Беги, Четверг, беги, или Жесткий переплет - [83]
— «Е»?! Сэр, я протестую!
— Разговор окончен, Нонетот. Мне действительно очень жаль. Но это не в моей власти.
— Значит, вот как ТИПА-1 мне мстит? — возмутилась я. — Вы сами знаете, что за все восемь лет службы меня ни разу не оценивали ниже чем на «А»!
— Не стоит повышать голос, сударыня, — ровным тоном ответил Пшикс, грозя мне пальцем, будто своему спаниелю. — Разговор окончен. Поверьте, мне очень жаль.
Конечно, я ни на секунду ему не поверила. Более того, у меня имелись сильные подозрения, что на него надавили сверху. Я вздохнула, встала, отдала честь и собралась уйти.
— Подождите, — сказал Брэкстон. — Есть еще кое-что.
Я вернулась.
— Да?
— Сдерживайте свои эмоции.
— Это все?
— Нет.
Он протянул мне пластиковый пакет с какой-то одеждой.
— Теперь наше подразделение спонсирует Совет по продаже тостов. В пакете кепка, футболка и куртка. Надевайте их при каждом удобном случае и не забывайте, что вас ждут корпоративные развлечения.
— Сэр!..
— Нечего жаловаться. Если бы вы на том самом шоу Эдриена Выпендрайзера не съели тост, они в жизни не стали бы с нами сотрудничать. Больше миллиона фунтов! Не таким растратчикам бюджетных средств, как вы, нос воротить! Закройте дверь за собой, ладно?
Утренние радости на сем не закончились. Выйдя из кабинета Брэкстона, я едва не налетела на Скользома.
— А! — воскликнул он. — Нонетот! Если не возражаете, на пару слов.
Просьбой тут и не пахло — это был приказ. Я проследовала за ним в пустую комнату, где обычно проходили допросы, и он закрыл дверь.
— По-моему, вы в таком дерьме, что у вас скоро глаза станут карие, Нонетот.
— Они у меня и так карие, Скользом.
— Тогда считайте, что вы уже в заднице. Перейду прямо к делу. Вчера вечером вы заработали шестьсот фунтов.
— И что?
— Служба негативно относится к подработкам на стороне.
— Я работала на Стокера из ТИПА-17. Меня к нему назначили. Все чисто.
Скользом притих. Его доносчики явно плохо поработали.
— Я могу идти?
Скользом вздохнул.
— Послушайте, Четверг, — продолжал он уже не так воинственно, — нам надо знать, что затевает ваш отец.
— Так в чем проблема? На пути катаклизма, грядущего на следующей неделе, стоит забастовка?
— Наши вольнонаемные навигаторы решат проблему, Нонетот.
Явный блеф.
— Вы имеете не больше представления о природе надвигающегося Армагеддона, чем папа, я, Лавуазье и остальные, да?
— Может, и так, — вильнул Скользом, — но гораздо лучше, если представления не будем иметь мы, ТИПА-Сеть, а не вы с вашим хронумпированным папашей.
— Хронумпированный? — Я даже подскочила от возмущения. — Мой папа? Вы шутите! Каков же тогда ваш любимчик Лавуазье, который устранил моего мужа?
Несколько мгновений Скользом молча таращился на меня.
— Это очень серьезное обвинение, — заметил он наконец. — У вас есть доказательства?
— Конечно же нет, — ответила я, едва сдерживая гнев. — Разве не в этом смысл устранения?
— Я Лавуазье столько лет знаю, что и захочу, а не забыть, — мрачно изрек Скользом, — и всегда высоко ценил его как честного сотрудника. А ваши дикие обвинения ни капли вам не помогут.
Я снова села и провела ладонью по лбу. Папа был прав. Обвинять Лавуазье в чем бы то ни было — ошибка.
— Я могу идти?
— Пока у меня нет права вас задержать, Нонетот. Но я вас на чем-нибудь подловлю. У всех агентов рыльце так или иначе в пушку. Надо просто копнуть поглубже.
— И как? — полюбопытствовал Безотказэн, когда я вернулась в кабинет.
— Получила рейтинг «Е», — прорычала я, плюхаясь в кресло.
