Бегство от запаха свечей - [163]

Шрифт
Интервал


В последнюю неделю перед экзаменами я все свободное от работы на стройке время проводила у пана Пенкальского. Мною овладел панический ужас. Каждый день я заявляла Пенкальскому, что весь пройденный материал вылетел у меня из головы. Уезжала я от него успокоенная, но, едва вернувшись домой, снова впадала в отчаяние.

В день экзаменов я терзалась самыми мрачными предчувствиями. И безуспешно пыталась внушить себе, что, если даже не сдам экзамена, ничего страшного не случится. Это не вопрос жизни. Профессия у меня есть, работа тоже. Через год попытаю счастья снова. Но тут же в уме всплывало начало какой-нибудь математической формулы, я не могла вспомнить продолжения, и меня снова охватывала тоска.

После работы я наспех поела, переоделась и прибежала в училище за пять минут до начала первого экзамена. На лестнице меня ждал верный пан Пенкальский.

– Не сердитесь, что я здесь, – он виновато улыбнулся. – Я только хотел еще раз заверить вас, что вы непременно сдадите. Выше голову, не робейте.

Я прошла через пустой холодный вестибюль и, совсем потерянная, поднялась на второй этаж. Там стоял какой-то мужчина, спрашивал у приходящих фамилии и, словно регулировщик, жестом направлял в нужную аудиторию.

В аудитории было полно народу, и мне пришлось, как и на всех предыдущих экзаменах, занять место в первом ряду. Я села. Ждать оставалось недолго.

Я быстро решила задачи и оглянулась кругом – все еще писали. Может быть, я решила неправильно, ошиблась? Я медленно, тщательно проверила все снова. Как будто правильно. Нам разрешили курить, и я с наслаждением затянулась. Волнение улеглось, осталась только усталость.

– Вы кончили? – спросил один из экзаменаторов.

– Да, – ответила я неуверенно.

– Распишитесь и дайте лист сюда. Можете идти.

Экзамен по политической экономии прошел не так гладко, но все-таки похоже было, я его сдала.

Неделю спустя я пошла посмотреть списки принятых. От волнения всю дорогу бежала. Моя фамилия была в списке!

– Я студентка! Буду учиться в инженерном училище! – твердила я про себя, ликуя.

Первым долгом я пошла к пану Пенкальскому, чтобы поблагодарить его. Он был тронут и смущен. Обещал зайти к нам в субботу на чашку чаю.


Накануне субботы я отправилась в магазин. У пана Пенкальского, обещавшего прийти к нам в гости, была одна невинная слабость – он обожал домашнее печенье, и мне хотелось обязательно его испечь. Сахар, мука, яйца – бабушке было бы тяжело нести все это. В магазине стояло в очереди несколько человек. Продавщица, наклонившись над бочкой, доставала оттуда селедку.

Я задумалась о своем отпуске. Дадут ли мне путевку? В летние месяцы ими обеспечивали в первую очередь рабочих.

– Что вам угодно? – обратилась ко мне продавщица.

Я вздрогнула.

– Ханка! Что ты здесь делаешь? Неужели работаешь?

В магазине, кроме нас, уже никого не было.

– Муж скоро три месяца как сидит. Суда пока не было. Палатку опечатали. Мне нужно было где-то зацепиться. Перед самым арестом мелькнула надежда, что как-нибудь обойдется, и почти все наши сбережения ушли на взятки.

Передо мной была совсем другая женщина – поблекшая, утомленная. Рука, машинально чертившая что-то на клочке бумаги, потрескалась, огрубела.

– Ну и ну! А может, все еще выяснится! – Я не очень знала, что полагается говорить в подобных случаях.

– Чему тут выясняться, когда их поймали с поличным, с левым товаром. Адвокат говорит, счастье, если дадут не более трех лет. Я устроилась сюда, потому что здесь принимали без документов, а у меня ведь нет никакого образования.

– А что с ребенком?

– Он у бабушки. Я туда хожу всего раз в неделю, потому что после работы буквально ног под собой не чую. Да, мы люди конченые. Я как раз собралась открыть магазин на улице Сверчевского, когда мы влипли в первый раз. Тогда дело обошлось громадным штрафом. Уплатили полмиллиона. Но я еще надеялась открыть магазин и снова встать на ноги. А теперь уже все пропало окончательно.

