Беовульф и Рокси - [49]
Убрав ее палец, Беовульф поцеловал его кончик.
– Я не буду лгать тебе. Я беспокоюсь о том, что будет дальше. Теперь не только Грен, но и Ройс хочет отнять тебя у меня. И так как теперь ты стала вервольфом, что раньше было просто неслыханно, та легенда не может быть полностью сброшена со счетов. Я не уверен, как отреагируют другие стаи.
Встав со стула, Рокси села Беовульфу на колени.
– Что касается Грена и Ройса, мы что-нибудь придумаем. А насчёт другого, это всего лишь легенда, Беовульф. И ничего больше. Так что Грен сумел превратить меня в оборотня. Должна быть другая причина, почему это подействовало со мной, а не потому, что я часть этого пророчества оборотней. Ты можешь себе представить, чтобы я правила всеми стаями? Я – отшельница, помнишь? Я не отношусь к типу женщин, «берущих власть в свои руки».
– Жаль, что я не могу думать так, как ты. Сказать, что ты права, что все это просто длинная сказка. Пока эта надпись будет на твоей руке, каждый оборотень, который увидит ее, будет думать, что ты, несомненно – та самая, из пророчества. Мы, оборотни, очень суеверны. Думаю, это из-за того, что в нас самих есть волшебство.
– Ну, я не суеверна и никогда не буду. Я не хочу, чтобы из-за этого изменилась моя жизнь. Мне придётся быть более осторожной, пока мы не поставим Грена и Ройса на место, но после, я не собираюсь делать что-то, что будет отличаться от того, что я привыкла делать.
– Я думал об этом всю ночь. Мне придётся настаивать, чтобы ради своей же собственной безопасности ты оставалась здесь и чтобы не выходила из дома одна, никогда.
– Беовульф, я не знаю, смогу ли выдержать жизнь в золотой клетке. Я понимаю, что, будучи моей парой, ты инстинктивно чувствуешь, что имеешь право защищать меня, но я прекрасно могу сама о себе позаботиться.
– Исходя из того, что случилось прошлой ночью, осмелюсь не согласиться с тобой.
Разозлившись, Рокси соскользнула с коленей Беовульфа.
– Не очень хорошо с твоей стороны бросать мне это в лицо.
– Ты должна взглянуть в лицо реальности, Рокси. Твоя жизнь скоро изменится, не важно как сильно ты будешь этому сопротивляться. Боюсь, тебе придётся делать так, как я прошу и без вопросов. Я знаю, что надо делать, чтобы ты была в безопасности. – Беовульф прекрасно видел по лицу Рокси, что зашел слишком далеко.
– О, действительно. Значит, я просто должна позволить тебе приказывать мне, что делать и кротко повиноваться. Не в этой жизни, мистер. Мне надо выйти отсюда.
Когда Рокси направилась к двери, Беовульф двинулся следом за ней.
– Куда ты идешь?
– Мне надо навестить родителей. Мне надо как-то объяснить им, что со мной случилось. Они, скорее всего, отведут меня к психиатру, когда я им всё расскажу, но я не могу это от них скрывать. Я хотела попросить тебя пойти со мной. А теперь передумала.
– Я же сказал тебе, что ты не должна выходить из дома одна.
– Хватит, Беовульф. На сей раз тебе не удастся меня переубедить. К родителям я пойду одна. Пожалуйста, не делай ещё хуже, пытаясь остановить меня. Я вернусь через пару часов.
Рокси уперлась ладонью ему в грудь. Толчок силы промчался по руке Рокси и прошел через его грудь. Когда она повернулась и вошла в дом, он осознал, что не может пошевелиться. Беспомощный, он услышал, как она открыла входную дверь. Через несколько секунд Беовульф услышал, как завелась ее машина.
Как только Рокси уехала, он снова попытался пошевелиться. Ничего. Он прикрыл глаза. Уже второй раз она неосторожно что-то сделала, чтобы помешать ему пойти за ней, когда она этого не хотела. Беовульф больше не мог этого отрицать. Даже при том, что Рокси сама не понимала, что сделала, в ней была огромная сила. Это было то самое доказательство, которое ему требовалось, чтобы принять то, что пророчество было реальным и его больше нельзя считать мифом.
Все ещё кипя из-за своеволия Беовульфа, Рокси распахнула дверь в доме родителей. Закрыв за собой дверь, она позвала:
– Мам? Пап? Кто-нибудь есть дома?
Услышав голос отца на кухне, она направилась туда. Войдя в кухню, она сразу же застыла. Не в силах остановиться, Рокси угрожающе зарычала на нежеланного посетителя.
Ройс быстро встал из-за кухонного стола, где сидел с её родителями, и подошёл к ней.
– Рокси. Сдерживай себя немного. Ты напугаешь своих родителей, если будешь так себя вести. Они будут в ужасе, если увидят, что глаза их дочери пылают от гнева.
Отпихнув его в сторону, Рокси прорычала:
– Убирайся к черту отсюда. Ты не имеешь права приходить в дом моих родителей.
– На самом деле, Рокси, он имеет право.
Она увидела, что ее мать печально смотрит на нее.
– Что именно ты имеешь в виду, мама?
– Присядь. Пришло нам время поговорить о том, чего я надеялась избежать.
