Белый Клык - [171]

Шрифт
Интервал

Так прошло полчаса, и вот Сирдар учуял ременные арканы. Он хотел поднять с земли ветку, и вдруг под ней ему послышался запах кожи. Он дунул на ветку, потом опять дотронулся до нее. Ноздрей его снова коснулся все тот же запах. Подозрение подтвердилось. Тогда, вместо того чтобы нашаривать петлю хоботом, он поднял правую переднюю ногу и легкими прикосновениями разбросал все ветки, покрывавшие аркан. Вот она, петля! Сирдар задрожал, как человек, который увидел кобру. «Ловушка! – подумал он. – Нужно предупредить остальных».

Такая мысль первым делом пришла ему в голову. Но вместо этого он снова поднял ногу и стал тихонько трогать петлю. Когда он коснулся ее, она стала уменьшаться и сократилась до толщины человеческого запястья. Разобравшись во всем, он сообщил стаду: «Фырк, фырк, фырк!» – «Будьте осторожны. Стойте на месте».

Потом он подошел к Кумару и дважды коснулся его хоботом. Это означало: «Пойдем, надо поглядеть, что там дальше». Как два облака, слоны скользнули в ту сторону, откуда пришли. Минут через десять они снова почуяли запах человека.

Они повернули хоботы вправо – человек! Повернули влево – опять человек. Вот тебе на! Все вокруг было насыщено людским духом.

Когда слон чувствует присутствие человека, первый его порыв – убежать прочь. Но Сирдар и Кумар были так поражены, что не могли пошевельнуться. Такого с ними никогда еще не бывало. Казалось, самый воздух кишит людьми. Что делать? Сирдар знал, что позади ловушка. Впереди – человек, невидимый, а потому особенно страшный. Как выручить своих друзей? Ведь во всем виноват он. Он привел их в это ужасное место. Как же теперь вывести их отсюда?

Вдруг он услышал какой-то далекий звук. Он прислушался. Звук повторился снова и снова. Это были голоса людей. Страх, малодушный и непреоборимый страх охватил обоих слонов…

Но Сирдар не побежал. Он знал, что нужно найти спасение, а в бегстве его не найдешь.

«Кхан кхун кан», – затрубили вдали слоны, спрашивая, как быть. Сирдар встрепенулся. Надо было спешить к перепуганным друзьям.

Они кинулись назад, словно зайцы, которых травят собаками, бесшумно, но резво. Бежать им пришлось далеко: слоны ушли вперед. «Плохо дело», – подумал Сирдар. Но еще хуже было то, что они снова затрубили. При этих звуках обезьяны тревожно запрыгали с дерева на дерево; стаи попугаев с криками взмыли вверх, словно порванные зеленые стяги; кабаны со злобным хрюканьем бросились чуть ли не под ноги слонам, а тигры, внезапно пробудившись от сна, грозно зарычали, требуя тишины.

Догнав, наконец, стадо, они увидели, что три слона и одна слониха попались в ременные петли. Все они отчаянно звали на помощь.

Но и это было ничто в сравнении с тем, что Сирдар увидел впереди: в сотне шагов от них стоял огромный деревянный загон, словно зловещая гробница.

Сирдар знал: если рассказать слонам о том, что разузнали они с Кумаром, все стадо обратится в паническое бегство и попадет прямо в деревянную клетку. Одно упоминание о человеке, и они потеряют рассудок. «Человек» для слона все равно что «смерть».

Как же быть? Что делать? В этот миг произошло самое страшное: переменился ветер. Слабый запах человека шел теперь прямо на них. Все слоны содрогнулись. Что делать? Что делать?

«Как поступить?» – этот вопрос судорожно бился в голове Сирдара…

– Бежать! Бежать! – заволновались слоны.

– Бежать! – прошептал Кумар на ухо вожаку.

Сирдар, не раздумывая, побежал не в деревянную клетку, куда гнали его люди, а в обратную сторону, и это спасло слонов. Но еще раньше он успел приказать Кумару прикрывать тыл.

Есть пословица: «Куда вожак, туда и все стадо». Хотя слоны считали поступок Сирдара ошибкой, на деле все вышло совсем иначе. Он сделал то, чего никогда не сделал бы другой на его месте, а слонам велел следовать за собой. Они повиновались – один, потом другой, третий, четвертый… Это было захватывающее зрелище – они бежали друг за другом что было мочи со скоростью пятнадцати, а то и двадцати миль в час.

Запах человека усилился, но они бежали все вперед. То один, то другой слон вдруг начинал жалобно визжать. Сирдар, не останавливаясь, грозно трубил. Повиновение, повиновение – только об этом он и думал. Его окрики то и дело одергивали слонов. Запах человека все усиливался, потом загремели выстрелы. Охотники один за другим разряжали свои ружья. Сирдар остановился и нагнул голову, готовясь принять пули. Но что это? Он не чувствовал боли. Как странно! Он побежал. Впереди опять раздалось: «Трах, трах!» Он снова остановился и нагнул голову, но пуль не было. Странно, очень странно. Всегда сразу вслед за выстрелом падал один из слонов. Теперь же все были невредимы. «Что же, тем более надо бежать вперед!» – решил Сирдар. Так он и сделал. Вот показались два человека, они что было духу мчались к ближайшему дереву.

