Белые волки Волара - [10]
— Не занят? — в кабинете появился Фернан.
— Даже не знаю, как тебе сказать, чтобы быть точным. Занят! Я просто зверски занят и катастрофически зол!
— Ты видимо хотел сказать, что катастрофически занят и зверски зол? — уточнил он.
— Без разницы, хоть как скажи, ничего не изменится. Присядь, нечего у двери топтаться! — я показал на кресло.
— Я слышал, что ещё несколько учеников приехало.
— Да и как обычно не вовремя, мне их поселить негде.
— Вот я как раз, поэтому и пришёл. Что если нам для них несколько шатров поставить неподалёку от замка? Сейчас уже достаточно тепло, а скоро даже жарко станет, не замёрзнут, не изнеженные дамы всё-таки.
— А это мысль, ты как всегда вовремя с подсказкой, как говориться — одна голова хорошо, но две лучше! Короче, ты придумал, ты этим и займись! Честное слово, мне некогда, в полдень нужно в старый замок ехать, с отцом нужно поговорить, у нас в городе с мясом стало напряженно, пусть организует охотничьи отряды, зверя в лесах предостаточно, главное не перестараться.
В дверь постучали.
— Входите!
— Вы просили зайти, — сказала Амелия, войдя в кабинет.
— Да, просил, хочу, чтобы вы ваше сиятельство взяли на себя заботу о девушках ученицах, их нужно поселить отдельно. Фернан предлагает поставить шатры, там всех учеников и поселим, временно, разумеется, до новых холодов.
— Мне тоже в шатёр предлагаете перебраться? — Амелия удивлённо выгнула бровь.
— Нет, ну что вы, только если сами захотите.
— Хорошо, что-то ещё?
— Я еду к отцу, со мной поедете?
— Разумеется, мы же договорились что всегда и везде вместе. Когда выезжаем?
— Через пару часов, у вас есть время для того, чтобы поговорить с учениками и подобрать место для шатров. Без вас не уеду, обещаю!
Амелия посмотрев мне в глаза, молча, вышла, утренняя обида на меня ещё была не забыта.
— Я тоже пойду, — Фернан встал, — да, чуть не забыл. Что у нас с камешками?
— Какими? — я сделал вид, что не понял.
— Ну, с такими красненькими, зелёненькими, их ещё в украшения вставляют?
— Ах, с этими! Пока нет камешков, но скоро обещали привезти, всё отдам, себе ничего не оставлю, — сказал я и мы оба засмеялись.
Глава 3
В полдень, плотно пообедав, я вышел во двор, собираясь ехать к Новару. Моя личная охрана была уже готова к поездке, а вот её сиятельство Амелия почему-то задерживалась и я, решил выяснить, в чём дело. Обычно она меня поджидала где-нибудь за дверью или за углом, и искать её было не нужно. Подойдя к двери её комнаты, постучал, как бы показывая как нужно входить, а не врываться в комнату без стука, когда захочется.
— Ваше сиятельство вы задерживаете одиннадцать человек! — сказал я, прикладывая ухо к двери.
— Я почти готова! — услышал я, а потом послышалось какое-то сопение и тихая ругань.
— С вами всё в порядке, может, помощь нужна?
— Нет! — дверь резко распахнулась и я, чуть не упал на Амелию. — Подслушиваете господин барон? Ай, яй, яй, как не хорошо, а ещё пытаетесь казаться порядочным человеком! — Амелия была одета в тот же тёмно-синий костюм для верховой езды, только теперь к нему добавился женский кожаный доспех, полностью закрывающий её туловище со всех сторон.
— На войну собрались? Тогда уж и оружие не забудьте прихватить, — я повернулся и пошёл обратно к своим охранникам, даже не посмотрев, идёт она за мной или нет. Амелия, конечно же, шла следом, тихо сопя от неудобства абсолютно нового доспеха. Я как-то специально для поездки не одевался, на мне был обычный повседневный костюм, мало чем-то отличавшийся от костюмов моих охранников. Я исходил из практичности одежды, а не красоты в ущерб всему остальному.