Мы попрощались. Ханка ни о чем меня не расспрашивала, и я не стала рассказывать о себе. Ей и без того было достаточно горько.


Бабушка получила письмо из Ченстохова и прибежала с ним ко мне.

– У нас будут гости. Приезжает брат Михасиного мужа. Не знаю, помнишь ли ты его. Он был у нас во время оккупации, году в сорок втором, во Львове. Такой лысеющий мужчина.

– Помню. А зачем он приезжает?

– Он адвокат и ведет сейчас дело о разводе, которое будет слушаться во Вроцлаве. Постарайся быть с ним полюбезнее. А то ведь, знаешь, он вернется в Ченстохов, будет рассказывать.

– Не беспокойся, бабушка. Я буду воплощением любезности.

Через несколько дней действительно приехал дядя (бабушка велела мне так его называть), с маленьким чемоданчиком, совсем лысый, но в остальном почти не изменившийся.

В первый же вечер, побеседовав с бабушкой, которая теперь перед всеми хвасталась, что я учусь, дядя спросил:

– Зачем тебе дальше учиться, Катажина? Ты техник, специальность у тебя есть, работа тоже. Что тебе еще нужно? Женщина должна прежде всего быть женственной и поменьше размышлять. Я специалист по гражданским делам и говорю на основании своего опыта. Теперь браки часто расторгаются. Причем в большинстве случаев – по вине женщин. Женщина, вернувшись домой после работы, вместо того чтобы радоваться своим обязанностям жены и матери, нервничает, кричит. Бывает, брак вот-вот распадется, но тут женщина бросает работу, и все как-то налаживается снова.


Рекомендуем почитать
Суррогат

Роман-антиутопия, рассказывающий о группе ученых, пытавшихся наконец-то разработать искусственный интеллект. Отвергнутые официальной наукой, они приступили к осуществлению мечты самостоятельно. Воплощением их труда стало создание существа гуманоидного типа, так называемого иммуноандроида. Казалось, что все получилось. Однако все ли так просто?


Мемуары непрожитой жизни

Героиня романа – женщина, рожденная в 1977 году от брака советской гражданки и кубинца. Брак распадается. Небольшая семья, состоящая из женщин разного возраста, проживает в ленинградской коммунальной квартире с ее особенностями быта. Описан переход от коммунистического строя к капиталистическому в микросоциуме. Герои борются за выживание после распада Советского Союза, а также за право проживать на отдельной жилплощади в период приватизации жилья. Старшие члены семьи погибают. Действие разворачивается как чередование воспоминаний и дневниковых записей текущего времени.


Радио Мартын

Герой романа, как это часто бывает в антиутопиях, больше не может служить винтиком тоталитарной машины и бросает ей вызов. Триггером для метаморфозы его характера становится коллекция старых писем, которую он случайно спасает. Письма подлинные.


Юность

Четвертая книга монументального автобиографического цикла Карла Уве Кнаусгора «Моя борьба» рассказывает о юности главного героя и начале его писательского пути. Карлу Уве восемнадцать, он только что окончил гимназию, но получать высшее образование не намерен. Он хочет писать. В голове клубится множество замыслов, они так и рвутся на бумагу. Но, чтобы посвятить себя этому занятию, нужны деньги и свободное время. Он устраивается школьным учителем в маленькую рыбацкую деревню на севере Норвегии. Работа не очень ему нравится, деревенская атмосфера — еще меньше.


От имени докучливой старухи

В книге описываются события жизни одинокой, престарелой Изольды Матвеевны, живущей в большом городе на пятом этаже этаже многоквартирного дома в наше время. Изольда Матвеевна, по мнению соседей, участкового полицейского и батюшки, «немного того» – совершает нелепые и откровенно хулиганские поступки, разводит в квартире кошек, вредничает и капризничает. Но внезапно читателю открывается, что сердце у нее розовое, как у рисованных котят на дурацких детских открытках. Нет, не красное – розовое. Она подружилась с пятилетним мальчиком, у которого умерла мать.


К чему бы это?

Папа с мамой ушли в кино, оставив семилетнего Поля одного в квартире. А в это время по соседству разгорелась ссора…