Белоснежка и семь клонов - [34]

Шрифт
Интервал

Во всяком случае, положение датчан, по сравнению с другими новыми гражданами Германии, было завидным. Тут сыграло роль, наряду с «нордическим» родством и использованием Дании как основного поставщика масла, мяса и молока для немецкой армии, еще и «заступничество» короля.

Послевоенные историки сочли королевское участие в судьбах датчан несколько преувеличенным и наигранным. И даже развенчали легенду о том, что благородный монарх, якобы, после объявления новых властей о том, что все датские граждане еврейской национальности должны носить на одежде нашивку в виде желтой шестиконечной звезды, вышел на следующий день на улицы Копенгагена со звездой Давида на плаще. Но факт остается фактом – почти все евреи, проживавшие в Дании во время войны, были спасены. Накануне акции по отправке их в концентрационные лагеря, датские евреи были тайком переправлены на шведский остров и, благодаря этому – спасены. Потом, опять же, появились разговоры, что рыбаки-переправщики делали это из корыстных побуждений. Даже если это и так, разве не согласились бы ради спасения жизни отдать все, что у них есть, миллионы других замученных и убитых жертв войны? Но у них, к сожалению, выбора не было.

У Дитмара выбора не было тоже – ему пришлось вставать, и, покачиваясь, идти к умывальнику. Холодная вода привела его в чувство, он быстро оделся, и, стараясь не думать о событиях прошлой ночи, пошел в столовую.

Разговаривать ни с кем не хотелось, и он, не обнаружив ни одного свободного столика, встал с чашкой кофе прямо возле стены, увешанной натюрмортами, сильно напоминающими работы учеников младших классов художественной школы.

Уставившись на букет желтых тюльпанов, он потягивал сладкий кофе и старательно отводил свои мысли от воспоминаний о новых ощущениях. Внезапно почувствовав на себе чей-то взгляд, он резко обернулся.

Один из первых людей в «Лебенсборне» майор Герхард Кюлер с неприязненным любопытством рассматривал Дитмара.

Юноша чуть было не поинтересовался: «Чем обязан?», но вовремя сообразил: не место и не время для таких фамильярностей. Сделав вид, что ничего не заметил, он поставил недопитую чашку с кофе на поднос с чьей-то грязной посудой и отправился в свою лабораторию.

Глава 10

Заручившись поддержкой полиции, хотя бы и в лице вчерашней практикантки Юли, Алина Вальд, выруливая к привокзальной площади Дюссельдорфа, уже имела в голове приблизительный план дальнейших действий.

Для начала она навестит свою старую знакомую – сотрудницу «женского дома» Веру Штайнер. Именно она курирует «русскоговорящих» обитательниц дюссельдорфского «дома». Алине приходилось с ней общаться довольно часто, и постепенно их деловое знакомство перешло на качественно новый уровень приятельских отношений – они могли пойти вместе в кафе, на выставку, позвонить друг другу не только в рабочее время по служебному номеру, но и просто так домой – поболтать.

Алина не скрывала, что первоначально ее интерес базировался на совершенно конкретной возможности получать из первых рук душещипательные «жизненные» истории, столь близкие сердцам читательниц женского журнала. Надо сказать, что лучшего источника для такого рода «слезоточивой» информации – как называл «женские истории» муж Алины Маркус – сложно придумать.

Зарабатывать себе очки на чужом горе – хлеб для многих журналистов. Даже если кому-то покажется это кощунственным, сложно найти в жизни событие или поступок, который, принося удовольствие и прибыль одному, не стал бы одновременно потерей или причиной расстройства для другого. Не мы открыли закон – любая медаль имеет две стороны.

Точно так же, как «коньком» Алины в бытность ее в московском издательстве «Варвара» были скандальные биографии нуворишей-женщин, в немецком журнале на русском языке «Лина» она регулярно рассказывала читательницам о судьбах их соотечественниц, попавших в разного рода неординарные истории, большей частью связанные с семейными драмами на почве различия менталитетов супругов или стрессов эмигрантской жизни.