Спустя несколько минут мы всё-таки выехали из ворот и сразу свернули направо, чтобы попасть на новую дорогу. Амелия, на своей серой в яблоках лошади, ехала справа от меня, причём молча, что было для неё не характерно. Ехали мы не быстро, спешить нам было некуда, к Новару я ехал с расчётом, остаться там до утра.
Через час начал накрапывать дождь, сначала тихо, потом всё сильнее и сильнее перейдя через несколько минут в ливень. Дорога быстро превратилась в реку, заполненную жидкой грязью. Промокшие до последней нитки и покрытые грязью летевшей из-под копыт наших коней, мы стали похожи друг на друга как братья близнецы. Правда, среди нас затерялась «сестра», но из-за грязи распознать в ней девушку было практически невозможно. Наброшенные на головы капюшоны спасали наши лица лишь от дождя, да и то не полностью. Вся эта природная маскировка в итоге и спасла меня от неминуемой смерти. На очередном повороте, охранник, ехавший впереди меня на точно таком же вороном жеребце как мой, внезапно вылетел из седла, получив стрелу точно в сердце. Мы сразу же покинули сёдла, чтобы спрятаться от смертоносных стрел за телами наших коней. Амелия так быстро не смогла среагировать на угрозу и мне, пришлось её грубо выдернуть из седла, да ещё и прижать к земле. Сделав лишь один точный выстрел, стрелок решил покинуть свою удобную позицию и скрыться в лесу. Несколько охранников бросились в погоню и вскоре догнали местного киллера, но, увы, он успел убить себя, чтобы не быть захваченным.
Жизнь вошла в спокойное русло, баронство Волар медленно, но уверенно развивалось. Ничто не предвещало беды, но она пришла, откуда не ждали. Большое уважение простолюдинов к графу Эриту Волару стало раздражать верхушку власти королевства Дакран. Из-за ложного обвинения на него была объявлена охота, но северный волк оказался не по зубам королевским солдатам. Эриту предстоит не только выжить в этой травле и обелить своё имя, но и вернуть семью, взятую королём в заложники.
Наш соотечественник Дмитрий Синицын, двадцати лет от роду, поздним вечером засыпая после тяжёлого трудового дня на своём старом диване, даже не мог себе представить, что проснётся в другом мире, да ещё и в другом теле. Оказавшись в другом мире, который очень похож своей природой на Землю, осознаёт, насколько сильно он попал. Доставшееся ему здесь тело оказалось мёртвым. В нескольких метрах от себя он находит пса, в таком же мёртвом теле. Пёс воспринимает Дмитрия как своего хозяина и старается защищать. К простой задаче просто выжить в этом мире, прибавляется не объяснимая тяга, на уровне подсознания вынуждающая его двигаться только в указанном направлении.
Всего лишь один удар кулаком в лицо богатому отморозку, круто меняет жизнь главного героя Александра Тихого, бывшего воспитанника детского дома. Александра обвиняют в умышленных убийствах. Приговор суров и не справедлив, но судьба вновь преподносит очередной поворот, ему предлагают побыть подопытной крысой в секретной научной лаборатории. Учёные уверенные в том что они создали машину времени пытаются отправить человека на несколько сотен лет назад. Александр становится очередным перемещённым, вот только вместо Руси 15 века он переносится в другой мир.
Жизнь продолжается, Эрита Волара и его друзей ждут новые головокружительные приключения, а также новые враги, ещё более коварные и опасные.
На этот раз Дмитрий Синицын из технически слабо развитого мира, попадает не на родную Землю, а в мир, который давно освоил космическое пространство. Выжить на просторах далёкой галактики и найти своё место под солнцем ему будет не просто. Содружество миров находится в самом начале своего распада на отдельные союзы, грядёт война, в которой свои станут чужими. Дмитрий или уже Димон Син-цын, такое имя ему здесь дали по ошибке, не сможет избежать кровавых сражений и головокружительных приключений, как на поверхности разных планет, так и в космосе.
Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…