочность. Ей придется пережить предательство, разочарование, испытать страх и начать бороться за свою жизнь. .
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…