Бесценное сокровище - [53]

Шрифт
Интервал

Лия хотела оглядеться, но глаза застилал густой табачный дым. Вокруг грохотали аляповато разрисованные игральные автоматы. Посетители, словно обезумев, заталкивали монеты в узкие щели.

Совсем рядом из одного автомата донеслась скрипучая мелодия, и на металлический поднос извергся водопад двадцатипятицентовых монет. Женщина, которой улыбнулась удача, издала ликующий крик. Лия порадовалась за нее, но, приглядевшись, заметила, что пальцы этой женщины уже черны от металла. Видимо, та провела в казино не один час, с содроганием подумала Лия.

– Ну, что скажете?

Лия вздрогнула, услышав негромкий хрипловатый голос.

– Я вас не заметила, – выдавила она.

Дэлтон рассмеялся:

– Вижу. Зато я заметил, что вас заворожило это зрелище.

– Вы преувеличиваете.

– Нисколько, готов держать пари!

Лия не нашлась что возразить и невольно улыбнулась. У нее и впрямь захватывало дух, тем более что Дэлтон выглядел совершенно неузнаваемым – в черных джинсах, черной рубашке и высоких кожаных ботинках.

– Да, – вздохнул он, – обыкновенный вечер на берегах Миссисипи: постукивает рулетка, шлепают карты – для отцов города это музыка. Грех не урвать кусок от этого пирога.

– Надеюсь, в вашем заведении будет зал для некурящих.

Дэлтон пристально посмотрел на Лию и усмехнулся:

– Вот что значит женский взгляд. Впрочем, я согласен: здесь можно топор вешать.

Среди шума и грохота разговаривать было почти невозможно.

– Давайте поднимемся наверх, – предложил Дэлтон, – там есть ресторан, где можно спокойно побеседовать. Потом я поведу вас еще на одну экскурсию. Надо, чтобы вы посмотрели, как живет другая половина человечества.

Лия с неудовольствием отметила про себя, что он считает ее недалекой провинциалкой. Отсутствие интереса к азартным играм еще не означает ограниченности, но Дэлтон, видимо, придерживался иного мнения.

Как только они сели за столик, рядом с ними словно из-под земли вырос официант.

Дэлтон вопросительно посмотрел на Лию.

– Минеральную воду с ломтиком лимона, пожалуйста.

– А мне пиво.

Официант кивнул и так же бесшумно исчез.

– Между прочим, вам очень идет это платье, – с улыбкой сказал Дэлтон.

Лия поймала на себе его пристальный взгляд и смущенно отвела глаза.

– Не хотите поужинать? – спросил Дэлтон.

От волнения она не смогла бы проглотить ни крошки.

– Я поужинала вместе с Коти.

– Я тоже не голоден, – сказал Дэлтон и, помолчав, добавил: – У вас отличный мальчуган.

Лия приободрилась.

– Замечательный, – подхватила она, но тут же смутилась. – Извините, я понимаю, что расхваливать своих детей неприлично.

– Отчего же, если действительно есть за что?

– Хочу еще раз поблагодарить вас. Вы сегодня проявили большой такт.

– Если не ошибаюсь, мой «такт» до сих пор не дает вам покоя?

Лия на мгновение растерялась от этого вопроса. Но тут официант принес им напитки, и у нее появилась возможность собраться с мыслями.

– Значит, я прав? – настойчиво повторил Дэлтон, когда они вновь остались одни.

– Как сказать… – Лия не знала, что ответить.

– О’кей, дети – не мой конек. Согласен.

– Вас можно понять.

Он пожал плечами:

– Но я стараюсь с ними ладить.

– Вы произвели на моего сына неизгладимое впечатление.

– А на вас?

Опять запрещенный прием. Его вопрос прозвучал шутливо, но между ними повисло какое-то напряжение. Это была разведка, пусть очень осторожная и ненавязчивая.

От него исходила опасность, а Лия оказалась беззащитной. Однако, пока он этого не распознал, ей нечего бояться.

– Что же вы молчите? Как вам моя затея? – Деловитый тон Дэлтона вернул ее к действительности.

Лия убеждала себя, что у нее просто-напросто разыгралось воображение.

– Если удастся сделать как задумано, должно получиться здорово.

– Вот и мне так кажется. Пусть снаружи это будет настоящий старинный пароход, с трубой и колесами, а внутри – самое современное казино.