Нередко семейные драмы заканчивались в «женских домах», созданных в Германии в семидесятые годы прошлого столетия с целью защиты и поддержки женщин, попавших в сложные жизненные ситуации и не имеющих средств для самостоятельной, независимой от мужа-тирана, жизни. Что и говорить – иностранные супруги немецких мужчин составляют значительную часть обитательниц «женских домов».

Алина – и не без оснований – полагала, что после ночного телефонного разговора с ней, Лучана Маркес почему-то переменила свои планы. Но почему? И куда она могла отправиться в столь позднее время, без денег, да еще и с маленьким ребенком?

Наверняка, она заночевала в Дюссельдорфе, но если принять во внимание, что друзей в городе у нее нет – зачем бы иначе она звонила едва знакомой Алине Вальд? – то вполне возможно, что следы ее обнаружатся в какой-нибудь дешевенькой гостинице или «женском доме», если уж не в привокзальной ночлежке. Хотя нет, последний вариант Алина сразу отмела – не станет Лучана ночевать среди бродяг, побрезгует.

Алине пришлось сделать несколько кругов, прежде чем она заметила отъезжающий от обочины автомобиль и сразу же остановилась, ожидая, когда освободится место для парковки. Несмотря на возникшую позади ее автомобиля пробку, никто не нервничал, не сигналил – дисциплинированные и терпеливые немецкие водители не привыкли выражать свое нетерпение сигналами или извозчичьими понуканиями. Они смиренно ждали, пока закончится процесс парковки, и проезжая сотню-другую метров, становились опять в ожидании очередного неторопливо выруливающего собрата.


Еще от автора Катя Чудакова
Золотой поросенок для Дуремара

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Сад камней

Если вы снимаете дачу в Турции, то, конечно, не ждете ничего, кроме моря, солнца и отдыха. И даже вообразить не можете, что столкнетесь с убийством. А турецкий сыщик, занятый рутинными делами в Измире, не предполагает, что очередное преступление коснется его собственной семьи и вынудит его общаться с иностранными туристами.Москвичка Лана, приехав с сестрой и ее сыном к Эгейскому морю, думает только о любви и ждет приезда своего возлюбленного, однако гибель знакомой нарушает безмятежное течение их отпуска.


Призраки балета

Если весь мир – театр, то балетный театр – это целый мир, со своими интригами и проблемами, трагедиями и страстями, героями и злодеями, красавицами и чудовищами. Далекая от балета Лиза, живущая в Турции, попадает в этот мир совершенно случайно – и не предполагает, что там ей предстоит принять участие в расследовании загадочного убийства и встретиться с любовью… или это вовсе не любовь, а лишь видимость, как всё в иллюзорном мире театра?Этот роман не только о расследовании убийства – он о музыке и о балете, о турецком городе Измире и живущих в нем наших соотечественниках, о людях, преданных театру и готовых ради искусства на все… даже на преступление.


Фантастика и Детективы, 2014 № 05 (17)

В номере:Денис Овсянник. Душа в душуИгорь Вереснев. Спасая ЭрикаОксана Романова. МощиТатьяна Романова. Санкторий.


Срочно меняю Нью-Йорк на Москву!

Каждый думает, что где-то его жизнь могла бы сложиться удачнее. Такова человеческая натура! Все мы считаем, что достойны лучшего. А какова реальность? Всегда ли наши мечты соответствуют действительности? Не стоит винить свою Родину во всех бедах, свалившихся на вашу голову. В конечном счете, ваша судьба находится исключительно в ваших руках. В этом остросюжетном детективе перед читателем открывается противоречивая Америка, такая соблазнительная и жестокая. Практичные американцы не только говорят на другом языке, но они и думают по-другому! Как приспособиться к новой жизни, не наляпав ошибок? Да и нужно ли? Данный детектив входит в серию «Злополучные приключения», в которых остросюжетная линия тесно переплетена с записками путешественника и отменно приправлена искромётным юмором автора.


Искушение золотого джокера

Загадка сопровождает карты Таро не одну сотню лет. А теперь представьте колоду, сделанную из настоящего золота, с рисунками, нанесенными на пластины серебром. Эти двадцать две карты смело можно назвать бесценными. Стоит ли удивляться, что того, кто владеет ими, преследует многовековое проклятие…


Любвеобильный труп

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.