Белоснежка - [13]
Белоснежка спустила свои черные как смоль волосы из окна. Это было в понедельник. Ее волосы выпорхнули в окно. «Я могу запустить на своих волосах воздушного змея, такие они длинные. Ветер унесет воздушного змея в голубую высь, и красное змея будет на голубом выси, и тут же будут парить мои волосы, черные как смоль. Выглядит желанно. Это очень, насколько я помню, древний мотив – длинные волосы, струящиеся из высокого окна, в том или ином варианте он прослеживается во многих культурах. Теперь я его воссоздаю – к изумлению плебса и обновлению моей чувственной жизни».
Президент выглянул в окно. Он был не очень доволен. «Я беспокоюсь за Билла, Хьюберта, Генри, Кевина, Эдварда, Клема, Дэна и их любимую – Белоснежку. Я чувствую, у них не все в порядке. И теперь, устремляя свой взор над этим зеленым газоном и этими прекрасными розовыми кустами в ночь, в желтеющие здания, в падающий индекс Доу-Джонса, в вопли обездоленных, я озабочен. Мне есть о чем беспокоиться, однако я беспокоюсь и о Билле с парнями. Потому, что я – Президент. Наконец-то. Президент всей этой ебаной страны. А они американцы, эти Билл, Хьюберт, Генри, Кевин, Эдвард, Клем, Дэн и Белоснежка. Они американцы. Мои американцы».
1. Нравится ли вам дочитанная до этого места повесть? Да () Нет ()
2. Напоминает ли эта Белоснежка ту Белоснежку, которую вы помните? Да () Нет ()
3. Поняли ли вы, дочитав до этого места, что Пол – символический принц? Да () Нет ()
4. Что Джейн – символическая мачеха? Да () Нет ()
5. Хотели бы вы, чтобы в дальнейшем развитии повествования было больше эмоций () или меньше эмоций ()?
6. Считаете ли вы, что в повествовании слишком много блажи? () Или недостает блажи? ()
7. Считаете ли вы, что порождение новых форм истерии является для современного художника выполнимой задачей? Да () Нет ()
8. Хотелось бы вам войны? Да () Нет ()
9. Обладает ли это произведение для вас философской глубиной? Да () Нет ()
10. В чем она состоит? (не более двадцати пяти слов) ____________________ ____________________ ____________________ ____________________ ____________________ ____________________ ____________________ ____________________
11. Достаточно ли подробно, по вашему мнению, прописаны психологические портреты семерых мужчин? Да () Нет ()
12. Считаете ли вы, что Гильдия Авторов достаточно энергично представляла перед Конгрессом интересы писателей в вопросах, касающихся законодательства в области авторского права? Да () Нет ()
13. Имея в виду все произведения художественной литературы послевоенного периода на всех языках, как бы вы оценили данное произведение до этого места по десятибалльной шкале? (Обведите, пожалуйста, выбранный вами балл кружком) 123456789 10
14. Встаете ли вы, когда читаете? () Ложитесь? () Садитесь? ()
15. Должны ли, по вашему мнению, люди иметь больше плеч? () Два комплекта плеч? () Три? ()
Часть 2
Быть может, нам не следовало бы сидеть здесь, послеживая за чанами, да мыть строения, да относить раз в неделю деньги в сейф, как все и каждый. Быть может, нам бы следовало поступать со своими жизнями совершенно иным образом, Бог его знает. Мы делаем то, что делаем, не задумываясь. Следишь себе за чанами, моешь себе строения, носишь себе деньги в сейф и ни разу даже не задумаешься, что все это может выглядеть презренно. Кто-то стоит где-то и вовсю нас презирает. В горячих источниках Дакса, подагрический мыслитель, мыслящий, отче, прости им.[10] Раньше было хуже. Это можно определенно сказать. Было хуже до того, как мы нашли заплутавшую в лесу Белоснежку. До того, как мы нашли заплутавшую в лесу Белоснежку, наша жизнь была битком набита невозмутимостью. Невозмутимости хватало на всех. Мы мыли строения, следили за чанами, раз в неделю пускались в путь к окружному борделю (э-ге-гей). Как все и каждый. Мы были простыми буржуа. Мы знали, что делать. Когда мы нашли заплутавшую в лесу Белоснежку, голодную и растерянную, мы сказали: «Ты не хотела *бы чего-нибудь поесть?» А теперь мы не знаем, что делать. Белоснежка привнесла в нашу жизнь муки и смятение. Если прежде мы были простыми буржуа, знающими, что делать, теперь мы – сложные буржуа в полной растерянности. Нам не нравится эта сложность. Мы устало кружим вкруг нее, тычем в нее пальцем лавочника: что это? А не повредит ли это случаем бизнесу? Невозмутимость бесследно испарилась. Был, однако, миг, когда невозмутимость отнюдь не являлась главным предметом наших забот. Тот миг, когда мы взглянули на Белоснежку и впервые поняли, что у нас к ней чувство. Тот самый миг.
Реакция на волосы: Двое мужчин постарше видят, как черные как смоль волосы Белоснежки вываливаются из окна.
– Никак там волосы торчат из вон того окна? – сказал один.
– Да, на мой взгляд, похоже на волосы, – сказал его спутник.
