Бедняга Смоллбон. Этрусская сеть - [6]
- Не сомневаюсь. Не знаете, кого мне выделили из машинисток?
- Вероятно, миссис Портер. Между прочим, она тоже тут из новеньких. Поступила на работу в конце прошлой недели. Вам ее придется делить с мистером Принсом-тот у нас ведет гражданские дела. Миссис Портер найдете в комнате мисс Беллбейс. Сразу направо от двери, как войдете.
- Спасибо, - поблагодарил Генри, - разыщу ее, как только буду знать, что мне собственно от нее нужно.
Когда же он все-таки решил найти миссис Портер, комната направо от двери оказалась пуста. Судя по звукам, которые проникали сквозь запертые двери на другом конце коридора, весь состав фирмы «Хорниман, Берли и Крейн»собрался в секретариате. Боун сообразил, что пришло время утреннего кофе. Чуть поколебавшись, собрался с духом, открыл дверь и вошел.
Можно было и не собираться с духом-никто его не заметил.
- Но, Флорри, - как раз говорила мисс Читтеринг, - если у тебя все уже на мази, это было бы просто ужасно.
- А ты еще не передумала? - отозвалась мисс Корнель.
- Ты же не можешь просто так менять срок отпуска, - мисс Милдмэй явно сердилась. - Ты так нам всем напортишь.
- И у тебя уже билет и все такое.
- Одумайся, Флорри.
- Нет, ничего не поделаешь, - заявила мисс Беллбейс. - Звезды возражают.
- Да наплюй ты на звезды.
- Нельзя, мисс Корнель.
- Или читай другую газету.
- Дело не в газете, Анни, так говорят звезды.
- Глупости, - заявила мисс Милдмэй. - Глупости, что звезды интересует, когда ты берешь отпуск. У них других проблем хватает.
Но все уговоры были напрасны. Мисс Беллбейс покопалась в объемистой сумке и достала сложенную газету. Остальные столпились вокруг нее.
- В прошлом месяце все было в порядке, - сообщила мисс Беллбейс, - Посмотрите. С 24 августа до 23 сентября-Дева, это я:
«Найдете счастье и верного друга на водах. Действуйте смело и одолейте свою врожденную застенчивость. «И тут они правы. Мне иногда бывает плохо, еще до того, как поднимусь на борт. «Ваш счастливый цвет-красный. «Все ясно как день. Я тут же пошла и купила билет на круиз.
- Почему по Балтике?
- Ну как же, ведь счастливый цвет-красный.
- Ага, - протянула мисс Корнель, - и что случилось потом?
- Что случилось? - Мисс Беллбейс готова была разрыдаться. - А вы посмотрите сюда!
Показала другую газету, и мисс Корнель стала читать вслух:
«Дева. и так далее. Ни в коем случае не отправляйтесь в плавание. Ваше счастье ждет в горах. Обратите свое внимание на них. События примут важный оборот во второй половине месяца. Деньги, которые вы потратите сейчас, через две недели принесут приличный доход. Счастливый цвет-серый.»
- Все совершенно ясно, - хныкала мисс Беллбейс. - К счастью, у меня хоть приняли тот билет. Не могла же я ехать, раз так обстоят дела. Теперь нужно ждать, пока ситуация не прояснится.
- Но Флорри.
- Нет, подождите, - решительно остановила всех мисс Корнель. Она погрузилась в обе газеты, и в комнате воцарилась тишина, нарушаемая только позвякиванием внутреннего телефона, на который никто не обращал внимания. Внимательно проштудировав обе газеты, мисс Корнель провозгласила:
- Ну вот, все ясно. Нет, подождите. Да, точно.
- Так что, мисс Корнель?
- В газете от прошлого месяца нет ни слова о море, не так ли? Речь там идет о воде. Тут все яснее ясного. Вам нужно ехать в отпуск на шотландские озера. Глубокие воды и высокие горы. Красный цвет-это гранитные скалы, а серый-гладь озера.
- Надо же! - воскликнула мисс Беллбейс.
- А тут в конце и совсем ясно. Купите заранее обратный билет со скидкой. И через две недели это вам принесет приличный доход.
Последний довод убедил всех. Даже миссис Портер, тихая пожилая дама, которая до тех по стояла в стороне, присоединилась к разговору с историей о том, как ее брат избежал железнодорожной катастрофы внимательным изучением кофейной гущи.
- Не могли бы вы зайти ко мне, чтобы я продиктовал письмо. - начал Боун несмело, и как оказалось, неслышно, ибо никто даже не оглянулся.
- Пойди в пеший поход, - советовала мисс Читтеринг. - Можешь взять ту окованную металлом трость, что забыл тут как-то в приемной лорд из Лаксетера, а мисс Корнель одолжит тебе свой большой зеленый рюкзак.
- Послушайте, - заметила мисс Корнель, - если уж вы так великодушно одалживаете чужое имущество, не хотели бы начать со своего собственного дорожного несессера?
- Нет, так не годится, - возмущенно возразила мисс Читтеринг. - Ну скажи, Флорри, зачем тебе несессер? В пеший поход? Да еще из настоящей крокодиловой кожи! Рюкзак куда удобнее.
- Я. - заикнулась было мисс Беллбейс.