– Да, это потрясающее сочетание. Можно будет как бы отправляться в плавание, оставаясь у берега.

– Здесь есть еще один плюс, – добавил Дэлтон. – Мне не придется платить налог на землю: казино-то стоит на воде.

– Есть и другое преимущество: это ограниченное пространство, и штат служащих можно будет свести к минимуму.

Дэлтон удивился ее деловой сметке.

– Совершенно верно. Сегодня наибольшую прибыль приносят игровые автоматы. Карточные игры, за исключением покера, отодвигаются на второй план.

– Думаю, мы сможем лучше других распорядиться своим ограниченным пространством, а уж это заведение превзойдем с легкостью.

Удивление Дэлтона неприятно задело Лию.

– Почему вы так на меня смотрите? Я же сказала, что справлюсь со своей работой, для этого совсем не обязательно быть знатоком азартных игр.

– Однако на знатоков вы поглядываете свысока.

– Ничего подобного, – возмутилась Лия. – К чему опять заводить этот разговор?

Он наклонился к ней. Лия, почувствовав запах его одеколона, испытала неловкость.

– Боюсь, от этого нам не уйти. По вашему мнению, такие, как я, кто всерьез занимается азартной игрой, – это презренное отребье.

Лия вспыхнула:

– Кто дал вам право говорить за меня? Не вам судить, каково мое мнение.

Дэлтон снова откинулся на спинку стула, плотно сжав губы.

Лие казалось, что близится конец света. Как она могла допустить, чтобы деловая беседа перешла в банальную перебранку? Разве можно позволить себе рисковать выгодным заказом?


Еще от автора Мэри Линн Бакстер
Женщина моей мечты

…Он собирался жениться. Все было решено. Оставалось лишь познакомиться с семьей невесты. Визит по обязанности? Поначалу, да. Однако внезапно Риза Корбетта словно пронзило молнией: в сестре нареченной он узнал женщину СВОЕЙ МЕЧТЫ. Женщину, о коротком курортном романе с которой, он не в силах забыть вот уже два года. Женщину, которую он неистово, страстно любит по сей день.Возможно, ли вернуть прошлое?Кто знает…


По обе стороны любви

Закоренелый холостяк и безутешная вдова, сельский житель и утонченная горожанка... Что поможет им преодолеть пропасть, разделяющую их, и найти путь к сердцу друг друга? Конечно, любовь!


Сладкое возмездие

Кто поверит, что под маской бесстрастного судьи холодная, гордая Кейт Колсон скрывает боль и одиночество женщины, сердце которой много лет назад разбил циничный плейбой?!Но теперь наконец пришло время отомстить, и Кейт, намеренная «стереть обидчика с лица земли», нанимает частного детектива Сойера Брока. Она и предположить не могла, что в этом жестком крутом парне встретила не только верного друга и союзника, но и НАСТОЯЩЕГО МУЖЧИНУ. Мужчину, хорошо знающего, как пробудить в женщине подлинную СТРАСТЬ.


Небо на ладони

Властный и упрямый Эш Эллиот по-настоящему ценил в жизни только одно – свою опасную профессию. Гордая и независимая Рейн Микаэлс считала, что только успешная карьера принесет ей счастье. Но однажды, в самый неожиданный момент, судьба послала им встречу, и сразу стало понятно, что нет в жизни ничего дороже любви. Пылкой и нежной любви, которая окрыляет и дарит ни с чем не сравнимую радость.


С тобой наедине

Она полагала, что жизнь ее разбита. Она была уверена, что гибель мужа не только оборвала ее карьеру, но и навсегда сломала судьбу. Однако время залечивает даже самые глубокие раны. И однажды она понимает, что вновь готова ЖИТЬ. И не только жить, но и – ЛЮБИТЬ. Страстно, искренне, нежно любить мужчину, который подарит ей счастье и заслонит собой в момент смертельной опасности…


Все наши завтра

Что делать женщине, чье прошлое внезапно обратилось в осколки погубленной жизни? Что делать женщине, которая боится не только любить, но и – доверять избраннику?! Уехать. Уехать в тропический рай Гавайев. Уехать туда, где настоящий мужчина поможет ей понять, что нет и не может быть для влюбленных иного «завтра», кроме любви. Кроме неистовой, безумной страсти, что станет для них заветным путем к счастью…


Рекомендуем почитать
Правда во лжи

Жизнь — это череда решений. Иногда — осознанных, иногда — навязанных. Это был урок, который Маккензи Эванс усвоила на всю жизнь. После потери сына она приняла тяжелое решение: уйти от вечно отсутствующего парня и переехать с бывшей соседкой по комнате в колледже, Оливией Гамельтон. Именно тогда ее представили Эндрю Вайзу, прекрасному адвокату, работающему на семейную адвокатскую фирму в Сарасоте, Флорида. Для Маккензи, Дрю стал спасением. Он мог понять ее тогда, когда никто не мог. Чем больше они сближались, тем больше Маккензи влюблялась в него.