Тут уж Сирдар рассвирепел и кинулся прямо на них. К счастью, оба успели залезть на дерево – иначе он втоптал бы их в землю. Сирдар понял, что он победил, раз двуногие бегут от него, а не он от них. Выходит, он поступил правильно, нужно продолжать путь. Он бежал все вперед и вперед, уводя стадо подальше от людей. Им удалось благополучно избежать опасности.


Еще от автора Джозеф Редьярд Киплинг
Гризли

Действие повести Дж. КЕРВУДА «ГРИЗЛИ» происходит на канадском Севере.Там, в суровых и труднодоступных местах, встретились великан-медведь Тэр и маленький медвежонком Мусква, потерявший свою мать и вынужденный сам заботиться о себе. Судьба сводит вместе осиротевшего малыша и огромного раненного медведя. Их ждут увлекательные приключения, полные неожиданных открытий и подстерегающих на каждом шагу опасностей.


Маугли

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черный охотник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ким

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Слонёнок

Сказка Р. Киплинга в переводе К. И. Чуковского. Стихи в переводе С. Я. Маршака. Рисунки В. Дувидова.


Бродяги Севера

Подружиться с медведем совсем непросто, даже если он всего-навсего медвежонок. Но для щенка Микки не было другого пути. И вот два малыша-звереныша в дикой американской тайге стали верными друзьями. Теперь ни злобная волчица, ни ночные убийцы совы, ни свирепая воронья стая — никто не мог одолеть их. А когда пришли холода и медвежонок Неева забрался в берлогу, Микки отправился на поиски новых приключений. Друзья еще встретятся, но сколько неожиданностей подстерегает Микки в таежных дебрях!


Рекомендуем почитать
Старопланинские легенды

В книгу вошли лучшие рассказы замечательного мастера этого жанра Йордана Йовкова (1880—1937). Цикл «Старопланинские легенды», построенный на материале народных песен и преданий, воскрешает прошлое болгарского народа. Для всего творчества Йовкова характерно своеобразное переплетение трезвого реализма с романтической приподнятостью.


Неписанный закон

«Много лет тому назад в Нью-Йорке в одном из домов, расположенных на улице Ван Бюрен в районе между Томккинс авеню и Трууп авеню, проживал человек с прекрасной, нежной душой. Его уже нет здесь теперь. Воспоминание о нем неразрывно связано с одной трагедией и с бесчестием…».


Консьянс блаженный. Катрин Блюм. Капитан Ришар

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Цепь: Цикл новелл: Звено первое: Жгучая тайна; Звено второе: Амок; Звено третье: Смятение чувств

Собрание сочинений австрийского писателя Стефана Цвейга (1881—1942) — самое полное из изданных на русском языке. Оно вместило в себя все, что было опубликовано в Собрании сочинений 30-х гг., и дополнено новыми переводами послевоенных немецких публикаций. В первый том вошел цикл новелл под общим названием «Цепь».


Графиня

Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.


Том 5. Рассказы 1860–1880 гг.

В 5 том собрания сочинений польской писательницы Элизы Ожешко вошли рассказы 1860-х — 1880-х годов:«В голодный год»,«Юлианка»,«Четырнадцатая часть»,«Нерадостная идиллия»,«Сильфида»,«Панна Антонина»,«Добрая пани»,«Романо′ва»,«А… В… С…»,«Тадеуш»,«Зимний вечер»,«Эхо»,«Дай цветочек»,«Одна сотая».


Яд и корона

Автор цикла исторических романов «Проклятые короли» – французский писатель, публицист и общественный деятель Морис Дрюон (р. 1918) никогда не позволял себе вольного обращения с фактами. Его романы отличает интригующий и захватывающий сюжет, и вместе с тем они максимально приближены к исторической правде. Согласно легенде истоки всех бед, обрушившихся на Францию, таятся в проклятии, которому Великий магистр ордена Тамплиеров подверг короля Филиппа IV Красивого, осудившего его на смерть. Охватывая период с первого десятилетия XIV века до начала Столетней войны между Францией и Англией, Дрюон описывает, как сбывается страшное проклятие на протяжении этих лет.


Нетерпение сердца

Литературный шедевр Стефана Цвейга — роман «Нетерпение сердца» — превосходно экранизировался мэтром французского кино Эдуаром Молинаро.Однако даже очень удачной экранизации не удалось сравниться с силой и эмоциональностью истории о безнадежной, безумной любви парализованной юной красавицы Эдит фон Кекешфальва к молодому австрийскому офицеру Антону Гофмюллеру, способному сострадать ей, понимать ее, жалеть, но не ответить ей взаимностью…


Дороги, которые мы выбираем

«В двадцати милях к западу от Таксона «Вечерний экспресс» остановился у водокачки набрать воды. Кроме воды, паровоз этого знаменитого экспресса захватил и еще кое-что, не столь для него полезное…».


Королева Марго

Роман французского классика Александра Дюма-отца «Королева Марго» открывает знаменитую трилогию об эпохе Генриха III и Генриха IV Наваррского, которую продолжают «Графиня де Монсоро» и «Сорок пять». События романа приходятся на период религиозных войн между католиками и гугенотами. Первые шаги к трону молодого принца Генриха Наваррского, противостояние его юной супруги Марго, женщины со своеобразным характером и удивительной судьбой, и коварной интриганки – французской королевы Екатерины Медичи, придворная жизнь с ее заговорами и тайнами, кровавые события Варфоломеевской ночи – вот что составляет канву этой увлекательной книги.