— Это все Скользом, — определил мой напарник, примеряя кепку с надписью «Съешь еще тостик!». — Больше некому.
— Как прошло твое выступление?
— Думаю, неплохо, — ответил Безотказэн, бросая кепку в мусорное ведро. — Зрители над моими анекдотами смеялись. Причем так долго, что меня попросили выступать постоянно… Что ты делаешь?
Я как можно быстрее нырнула под стол. Придется довериться сообразительности Безотказэна.
— Привет! — сказал Майлз Хок, входя в комнату. — Никто не видел Четверг?
— Думаю, она на ежемесячной оценочной комиссии, — ответил Безотказэн, чья бесстрастная манера говорить весьма подходила как для вранья, так и для выступления со сцены с анекдотами. — Может, передать ей что-нибудь?
— Нет, просто скажите ей, чтобы позвонила мне, как только сможет.
— Почему бы вам просто не подождать ее? — предложил Безотказэн.
Я пнула его под столом.
— Да нет, лучше я пойду, — ответил Майлз. — Просто передайте, что я заходил, ладно?
Он вышел, и я выбралась из-под стола. Безотказен захихикал, что было очень необычно для него.
— Что тут смешного?
— Ничего. А почему ты не хочешь с ним встречаться?
— Потому что, возможно, жду от него ребенка.
— Говори громче. Я тебя почти не слышу.
— Может быть, — громко прошептала я, — от него я и забеременела!
— По-моему, ты говорила, будто это от Лонд… А теперь-то что?
Я снова нырнула под стол, потому что в кабинет ворвалась Корделия Торпеддер. Она окинула помещение раздраженным взглядом и уперла руки в бока.
— Ты сегодня не видел Четверг? — спросила она Безотказэна. — Она обещала встретиться с моими людьми.
— Я не знаю точно, где она, — ответил Прост.
— Правда? Тогда кто нырнул под этот стол?
В долгие Зимы человечество научилось впадать в спячку, принимая препарат, чтобы не видеть сны, предварительно запасая жирок и обрастая зимней шерстью. Чарли Уортинга больше не устраивает быть «мальчиком на побегушках» в Приюте, и он решается поступить на службу Зимним Консулом, охранять людей во время спячки. Опасная работа приводит его в Двенадцатый сектор, где люди видят одинаковые «вирусные» сны. Уортингу предстоит закончить расследование убитого по его вине наставника. Легенды о Зимнем люде здесь становятся суровой реальностью, и все оказывается еще сложнее.
55 лет назад в полнолуние выпал снег, потом начался самый жаркий из дней лета, который закончился зеленым закатом. В радиусе 16 миль заржавела вся алюминиевая фольга, а стекло стало блестеть, как нефтяная пленка на воде. Тогда очеловечились 18 кроликов – изменились, выросли и приобрели человеческие формы. Почему? Это шутка высших сил? Или средство, чтобы заставить возгордившихся своей уникальностью людей задуматься? Но наша история начинается, когда семья Кроликов переселяется в городок, где им не рады.
Заперт Назамок мёртв! Сможете ли вы найти преступника в этом остроумном рассказе Джаспера Ффорде, автора популярной серии романов о Четверг Нонетот?
Перед литтективом Четверг Нонетот вновь стоит множество задач, одна глобальнее другой. И дело идет уже не о спасении планеты, а о гораздо более серьезных вещах. Прежде всего, ей надо вернуть свою прежнюю работу, а для этого разобраться с неясной ситуацией насчет обвинений в контрабанде сыра. Затем нужно умаслить Гамлета, который в очередной раз не сумел завоевать титул «Самый волнительный романтический персонаж». И хорошо бы проследить за самопровозглашенным диктатором Хоули Ганом, который явно собрался подсидеть президента страны.