Ройс попытался взять ее под локоток, чтобы помочь сесть в кресло. Рокси быстро вырвала у него свою руку и села без его помощи.
– Ладно, начинайте. Вижу, вы уже в какой-то степени познакомились с Ройсом. Что вы от меня скрывали?
Белинда сделала глубокий вдох.
– Да, мы оба, я и твой отец, знаем Ройса. – Она посмотрела Рокси в глаза. – Я знала его всю свою жизнь. Он наш дедушка, Рокси.
Рокси едва удержалась от того, чтобы схватить свою маму и встряхнуть ее за то, что та говорит подобное.
Финн Йорк уже имел неудачный опыт общения с оборотнями. Получив душевные и физические раны от этого опыта, его отвращение заставляет его бороться с влечением, испытываемым им к женщине-оборотню, которую он встретил в Волчьей Норе. И все же ее запах притягивает его с непреодолимой силой инстинкта соединения оборотня со своей парой. Джослин работает официанткой в Волчьей Норе. Она обратила внимание на Финна несколько месяцев назад, но внезапные перемены в нем сбивают ее с толку. Когда однажды ночью она обслуживает его столик, он начинает рычать и принюхиваться к воздуху, будто бы может почувствовать запах ее возбуждения.
Унаследовав винный завод дяди, Тарин Дэвис отправляется в "Волчью Нору", надеясь продать свое вино Беовульфу, хозяину оной. Там она встречает Уэйда, брата Беовульфа. И хотя Тарин сразу потянуло к нему, прошлое не дает ей принять его ухаживания. Поймав легкое дуновение запаха Тарин в "Волчьей Норе", Уэйд решительно настроен сделать ее своей. Но когда их первая встреча проходит не так, как ему хотелось бы, Уэйд следует за Тарин к ее винному заводу, к "Соснам". Поскольку Уэйд пытается завоевать Тарин, ему надо найти способ объяснить ей, что он оборотень.
Как у новоиспечённого командующего сектором «A», у Кроу много работы. Молодой и пока без особого опыта лидер, он должен утвердить свое звание альфы. Стремясь занять его место, Страйк бросает ему вызов. И всё равно Кроу полон решимости укрепить свои позиции, ведь только в качестве альфы он может, наконец, получить то, что было для него так долго недостижимо — Лэсли… бывшего руководителя лаборатории «Древа Жизни» программы «ИНБРИД». Но Лэсли — крепкий орешек. Кроу на три года моложе неё, и для Лэсли он всё ещё молодой Боец, которого она ввела в программу «ИНБРИД», а не мужчина, которого она желала бы видеть в своей постели.
Аннотация Не желая и дальше находиться под властью людей, Инопланетные Виды сами хотят управлять своими колониями. Когда Хантер соглашается помочь президенту в одном деликатном деле, взамен он рассчитывает получить поддержку в стремлениях его народа. Хантеру необходимо найти похищенную дочь президента и вернуть ее в целости и сохранности отцу. Как Вид третьего поколения, Хантер обладает очень развитыми органами чувств. Разыскать Перл оказалось несложно, тяжелее было усмирить внезапно вспыхнувшее желание к красивой дочери президента.
Хотите я расскажу вам сказку? Как страшная великанша встретила не менее страшного некроманта. Обычно такие встречи заканчиваются смертью, но не в этот раз. Наша смелая героиня решила, что некромант ей подходит, ну, а некромант… Ему ничего не остается, как смириться. Если, конечно, жить хочет.
Во тьме старинных склепов, под землей, где жизнь угасает и превращается в прах, обитает ужасный Черный Король, несущий с собой смерть. Встреча с ним опасна для каждого человека.Но не для юной Анны Учинни, которая сама позвала чудовище, не задумываясь о последствиях. Теперь ее страхи не иссякнут, а кровь будет застывать в венах при появлении потустороннего монстра, чье присутствие грозит убить всех близких и любимых.Наследница богатого семейства растет и превращается в прекрасную девушку, но вместе с тем крепнут и ее страхи, взрощенные присутствием немыслимого и опасного существа рядом…Готическая история о красавице и чудовище, приправленная эротикой и смертью, в антураже XIX столетия.18+.
Себастиан Смайт работает в издательстве, где ему поручают перевод старого французского романа. Неожиданным образом действие романа начинает перекликаться с событиями, которые происходят вокруг самого Себастиана и его знакомых, повергая в ужас окружающих и самого Смайта. Одновременно с этим, в жизнь Себастиана врывается начинающий актер Хантер Кларингтон.
Фантазии становится реальностью, если вы носите отметку…Хлоя Брайан не знала, чего ожидать, когда она входит в «Волчью нору». Ощущая притяжение к тату-салону оборотней по причинам, которые она не может объяснить, она вскоре обнаруживает, что сексуальный мужчина ее мечты не плод ее воображения. Мало того, что Джексон Донован реальный, но он объясняет ей, что сны, которые они совместно разделили, обусловлены тем, что им суждено спариваться. Это не возможно. Она не оборотень. Даже если он клянется, что метка на запястье указывает на иное.Джексон ошеломлен, обнаружив красивую кокетку своей мечты не чистокровным оборотнем, но полукровкой.