Белая смерть - [50]
В тишине проходили секунды, и только со стороны «Порша» доносились звуки сжимающегося металла, а от обломков стал подниматься столбик голубого дыма. Слабый вой сирен вдалеке заставил мужчин занервничать еще сильнее. Ведь стало ясно, что одному из них, похоже, придется вернуться и подпалить машину.
Стивен ощутил легкое дуновение на щеке и оценил ситуацию. Ветер рассеивал чрезвычайно взрывчатую смесь воздуха и горючего, не давая ей достичь нужной концентрации. Данбар наблюдал, как оба мужчины направились к машине, готовясь самостоятельно поджечь пропитанные бензином обломки. Складывалось впечатление, будто они собирались принести в жертву Стивена Данбара. Они были уже метрах в трех от покореженного автомобиля, когда Стивен внезапно почувствовал, что ветер совсем стих; он широко открыл глаза в предвкушении. Эта парочка, очевидно, не осознавала значение ветра в стабилизации ситуации. Данбару как раз хватило времени начать обдумывать поэтический момент справедливости того, что сейчас должно произойти… и тут «Порш» взорвался. Пламя рвануло высоко в воздух, обдав убийц горящим топливом с ног до головы. Обоих отшвырнуло в сторону метров на пятнадцать. Ни один даже не пошевелился, когда огонь полностью охватил их, что привело Стивена к мысли — вероятно, взрыв убил их. Воздух наполнился запахом горящей плоти, дополнившим жестокий коктейль из вони топлива и тлеющей травы.
Четырнадцать
Стивен увидел, как на обочине суетятся люди, как раз в том месте, где он вылетел с трассы, и понял, что прибыли службы спасения. Ему хватило доли секунды решить, что у него нет ни малейшего желания участвовать в каком-либо полицейском расследовании в данный момент. Что ему сейчас было нужно, так это время и пространство для выяснения, что за дела тут творятся, и не увязнуть в рутине жандармов.
Данбар откатился назад по склону холмика, за которым прятался, в канаву, пролегавшую вдоль всего поля. Он так и продолжал ползком, с трудом уходить все дальше, пока не посчитал, что уже достаточно отдалился от места аварии, чтобы подняться на ноги и определить, где же все-таки находится. Примерно в четверти мили от него был фермерский дом, а где-то посередине этого расстояния виднелось то, что напоминало второстепенную дорогу. Стивен направился к дороге, а потом к колее, которая, как он мог видеть, вела прямо к ферме. Он надеялся, что там будет хоть какой-нибудь опознавательный знак. И он там нашелся. Надпись гласила: «Ферма „Вересковые поля“». Стивен осмотрелся и заметил, что местность здесь была холмистой, но примерно в полумиле от дома на юг расположилось достаточно плоское поле. Он вытащил свой мобильник и позвонил в «Сай-Мед». «Красному коду» предстояло пройти жесткую проверку.
— Мне нужно, чтобы меня забрал вертолет как можно быстрее. Я буду на поле примерно в полумиле от фермы «Вересковые поля», к востоку от трассы М1, на пути из Лестера.
— Куда вас отвезти? — уточнил спокойный голос дежурного офицера.
— В Лондон.
— Что-нибудь еще?
— Пусть меня встретит машина и отвезет в министерство. И, пожалуйста, предупредите сэра Джона.
— Будет сделано. Я перезвоню вам и сообщу расчетное время прибытия вертолета.
Стивен закрыл телефон. Не в первый раз за время работы в «Сай-Мед» у него появилась причина поблагодарить Макмиллана за то, как он организовал работу отдела. Когда дело доходило до поддержки оперативных следователей, все работало как часы. Задачей штаба «Сай-Мед» было обеспечить поддержку передовым сотрудникам, а не относиться, как в случае многих других правительственных организаций, к людям как к источнику или ресурсу, добывающему для них информацию для составления отчетов и заполнения всевозможных формуляров, которые они сами же и напридумывали.
В качестве своих следователей Макмиллан приглашал на работу только самых лучших. Он всецело доверял их мнениям и решениям, и что бы они ни просили, они это получали. В условиях «красного кода» прилагалась пометка «без вопросов». Любые рекриминации, если таковые вообще будут, последуют позже, но не в середине расследования.
Стивен ушел с дороги и спрятался в молодом лесочке на самом южном конце поля, стал ждать. Он использовал полученное время для размышлений и проверки своего тела на предмет порезов и синяков. Ему несказанно повезло, решил он — даже лодыжку не растянул в этой аварии, весь ужас которой будет возвращаться к нему в кошмарах до конца жизни; уж в этом он был уверен. Данбар выдавил из себя кривую ухмылку при мысли о том, что этот эпизод займет свое место среди прочих. Но улыбка сменилась чувством горечи, когда он стал размышлять над тем, что за люди на этот раз были его врагами? Он и раньше оказывался в подобных обстоятельствах, ожидая, что его заберут с места встречи в джунглях или пустыне, когда точно знал, кто были его враги, но он никогда раньше не делал этого в самом сердце сельской местности Англии.
Его мобильник подал голос, и Стивен раскрыл телефон.
