Берегись! - [28]
Мэтью посмотрел вниз на ее тело и вздохнул. Он знал, что не должен был чувствовать к ней жалость, ведь она планировала убить его этой ночью. Но, боже, какая красивая девушка! Что же заставило ее связаться со всем этим дерьмом?
Он сжал перила и вдруг оцепенел, когда огромный человек в черной одежде вылез из кустарника. Человек присел возле изувеченного тела, взвалил его себе на плечо и направился прочь.
Дукэйн оторвал пальцы от перил. Его кожа покрылась мурашками. Он смотрел на фигуру в черном одеянии и знал, что должен был начать преследование, но не двинулся с места. Кроме того, в первую очередь он должен был помочь Скотту. Мэтт некоторое время наблюдал, потирая исколотые руки и бедра. Странно, что это испугало его. Кем бы ни был ублюдок, Дукэйн мог бы прибить его в невооруженном бою даже одной рукой. Скорее всего. Мысли не давали ему покоя. Он вытащил из ступней ног осколки стекла и захромал в направлении комнаты для гостей. Открыв дверь, Мэтью посмотрел на светлый ковер.
— Дерьмо, — пробормотал он.
Одного испорченного этой ночью ковра было вполне достаточно, и поэтому, чтобы не запачкать его кровью, он решил проползти по нему. В ванной комнате Дукэйн нашел йод, лейкопластырь и вату. В темпе обработав израненные ноги, игнорируя легкую боль, он помчался обратно, в спальню. Затем взглянул на часы. Прошло около пяти минут с того момента, как позвонил Скотт. Слишком много потрачено времени. Целых пять минут, которые стоили той молчаливой блондинке жизни. Будут ли они стоить жизни Скотту, тому парню, которому сейчас нужна его помощь?
Мэтью потребовалось менее одной минуты для того, чтобы одеться. Затем он пронесся через темноту дома прямиком в гараж, нажал кнопку дистанционного управления воротами и, забравшись в «ягуар», включил зажигание. Мощный двигатель автомобиля загрохотал. В зеркало заднего вида Мэтт несколько секунд наблюдал за автоматизированным процессом открытия ворот. Они открылись, и он увидел удаляющегося человека в темной одежде. Голое тело девушки все еще находилось у него на плече.
Дукэйн включил заднюю передачу и вдавил педаль газа в пол, резко отпуская при этом педаль сцепления. Автомобиль с визгом шин выпрыгнул наружу. Затем Мэтью направил на неизвестного типа свет своих фар, рассчитывая таким образом привлечь его внимание, но здоровяк лишь один раз медленно обернулся и побрел дальше. Можно было бы легко догнать его. Но не было времени. Слишком много минут, потраченных впустую.
Странный тип уходил прочь с трупом на плече.
Дукэйн, набирая скорость, поехал в противоположном направлении, оставляя незнакомца наедине со зловещей ночью и мертвым телом.
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
— О чем ты его попросил? — спросила Лэйси.
Скотт положил трубку телефона.
— О спасении наших задниц.
— Этот Дукэйн, кто он?
— Это реальный Чарли Дэйн. Одну минуту, я оденусь.
Он вышел из комнаты. Лэйси встала и пошла за ним. Когда она достигла спальни, Скотт одевал штаны.
— Это и вправду Чарли Дэйн?
Скотт быстро натянул на себя брюки и взял рубашку.
— На все сто. Это Чарли Дэйн, но в реальной жизни. Только без плаща и фетровой шляпы, и у него немного не такие методы как в сороковых годах было принято, но достаточно близко к ним. Парень из ада. Он вытащит нас отсюда. Мы просто должны выжить в течение четырех часов, пока он не прибудет.
— Может, вызовем полицию?
— А что они сделают против невидимого маньяка?
— Неужели, этот Дукэйн действительно такой крутой?
Скотт усмехнулся.
— Достаточно крутой.
— Который час? — спросила Лэйси.
— Одиннадцать сорок.
— Всего лишь?
С момента окончания разговора Скотта с Дукэйном прошло двадцать минут.
Лэйси забаррикадировала дверь, а остальное время просто сидела, положив ногу на ногу. Рядом с ней находился ее карманный нож и распылитель краски на тот случай, если дверь откроется. Скотт большую часть времени провел, блуждая по комнате. Он осмотрел окна и убедился, что все в порядке. Затем подвинул кушетку к запертой, соединяющейся двери. Потом встал на колени, чтобы вытащить нож из горла Карла.
— Что ты делаешь? — спросила Лэйси. — А как же отпечатки пальцев?
— Нам нужен нож.
— Боже, а как же полиция? Они будут думать, что это мы убили его.
— Не беспокойся.
— Спасибо, но я не хочу быть замешана в этом.
— Полиция — в данный момент наименьшая из наших проблем.