Сводный брак

Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..


Твое наказание - я (I am your punishment)

Каждый из нас хотя бы раза в жизни задавался вопросом – существует ли дружба между парнем и девушкой? Многие скажут, что это не возможно! Герои этой истории попробуют опровергнуть этот стереотип. Получиться ли у них – время покажет.


Вновь вернуть любовь

Хватит ли любви, чтобы спасти того, кто спасает другие жизни?  Чесни жаждет оставить своё проблемное прошлое позади…  Оставив отношения, наполненные жестокостью, Чесни Уорд жаждет большего, чем может предложить её маленький городок. В поисках способа сбежать и приключений, она присоединяется к армии, но когда прибывает на первое место работы в Англии, она встречает Зейна − сержанта, у которого имеются свои собственные секреты.  Зейн думал, но ни одна женщина не заставит его захотеть осесть…  Начальник персонала Зейн Томас, авиатор Войск Специального Назначения, пропустил своё сердце через мясорубку.


Вздох до смерти

Что под собой подразумевают наши жизни? Насколько тесно переплетены судьбы и души людей? И, почему мы не можем должным образом повлиять на…На…Легко представить и понять, о чём идёт речь. Слишком легко.Мы думали, что управляем нашими жизнями, контролируем их, только правда оказалась удручающая. Мы думали, что возвысились над законами бытия и постигли великую тайну.Мы…Я давно перестала существовать, как отдельное существо. Возможно, законы подчинили меня тем устоям и порядкам, которые так тщательно отталкивала и… желала принять.Слишком поздно поняли, с чем играем, а потом было поздно.


Письма к её солдату

Сможете ли вы влюбиться в кого-то, кто отправлял вам письма?Лучшая подруга Бьянки Гардинер, Грета, просит написать письмо её брату на линию фронта.Она соглашается, потому что давно тайно влюблена в него. Бьянка не ждёт ответа, ведь он никогда не обращал на неё внимания. Однако Калеб отвечает ей, и просит ещё больше писем. Бьянка использует свои письма в качестве исповеди каждую неделю, вкладывая в них свою душу и переживания, с которыми она больше ни с кем не делится.Офицер Калеб Саттен влюбляется в Бьянку через письма, которые она присылала ему в течение двух лет.


Рискованная игра

Тайну исповеди нельзя нарушить. Но как быть, если на исповеди маньяк объявляет, что планирует очередное убийство? Как быть, когда по описанию намеченной жертвы священник узнает свою родную сестру? Отец Том вынужден обратиться за помощью к другу, агенту Николасу Бьюкенену. Николасу предстоит не только спасти юную Лорен от убийцы, но и на всю жизнь стать ее защитником в этом суровом, порой жестоком мире.


Дочь дьявола

Точно в кошмарном сне, внезапно ставшем явью, гордая и высокомерная английская аристократка Арабелла оказалась… в гареме могущественного бея Орана. Напрасно клялась себе девушка, что великолепный Камал эль-Мокрани не добьется ее ни любовью, ни хитростью, ни силой. Отважный воин, в самое сердце пораженный сверкающей красотой пленницы, решил, что рано или поздно она будет принадлежать ему — причем не по принуждению, а по закону страсти — душою и телом…


Под покровом ночи

С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…


Мой, и только мой

Независимая Джейн Дарлингтон, посвятившая свою жизнь науке, решила во что бы то ни стало зачать ребенка от красавца спортсмена Кэла Боннера — а потом расстаться с отцом младенца. Но самые хитроумные планы имеют обыкновение разлетаться в пух и прах, когда в дело вмешивается любовь. Кэл вовсе не так прост, как кажется, и не позволит спокойно уйти той единственной женщине, о которой мечтал всю жизнь…