Беовульф и Рокси - [8]

Шрифт
Интервал

– Полагаю, всё пошло совсем не так, как ты ожидал. Если бы было так, то ты бы не вернулся сюда так быстро, если, конечно, не притащил бы свою пару на буксире.

– Заткнись, Уэйд. Я сейчас не в настроении иметь дело ещё и с тобой.

Оттолкнувшись от стены, Уэйд последовал за Беовульфом в просторную гостиную. Беовульф подошел к бару и налил себе виски.

– Плохо дело, да? – спросил Уэйд.

Беовульф залпом выпил виски.

– Можно сказать и так. Рокси не одна из нас. Она сопротивляется мне.

– Ты уверен, что она твоя суженая? Не припомню, чтобы когда-нибудь прежде парой кого-либо из нашего вида был человек.

– В прошлом такое случалось. Очень давно. Ты ещё даже не родился, вот почему ты не помнишь об этом. – Между ним и его младшим братом была очень большая разница в возрасте – очень много лет. Их родители думали, что после Беовульфа у них больше не будет детей. Уэйд был их ребенком-чудом.

– Если она сопротивляется тебе, что же тогда ты собираешься делать?

Беовульф налил себе ещё одну порцию виски.

– Мне придется ухаживать за ней. – Когда его брат начал завывать от смеха, он опрокинул виски себе в горло. Поставив пустой стакан на барную стойку, он повернулся и посмотрел на Уэйда. – Можешь перестать смеяться в любое время. Я, например, не вижу в этом ничего смешного.

С трудом восстановив самоконтроль, Уэйд покачал головой.

– Ухаживать за ней? Беовульф, ты не относишься к тому типу мужчин, которые ухаживают. Я никогда не видел, чтобы ты ухаживал за женщинами. У тебя такая тактика: чтобы затащить женщину в свою постель, ты поражаешь ее своей массивной сексуальной привлекательностью, а потом долбишь ее, пока у нее не остаётся никаких сил на сопротивление. Ты не сможешь ухаживать за женщиной даже ради спасения собственной жизни.

– Ну, брат мой, сейчас как раз тот случай, когда мне нужно позаимствовать твой мозг. У нас в семье ухажёр ты. – Обхватив Уэйда за плечи, Беовульф ухмыльнулся. – И ты мне поможешь. У меня свидание с Рокси сегодня вечером и я должен быть идеален.

Уэйд застонал.

– Что я такого сделал, чтобы заслужить это наказание? – Серьёзный тон Беовульфа заставил и его пойти к бару и налить себе выпить. – Кажется, мне бросили вызов. Однако, чтобы достичь результата начинать нам надо немедленно: тебе необходимо слишком многому научиться, а достаточного количества времени у нас нет. Всё, что я могу сказать, так это то, что лучше бы твоя суженая того стоила.

– Она того стоит. И если это не сработает, я просто привяжу её к своей кровати, и буду держать её там до тех пор, пока она меня не примет.

* * *

Рокси смотрела на кучу одежды, сваленную на кровати. Она не могла решить, что именно ей надеть на свидание с Беовульфом. У нее были смешанные чувства в отношении этого вечера. С одной стороны, ее тянуло к нему, а с другой, она хотела находиться как можно дальше от него, как можно дальше от него. Однако, та ее часть, которая хотела быть вместе с ним, побеждала в этой битве. После того, как Беовульф ушёл, она провела остаток дня, вспоминая как это было – находиться в его руках, чувствовать его требовательные губы. Ее предательское тело томилось по нему.

Осмотрев все вещи, находящиеся в её гардеробе, Рокси в каждой нашла что-нибудь неподходящее. Ей было ненавистно – быть такой нерешительной. Это было настолько на нее не похоже. Когда зазвонил дверной звонок, она чуть не выскочила из своей кожи. Это не мог уже быть Беовульф. Просто не мог. Посмотрев на часы, она была поражена тем, что уже было настолько поздно. Она решала, что бы ей надеть целых полтора часа, и так и не нашла ничего подходящего. Она должна будет отменить их свидание.

Спускаясь вниз по лестнице, она была решительно настроена на то, чтобы не позволить не позволять Беовульфу поколебать это её решение. Рокси распахнула входную дверь. Беовульф выгнул бровь при виде её топа и шорт, которые всё ещё были на ней. Рокси распрямила плечи и постаралась придать своему лицу выражение, которое, как она надеялась, было серьезным выражением лица.

– Думаю, я совершила ошибку. Не думаю, что мне следует идти сегодня с тобой на свидание.

– Почему? –Беовульф растягивая слова, крепко обхватил своими пальцами её запястье, заставляя оставаться на месте.

Не в состоянии сохранять равновесие, когда Беовульф прикасался к ней, Рокси склонила голову и застенчиво сказала:

– Мне нечего надеть.

Свободной рукой, приподняв её голову так, чтобы она смотрела ему прямо в глаза, Беовульф улыбнулся ей.

– И это всё? Мне не важно, что будет на тебе надето. Если бы всё было бы так, как мне того хочется, то на тебе вообще ничего не было бы надето.

У Рокси перехватило дыхание. Этот мужчина был чистейшим грехом.

– У тебя может и нет проблем с тем, что я буду ходить голая, но вот у меня – есть. Я совсем не такая, как другие женщины, с которыми ты встречаешься. Я не разбираюсь в прическах, нарядах и макияже. Обычно я не одеваюсь так, как была одета прошлой ночью. Это была работа Кэндис. Я же предпочитаю носить шорты вместо юбок.