Детектив Джек Шпротт работает в Отделе сказочных преступлений. Каждый день подбрасывает ему все более и более запутанные дела. Только он в состоянии разобраться, насколько невинны три поросенка и так ли уж виноват серый волк, живьём сваренный этими маленькими садистами. Только он может принять решение, по какой статье сажать Румпельштильцхена, который превращал солому в золото. С древней сказочной жутью невероятно трудно бороться, но вот Джеку Шпротту вновь приходится сжать волю в кулак и как можно быстрее приступить к расследованию загадочной смерти мецената и филантропа, да и вообще хорошего парня Шалтая-Болтая…
В мире, где живет главная героиня, по-прежнему существует Российская империя, зато Великая Британия развалилась, и вот уже более ста лет продолжается Крымская война. В этом мире возможны путешествия во времени и практикуется клонирование вымерших в процессе эволюции животных. А еще здесь существует таинственная Сеть правительственных агентств, занимающихся чем угодно — от разборок между соседями до вампиров и инопланетных монстров. И надо же такому случиться, что наша главная героиня оказывается в центре интриги, сплетенной двумя злодеями мирового уровня.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лонбург, столица Оркнейской Империи, укутан туманом и смогом. Смерть профессора Макгрегора вызывает вопросы не только у полиции. Ученый Томас Маккензи начинает собственное расследование вместе с племянницей профессора и охотником за головами, одержимого поисками неуловимого убийцы. Постепенно друзьям открывается жестокая и злая изнанка Империи. В их руках — судьба человечества, и каждому придется сделать собственный выбор: покориться судьбе или идти навстречу проклятию Оркнейского Левиафана…
Безграничная власть? Огромные возможности? Всё это суета… Нет, не суета, конечно, но всё это нелёгкая ноша! И её приходится нести, раз уж ты поставлен вершить судьбы своего народа, направлять политику государства, казнить, миловать, защищать… Но самое трудное в этом непростом, но необходимом деле, это справляться со всем в одиночку, без главной поддержки, необходимой человеку. Какой? Любви, конечно же! А каково при этом видеть предмет своего вожделения, восхищаться им, но не иметь ни малейшей надежды на саму возможность когда-либо быть вместе? И понимать, что всё это не от недостатка власти, а скорее от избытка её…
События происходят в Европе XXI века. Виктория Морреаф, женщина, чья жизнь насчитывает семь столетий, ищет наследника, который сможет удержать власть и сразиться с её могущественными противниками. А между тем Лондон подвергается атаке загадочных сектантов: кто-то сеет хаос не только среди народа, но и в правительстве. Убийство соратницы, смелой журналистки вынуждает Викторию начать расследование, в ходе которого она понимает: с ней ведут беспощадную игру. Читатель познакомится с миром алхимиков, построивших собственные империи, и юношей, возжелавшим стать богом на земле.
О чем эта книга? Прежде всего о вере. О Боге, о долге, о служении. Она об одновременно похожих и непохожих на нас с вами людях. Похожих тем, что они сталкиваются точно с такими же проблемами и вызовами как и мы с вами. А непохожих тем, что они живут в другом городе. Городе на берегу бескрайнего северного моря. Городе старых вычурных многоэтажных каменных домов, крепостей и замков на скалистых берегах холодной реки, посреди которого, рядом с герцогским дворцом на холме, стоит построенный много тысячелетий назад черный Собор.
Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи. В книгу вошли произведения: «Зловещий доктор Фу Манчи», «Возвращение доктора Фу Манчи».
Литтектив Четверг Нонетот давно отошла от дел. Некогда одна из ключевых фигур в беллетриции Книгомирья, теперь она полностью сосредоточилась на своих обязанностях жены и матери. Во всяком случае, так кажется ее мужу…И напрасно кажется! В действительности Четверг трудится так же упорно, как прежде, ведь мир, в котором она живет, снова находится на грани катастрофы. Национальный Запас глупости достиг опасных пределов, и, чтобы справиться с этой проблемой, кое-кто предлагает довести ситуацию до полного абсурда.
Если силовые ведомства, транснациональные корпорации и личные враги По Ту Сторону наступают на пятки, самое время взять отпуск и провести его там, где никто не достанет, — в Кладезе Погибших Сюжетов. Житье в книжном мире не лишено своих преимуществ. Не надо заправлять машину, никогда не ошибешься номером, всегда есть горячая вода, а мешки для пыли вынимаются из пылесоса только через верх или сбоку. А главное, всегда узнаешь плохих парней с первого взгляда. Но и здесь все не просто. Таинственные силы норовят подорвать самые основы существования литературы, один за другим гибнут друзья и соратники.