- Если ваш несессер из крокодиловой кожи, то моя шуба-из белого медведя, - сухо заметила мисс Корнель.
- Миссис Портер, - начал Боун.
- Когда я его покупала, - заявила мисс Читтеринг, - меня уверили, что это настоящий крокодил из Конго.
- Миссис Портер!
- О, мистер Боун, вы уже давно здесь? Я вас не заметила.
- Мог бы я продиктовать вам несколько писем?
В этот момент появился раскрасневшийся Джон Коу. Видимо, его математическая дискуссия с мистером Крейном закончилась не в его пользу.
- К сожалению, мисс Беллбейс, - сообщил он, - все придется перепечатать.
Но мисс Беллбейс, явно думая о другом, повернулась к мисс Корнель.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборник вошли романы английского писателя, признанного старейшины британского детективного цеха, творчество которого практически неизвестно российскому читателю. Это издание призвано восполнить одно из «белых пятен» на пестрой карте английского детектива XX века.
Содержание:Владимир Благов. ПСИХАДЖ романМихаил Федоров. ЖЕСТОКИЙ БАРЬЕР рассказАнатолий Герасимов. В «ЗОНЕ МАЯТНИКА» рассказМайкл Дж. Гилберт. НАСЛЕДСТВО ПОЛУЧИТ ОДИН… рассказ.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборник вошли романы английского писателя, признанного старейшины британского детективного цеха, творчество которого практически неизвестно российскому читателю. Это издание призвано восполнить одно из «белых пятен» на пестрой карте английского детектива XX века.
Археолог Вера Буковская при раскопках монастыря в Армении обнаруживает кусок льняной ткани с непонятными надписями и чертежом. Странная находка погружает «везучую Верочку» в кольцо динамично развивающихся событий, предсказать которые не может никто. Командор Тайного ордена хранителей Священного Копья и римский кардинал, магистр Мальтийского ордена и отставной полковник Котов, петербургский академик-востоковед Пиоровский и безжалостный итальянский специалист по «щекотливым делам» охвачены азартом охоты за утерянным тысячелетия назад артефактом.
Профессор археологии Парусников обнаруживает в Израиле захоронение Лилит – первой женщины, созданной Творцом вместе с Адамом еще до появления Евы. Согласно легенде, Лилит пыталась подчинить мир с помощью женских чар и за это была уничтожена. У еще не вскрытого учеными саркофага Лилит случайно оказывается Арина, бежавшая в Израиль от невзгод, которые обрушились на нее в Москве. Что произойдет с женщиной, которой достанется энергия Лилит? Не возникнет ли у нее желания подчинить мир своим прихотям? А если возникнет, то кто сможет остановить ее?
Эрна, молодая девушка, недавно попавшая в аварию, приходит в себя в больнице, рядом с незнакомым человеком, утверждающим, что он ее муж. Девушка не помнит, как оказалась в другом городе и когда успела выйти замуж. Что она делала последние два года? Муж пытается ей помочь вспомнить, однако о многом не рассказывает. А когда на пороге дома появляется полиция, Эрна узнает, что была последней, с кем разговаривала пропавшая без вести девушка, которая исчезла как раз в вечер аварии. Эрна должна восстановить события и понять, что ее связывает с пропавшей, о чем недоговаривает муж и какая истинная причина потери памяти. Перенесись в суровый Берлин и погрузись в мрачную историю Эрны Кайсер.
Журналистка Ия одержима своей работой. Она трудится в лучшем издании города и пишет разгромные статьи под псевдонимом Великан. Девушка настолько поглощена своим делом, что иногда даже слышит и видит дотошного старца Великана внутри себя. Нормально ли слышать голоса? Ие некогда думать об этом, ведь у неё столько дел: есть своя колонка в журнале, любящий парень, сложные отношения с родителями, строгий главный редактор и новая «великанская» статья каждый месяц. Так могло бы продолжаться бесконечно, если бы не человек, который каждую минуту наблюдает за Ией, знает её привычки и слабости, одновременно завидует, ненавидит и страстно желает девушку.
Первый день на работе всегда полон волнений. Амбициозный следователь Ольга Градова приступает к новому делу. И надо же такому случиться, что жертва — ее знакомый. Коллеги девушки считают, парень покончил с собой под воздействием наркотиков. Но она уверена: речь идет об убийстве. Окунувшись с головой в расследование, Ольга выходит на след бандитов. Но вопросов больше, чем ответов. Подозреваемых несколько, и у каждого есть мотив. Кто-то хочет получить выгоду от торговли наркотиками, кто-то — отомстить за давнее убийство криминального авторитета.
Однажды Борис Павлович Бeлкин, 42-лeтний прeподаватeль философского факультета, возвращается в Санкт-Пeтeрбург из очередной выматывающей поездки за границу. И сразу после приземления самолета получает странный тeлeфонный звонок. Звонок этот нe только окунет Белкина в чужое прошлое, но сделает его на время детективом, от которого вечно ускользает разгадка. Тонкая, философская и метафоричная проза о врeмeни, памяти, любви и о том, как все это замысловато пeрeплeтаeтся, нe оставляя никаких следов, кроме днeвниковых записей, которые никто нe можeт прочесть.