– Похоже, надо с ними чего-нибудь сделать.
– Да, похоже, стоило бы наказать их поцелуем или еще как.
– Ну что, мы с тобой для такого старики. Для такой деятельности тут нужен Пол либо какой-нибудь полоподобный персонаж. Возможно, Пол стоит уже за кулисами, препоясывает чресла перед выходом. Так что пойду-ка я лучше, куда шел, на биржу труда – я слыхал, там сегодня может подвернуться работенка.
Современная американская новелла. 70—80-е годы: Сборник. Пер. с англ. / Составл. и предисл. А. Зверева. — М.: Радуга, 1989. — 560 с.Наряду с писателями, широко известными в нашей стране (Дж. Апдайк, Дж. Гарднер, У. Стайрон, У. Сароян и другие), в сборнике представлены молодые прозаики, заявившие о себе в последние десятилетия (Г. О’Брайен, Дж. Маккласки, Д. Сантьяго, Э. Битти, Э. Уокер и другие). Особое внимание уделено творчеству писателей, представляющих литературу национальных меньшинств страны. Затрагивая наиболее примечательные явления американской жизни 1970—80-х годов, для которой характерен острый кризис буржуазных ценностей и идеалов, новеллы сборника примечательны стремлением их авторов к точности социального анализа.
Доналд Бартелми (1931-1989) — американский писатель, один из столпов литературного постмодернизма XX века, мастер малой прозы. Автор 4 романов, около 20 сборников рассказов, очерков, пародий. Лауреат десятка престижных литературных премий, его романы — целые этапы американской литературы. «Мертвый отец» (1975) — как раз такой легендарный роман, о странствии смутно определяемой сущности, символа отцовства, которую на тросах волокут за собой через страну венедов некие его дети, к некой цели, которая становится ясна лишь в самом конце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дональд Бартельми (1931–1989) — один из крупнейших (наряду с Пинчоном, Бартом и Данливи) представителей американской "школы черного юмора". Непревзойденный мастер короткой формы, Бартельми по-новому смотрит на процесс творчества, опровергая многие традиционные представления. Для этого, одного из итоговых сборников, самим автором в 1982 г. отобраны лучшие, на его взгляд, произведения за 20 лет.
Сборник состоит из двух десятков рассказов, вышедших в 80-е годы, принадлежащих перу как известных мастеров, так и молодых авторов. Здесь читатель найдет произведения о становлении личности, о семейных проблемах, где через конкретное бытовое открываются ключевые проблемы существования, а также произведения, которые решены в манере притчи или гротеска.
«Возвращайтесь, доктор Калигари» — четырнадцать блистательных, смешных, абсолютно фантастических и полностью достоверных историй о современном мире, книга, навсегда изменившая представление о том, какой должна быть литература. Контролируемое безумие, возмутительное воображение, тонкий черный юмор и способность доводить реальность до абсурда сделали Доналда Бартелми (1931–1989) одним из самых читаемых и любимых классиков XX века, а этот сборник ввели в канон литературы постмодернизма.
Восточная Анатолия. Место, где свято чтут традиции предков. Здесь произошло страшное – над Мерьем было совершено насилие. И что еще ужаснее – по местным законам чести девушка должна совершить самоубийство, чтобы смыть позор с семьи. Ей всего пятнадцать лет, и она хочет жить. «Бог рождает женщинами только тех, кого хочет покарать», – думает Мерьем. Ее дядя поручает своему сыну Джемалю отвезти Мерьем подальше от дома, в Стамбул, и там убить. В этой истории каждый герой столкнется с мучительным выбором: следовать традициям или здравому смыслу, покориться судьбе или до конца бороться за свое счастье.
Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена Девос – профессиональный журналист, поэт и литературовед. Героиня ее романа «Уроки русского», вдохновившись примером Фани Паскаль, подруги Людвига Витгенштейна, жившей в Кембридже в 30-х годах ХХ века, решила преподавать русский язык иностранцам. Но преподавать не нудно и скучно, а весело и с огоньком, чтобы в процессе преподавания передать саму русскую культуру и получше узнать тех, кто никогда не читал Достоевского в оригинале. Каждый ученик – это целая вселенная, целая жизнь, полная подъемов и падений. Безумно популярный сегодня формат fun education – когда люди за короткое время учатся новой профессии или просто новому знанию о чем-то – преподнесен автором как новая жизненная философия.
Ароматы – не просто пахучие молекулы вокруг вас, они живые и могут поведать истории, главное внимательно слушать. А я еще быстро записывала, и получилась эта книга. В ней истории, рассказанные для моего носа. Скорее всего, они не будут похожи на истории, звучащие для вас, у вас будут свои, потому что у вас другой нос, другое сердце и другая душа. Но ароматы старались, и я очень хочу поделиться с вами этими историями.
Православный священник решил открыть двери своего дома всем нуждающимся. Много лет там жили несчастные. Он любил их по мере сил и всем обеспечивал, старался всегда поступать по-евангельски. Цепь гонений не смогла разрушить этот дом и храм. Но оказалось, что разрушение таилось внутри дома. Матушка, внешне поддерживая супруга, скрыто и люто ненавидела его и всё, что он делал, а также всех кто жил в этом доме. Ненависть разъедала её душу, пока не произошёл взрыв.