Бегство из-под венца - [25]

Шрифт
Интервал

– Да, этого я сказать не могу. Что ж, буду поглядывать в его сторону, хотя сомневаюсь, что он различит меня среди других претенденток.

Подозрение в убийстве только добавляло лорду Уэдмонту привлекательности. Хелена же хоть и жаждала любви, но для нее было немыслимо полюбить мужчину, убившего собственную жену.

И все-таки в глубине души у Хелены теплилась робкая надежда на что-то, ей пока неведомое. Страсть, любовь – всё эти бурные чувства, вероятно, созданы для более эмоциональных людей. Несмотря на рыжие волосы и изумрудные глаза, Хелена обладала весьма спокойным нравом.


Когда они прибыли на аукцион, Виктор еще не решил, как ему поступить. Он понял только одно: Ленард, похоже, не любит лошадей.

На юноше сегодня были шоколадного цвета панталоны в обтяжку и желтовато-коричневая куртка. Куртка, на взгляд Виктора, была несколько свободной, но портной, видимо, учел, что молодой человек раздастся в плечах. Прошлым вечером Виктор вознаградил Ленарда поездкой в свой клуб за изменившийся внешний вид – на этот раз на юноше был светло-голубой сюртук, черные бриджи и туфли, а не сапоги. Юнец выиграл достаточно, чтобы приобрести себе приличную лошадь, если он того пожелает. Виктора переполняла гордость при виде успехов своего подопечного.

К ним присоединился Кин, он искал мистера Понсби, владельца лошади, которую хотела заполучить Софи. У Ленарда оказалась неприятная привычка жаться к Виктору всякий раз, когда они оказывались рядом с лошадью.

– Вы присмотрели себе лошадь? – спросил Виктор. Ленард огляделся вокруг, переводя взгляд с одного животного на другое.

– Вот эта. – Лидия указала на клячу, которая была способна передвигаться разве что иноходью.

– Ленни, эту лошадь только на мыловаренный завод отправлять.

Ленард поднял на него свои голубые глаза, словно изумившись, какой бесславный конец уготован этому животному. Ачто, по его мнению, происходит с лошадьми в конце жизни? Ведь не падают же они мертвыми прямо на улицах. Такое случается крайне редко.

Однако Виктор, удержавшись от отповеди, подошел к лошади и указал Ленарду на ее зубы.

Спрятав руки в карманы, Ленард кивнул.

Виктор отвел его в сторону, чтобы в присутствии владельца не говорить пренебрежительно о его лошади.

– У этой лошади мало достоинств.

– Наверное.

– Здравствуйте, Уэдмонт, – окликнул Виктора какой-то знакомый.

Виктор кивнул в ответ и представил своего юного американского друга, мистера Холла, как он уже это делал сегодня несколько раз. После короткой беседы, в которой Ленард почти не принимал участия, они двинулись дальше.

Виктор оглядел площадку. Одна лошадь привлекала всеобщее внимание. Кин стоял в стороне и, скривив губы, поглядывал на толпу. До начала аукциона было трудно определить, сколько покупателей претендуют на эту лошадь.

Виктор подошел к Кину.

– Нельзя сказать, что Софи не разбирается в лошадях.

Кин кивнул:

– Следующим, что она захочет, будет пара под стать этому жеребцу и быстроходный двухколесный экипаж, чтобы носиться в нем по округе.

Толпа становилась все больше, и они пробрались вперед, чтобы лучше разглядеть жеребца.

– У лошади отличная стать, Понсби.

Крупный мужчина, державший лошадь под уздцы, взглянул на Кина и сказал:

– Я бы не хотел, чтобы Софи ездила на Ватерлоо.

Ватерлоо? Странная кличка. Но поскольку этот жеребец от Саламанки – а именно под Саламанкой, красивейшим испанским городом, испанцы разбили французов, – в ней был определенный смысл.

– Я хочу приобрести эту лошадь для моего друга, – выступил вперед Виктор.

Лидия посмотрела на него как на безумного. Лошадь плясала на месте, ржала и вскидывала голову.

– Подойдите, Ленард. Посмотрите, какие зубы.

– Осторожней, жеребец норовистый, – предупредил мистер Понсби.

Ленард неохотно шагнул вперед. Лошадь насторожилась. Когда он потянулся к ней, лошадь прикусила его рукав. Юнец вскрикнул и, схватив Виктора за руку, спрятался за него.

– Черт возьми, Ленни, вы ведете себя как трусливый заяц.

– Я не хочу лошадь, – промямлил Ленард, не поднимая глаз от земли и не замечая происходящего рядом.

К несчастью, он наткнулся на человека, который выводил на круг другую лошадь. Ленард отпрянул.

Виктор не мог сказать, кто больше перепугался: Ленард или лошадь. Взяв юношу за руку, Виктор притянул его ближе.

– Это не для вас, а для Софи, – прошептал он. – Ради Бога, не портите игру.

Когда Виктор потянул парня за руку, тот снова уткнулся в него. Пожар вспыхнул у Виктора в крови. Нет, черт возьми, нет. Увидев, что голубые глаза Ленарда наполнились слезами, он отодвинул юношу в сторону.

– Прекратите… – Все подходящие слова вылетели у него из головы. – Не смейте рыдать как дитя.

Смущение и ужас охватили Виктора. Ему хотелось утешить Ленарда, и в то же время он ненавидел свой порыв и презирал себя за обуревавшие его странные чувства. И ведь все это происходило на глазах у всего света.

Ленард поднял голову.

– Выведите меня отсюда.

«Нужно идти. Ни о чем другом и речи быть не может», – в ужасе думала Лидия.

– Черт побери, будьте же мужчиной. Если уж вы сбежали из дома и притворяетесь взрослым, то не ведите себя как обиженный маленький мальчик.

Кровь отхлынула от лица Ленарда.


Рекомендуем почитать
Дева Лорда Блэквуда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дочь огня

Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.


Искушение Марии д’Авалос

В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.


Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Идеальная невеста

Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…


Тайны летней ночи

Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!


Нежная мятежница

Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…


Где властвует любовь

Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…