Лэйси отвела взгляд в тот момент, когда он стал вытаскивать нож.
После, Скотт накрыл одеялом голову Карла и понес нож в ванную, чтобы отмыть.
Затем он перевернул журнальный столик вверх ножками.
— Что ты делаешь?
— Дубинки, — произнес он и стал отворачивать одну из коротких конусообразных ножек, а когда закончил, то бросил ее на пол. Она отскочила от пола и покатилась к Лэйси. Девушка взяла ее за узкий конец. Ножка журнального столика была похожа на маленькую бейсбольную биту. Из ее вершины торчал толстый болт размером с дюйм.
Когда Скотт отворачивал другую ножку от стола, Лэйси услышала голоса в коридоре.
— Пятьдесят шесть за «пинью коладу», — сказал мужчина. — Ты веришь этому?
— Это вполне нормально, — ответила женщина. — В общую стоимость включена цена за стаканы. Плюс шесть центов.
— Шестьдесят центов! На эти деньги можно было бы выпить приличного напитка.
1963 год. Лето. В маленький городок Грандвиль приезжает Странствующее Шоу Вампиров с великолепной, грациозной, потрясающей и смертоносной Валерией, последней из рода вампиров. Три подростка просто сгорают от неослабевающего желания пройти на это шоу, которое притягивает еще сильнее после прочтения строчки внизу афиши: «Только для совершеннолетних».Попасть на шоу трудно, но после его окончания вернуться домой еще сложней.
Джоуди Фарго, шестнадцатилетней дочери полицейского из Лос — Анджелеса, повезло: она чудом вырвалась из рук убийц. Но жизнь девушки после той страшной ночи, когда банда маньяков — извращенцев вырезала всю семью ее подруги, превратилась в кромешный ад. Ведь Джоуди стала свидетелем преступления: и как бы ее ни охраняли, куда бы ни прятали — приговор, подписанный ей преступниками, висит над ней домокловым мечем.
Курортный городок Болета-Бэй славен своими пляжами и большим парком аттракционов Фанленд на берегу океана. Но достопримечательности привлекают не только отдыхающих, но и множество бездомных, получивших прозвище тролли. Зачастую агрессивные и откровенно безумные, они пугают местных жителей, в Болета-Бэй все чаще пропадают люди, и о городе ходят самые неприятные слухи, не всегда далекие от истины. Припугнуть бродяг решает банда подростков, у которых к троллям свои счеты. В дело вмешивается полиция, но в Фанленде все не то, чем кажется.
В маленьком американском городке банда юных отморозков жестоко расправилась с молодым негром. Но трагедия эта стала трагедией для всего города - когда с небес хлынул чёрный проливной дождь. Тихая провинциальная жизнь превратилась в ад - добропорядочные обыватели, окропленные черными брызгами, превращались в осатаневших убийц, и ручьи чёрной дождевой воды обильно перемешались с потоками крови. Лишь некоторым людям удалось сохранить рассудок, но смогут ли они пережить эту ночь и избавить город от чудовищного проклятия?
Писатель, его молодая жена и её старший брат отправляются глубоко в лес, дабы посетить семейный домик. Домику более сотни лет и посетителей в нем не было уже лет тридцать. Стандартный сюжет, но не стоит забывать, что автор сам Лаймон находящийся под впечатлением «Шепчущего во тьме» ни кого иного, как старика Говарда.
Однажды молодая симпатичная американка Джейн Керри находит на работе конверт с загадочным приглашением к странной Игре. Правила на первый взгляд просты – чтобы получить деньги, надо выполнить несложное задание таинственного незнакомца. Наскучившее однообразие жизни толкает девушку на рискованный шаг, и она соглашается. Но полуночные задания усложняются, становятся все опаснее и толкают ее на поступки, которые прежде она сочла бы не только безумными и аморальными, но и преступными. Но азарт оказывается сильнее доводов разума.
Действие романа происходит в США на протяжении более 30 лет — от начала 80-х годов прошлого века до наших дней. Все части трилогии, различные по жанру (триллер, детектив, драма), но объединенные общими героями, являются, по сути, самостоятельными произведениями, каждое из которых в новом ракурсе рассматривает один из сложнейших вопросов современности — проблему смертной казни. Брат и сестра Оуэлл — молодые австралийские авторы, активные члены организации «Международная амнистия», выступающие за всеобщую отмену смертной казни.
Страшные истории о преступлениях, совершённых подростками. Встречаются даже серийные маньяки. Некоторые вышли на свободу! Есть и девочки-убийцы… 12 биографий. От этих фактов холодеет кровь! Безжалостные маленькие монстры, их повадки, преступления и наказания… В Японии, Англии, России, США, Украине… Почему такое бывает? Случайность, гены, алкоголизм, бедность, неправильное воспитание, вина родителей или общества?
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.