— Вертолет морских спасателей вылетел из Ханстантона, приблизительное время подлета — тридцать пять минут.
— Вас понял, — ответил Стивен.
— Сэр Джон будет ожидать вашего возвращения.
Семилетняя Аманда Росс страдает острой почечной недостаточностью. Ее помещают в «Медик Экосс», современную частную клинику в Эдинбурге, где у девочки появляется надежда на спасение — пересадка почки. Однако сотрудник агентства «Sci-Med Inspectorate» доктор Стивен Данбар, расследующий преступления в сфере медицины, обнаруживает, что за первоклассным оборудованием и улыбчивыми лицами персонала таится страшный заговор, и Стивен Данбар начинает гонку со временем, чтобы раскрыть правду и спасти Аманду.Детектив «Донор» открывает цикл медицинских триллеров всемирно известного шотландского писателя Кена Макклюра о расследованиях доктора Стивена Данбара, следователя по особо важным делам секретного агентства «Sci-Med Inspectorate».
На борту самолета, следующего рейсом из Африки в Лондон, истекая кровью, умирает пассажир: причиной считают вирус Эбола. Доктор Стивен Данбар начинает расследование и обнаруживает, что вирус ни при чем. А тем временем количество жертв неизвестного вируса стремительно растет. Политики пытаются замять эту историю, а ученые — найти причину этой эпидемии. Даже доктор Данбар в тупике, однако правда, постепенно выплывающая наружу, повергает всех в ужас и шок…«Джокер» продолжает цикл медицинских триллеров всемирно известного шотландского писателя Кена Макклюра о расследованиях доктора Стивена Данбара, следователя по особо важным делам секретного агентства «Sci-Med Inspectorate».
Джон Мотрэм, цитолог из университета Ньюкасла, твердо убежден, что Черная Смерть была вызвана не бубонной чумой, а неизвестным вирусом. Он приходит в восторг, когда из университета в Оксфорде ему сообщают, что в подвалах аббатства Драйбург сохранились тела жертв времен Черной Смерти. Мотрэм считает это шансом доказать свою правоту. На раскопках, проникнув в тайную усыпальницу, Мотрэм теряет рассудок. Расследовать это дело направляют доктора Стивена Данбара, инспектора «Сай-Мед», опасаясь, что на свободу вырвется новый вирус-убийца.Детектив «Мутация» продолжает цикл медицинских триллеров всемирно известного шотландского писателя Кена Макклюра о расследованиях доктора Стивена Данбара из агентства «Sci-Med Inspectorate».
Продолжение приключений Олеси Смирновой, главной героини предыдущего произведения «Приключения сестры милосердия». Что может скрываться в частной перинатальной клинике? С кем придется столкнуться Олесе в этот раз и кто такие «черные трансплантологи»? При создании обложки вдохновлялся изображением использованным в предыдущей публикации.
Доктор Кей Скарпетта, знаменитый судмедэксперт, когда-то подверглась нападению убийцы-психопата и едва не погибла. Убийца приговорен к смертной казни, и, кажется, все уже закончилось. Но это лишь видимость. Мрачные интриги, кровавые тайны, мучительные призраки прошлого не оставляют в покое ни Скарпетту, ни ее близких. Кто выйдет победителем в этой страшной игре — не известно никому…
Новая книга от автора бестселлера «Короче, Склифосовский»! Редкий сплав медицинского детектива с судебным триллером. Уникальный шанс заглянуть в «святая святых» самой закрытой из медицинских специальностей, где врачебная тайна помножена на тайну следствия. Подлинные случаи из практики врачей судебно-медицинской экспертизы, которых не зря окрестили «сыщиками в белых халатах» – у них дают показания даже покойники, без их заключения не обходится ни одно дело особой важности, от их профессионализма зависят жизни и судьбы, и опытный судмедэксперт, являющийся не только врачом, но также юристом и психологом, может стоить целого убойного отдела.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кристен было 16 лет, когда она попала в автокатастрофу, а доктор Коган спас ей жизнь. Спустя полгода ее уже никто не мог спасти — Кристен покончила с собой. Или кто-то помог ей уйти из жизни? У полиции немало вопросов к харизматичному хирургу, и вопросы эти скоро превращаются в серьезное подозрение. Так кто же повинен в смерти девушки? И удастся ли хирургу объяснить случившееся?В этом стильном и энергичном детективе смешались медицина и психология. Автор предлагает читателю не только разгадать криминальную головоломку, но ставит серьезные этические вопросы.
В Риме безжалостно убита юная американская теннисистка. Доктора Кей Скарпетту, прибывшую в Италию из США на симпозиум, посвященный проблемам судебной медицины, привлекают в качестве консультанта…Вернувшись на родину, Кей обнаруживает связь между этим преступлением и убийством мальчика, истерзанное тело которого найдено в болоте неподалеку от города. Вскоре к этим двум преступлениям добавляется третье — зверское убийство женщины в роскошном приморском особняке…Скарпетте и прежде приходилось иметь дело с серийными убийцами.Но ни разу еще загадка не была так близка — и так далека.Ведь не каждый маньяк выслеживает жертву по темным глухим закоулкам.