– Тогда мне остаётся только сказать, что ты уже одета. – Прежде чем Рокси успела как-то отреагировать, Беовульф поднял ее и закинул на плечо. Войдя в дом, он снял ее ключи с крючка для ключей, расположенного на стене рядом с дверью. И, прежде чем отнести её в свою машину, запер за собою дверь.


Еще от автора Мариса Ченери
Женатый на волчице

Финн Йорк уже имел неудачный опыт общения с оборотнями. Получив душевные и физические раны от этого опыта, его отвращение заставляет его бороться с влечением, испытываемым им к женщине-оборотню, которую он встретил в Волчьей Норе. И все же ее запах притягивает его с непреодолимой силой инстинкта соединения оборотня со своей парой. Джослин работает официанткой в Волчьей Норе. Она обратила внимание на Финна несколько месяцев назад, но внезапные перемены в нем сбивают ее с толку. Когда однажды ночью она обслуживает его столик, он начинает рычать и принюхиваться к воздуху, будто бы может почувствовать запах ее возбуждения.


Волк Тарин

Унаследовав винный завод дяди, Тарин Дэвис отправляется в "Волчью Нору", надеясь продать свое вино Беовульфу, хозяину оной. Там она встречает Уэйда, брата Беовульфа. И хотя Тарин сразу потянуло к нему, прошлое не дает ей принять его ухаживания. Поймав легкое дуновение запаха Тарин в "Волчьей Норе", Уэйд решительно настроен сделать ее своей. Но когда их первая встреча проходит не так, как ему хотелось бы, Уэйд следует за Тарин к ее винному заводу, к "Соснам". Поскольку Уэйд пытается завоевать Тарин, ему надо найти способ объяснить ей, что он оборотень.


Рекомендуем почитать
Кроу

Как у новоиспечённого командующего сектором «A», у Кроу много работы. Молодой и пока без особого опыта лидер, он должен утвердить свое звание альфы. Стремясь занять его место, Страйк бросает ему вызов. И всё равно Кроу полон решимости укрепить свои позиции, ведь только в качестве альфы он может, наконец, получить то, что было для него так долго недостижимо — Лэсли… бывшего руководителя лаборатории «Древа Жизни» программы «ИНБРИД». Но Лэсли — крепкий орешек. Кроу на три года моложе неё, и для Лэсли он всё ещё молодой Боец, которого она ввела в программу «ИНБРИД», а не мужчина, которого она желала бы видеть в своей постели.


Создание

Это коротенькая история о самом-самом начале…


Хантер

Аннотация Не желая и дальше находиться под властью людей, Инопланетные Виды сами хотят управлять своими колониями. Когда Хантер соглашается помочь президенту в одном деликатном деле, взамен он рассчитывает получить поддержку в стремлениях его народа. Хантеру необходимо найти похищенную дочь президента и вернуть ее в целости и сохранности отцу. Как Вид третьего поколения, Хантер обладает очень развитыми органами чувств. Разыскать Перл оказалось несложно, тяжелее было усмирить внезапно вспыхнувшее желание к красивой дочери президента.


Мои уродства меня украшают

Хотите я расскажу вам сказку? Как страшная великанша встретила не менее страшного некроманта. Обычно такие встречи заканчиваются смертью, но не в этот раз. Наша смелая героиня решила, что некромант ей подходит, ну, а некромант… Ему ничего не остается, как смириться. Если, конечно, жить хочет.


Черный Король

Во тьме старинных склепов, под землей, где жизнь угасает и превращается в прах, обитает ужасный Черный Король, несущий с собой смерть. Встреча с ним опасна для каждого человека.Но не для юной Анны Учинни, которая сама позвала чудовище, не задумываясь о последствиях. Теперь ее страхи не иссякнут, а кровь будет застывать в венах при появлении потустороннего монстра, чье присутствие грозит убить всех близких и любимых.Наследница богатого семейства растет и превращается в прекрасную девушку, но вместе с тем крепнут и ее страхи, взрощенные присутствием немыслимого и опасного существа рядом…Готическая история о красавице и чудовище, приправленная эротикой и смертью, в антураже XIX столетия.18+.


Don't mistake the enemy

Себастиан Смайт работает в издательстве, где ему поручают перевод старого французского романа. Неожиданным образом действие романа начинает перекликаться с событиями, которые происходят вокруг самого Себастиана и его знакомых, повергая в ужас окружающих и самого Смайта. Одновременно с этим, в жизнь Себастиана врывается начинающий актер Хантер Кларингтон.


Отмеченная

Фантазии становится реальностью, если вы носите отметку…Хлоя Брайан не знала, чего ожидать, когда она входит в «Волчью нору». Ощущая притяжение к тату-салону оборотней по причинам, которые она не может объяснить, она вскоре обнаруживает, что сексуальный мужчина ее мечты не плод ее воображения. Мало того, что Джексон Донован реальный, но он объясняет ей, что сны, которые они совместно разделили, обусловлены тем, что им суждено спариваться. Это не возможно. Она не оборотень. Даже если он клянется, что метка на запястье указывает на иное.Джексон ошеломлен, обнаружив красивую кокетку своей мечты не чистокровным оборотнем, но полукровкой.