Байки у костра - [9]

Шрифт
Интервал

— Нет, не знаю, — сразу открестился от алой драконы Гранит, — но я знаю о ней.

— Что-то он скрывает, — многозначительно заметила Мириван.

— Колись, теперь все равно не отстанем, пока не выпытаем, — поддержала сестру Мириту.

— Если настаиваете… — Гранит многозначительно откашлялся.

* * *

— Случилось это лет двести назад, — начал он, задумчиво разглядывая потолок, на котором, как могли убедиться все желающие, ничего не было написано. — Отец тогда работал дежурным в инкубатории, а думаю, нет нужды объяснять, что это такое?

Драконы поспешно закивали. Никому не хотелось выслушивать длинную лекцию на тему, что из себя представляли инкубатории, сейчас уже закрытые, за исключением одного, предназначенного для «самых безнадежных случаев» — что бы это ни означало. Болан не знал, но решил потом уточнить у Илины, которая кивала с хорошо осведомленным видом.

— Дежурство было рутинным. Новых поступлений не ожидалось, ближайшее пробуждение должно было произойти через неделю. Дежурные с легким сердцем могли идти погулять, поспать, или сыграть в драконий покер — особой необходимости в их присутствии не было.

Драконы слушали, затаив дыхание. Каждому было ясно, что в то дежурство случилось нечто из ряда вон выходящее, иначе зачем огород городить? Но торопить рассказчика никто не решался, хотя пауза затянулась.

— Как я уже сказал, рутина. Представьте себе удивление дежурных, когда с ними вдруг вежливо поздоровались…

* * *

— Приветствую…

Темно-зеленый дракон вздрогнул от неожиданности. Его напарница, молодая черная дракона, в мгновение ока развернулась на месте и замерла с отвисшей челюстью. В дверях стоял человек. Покрой одежды позволял предположить, что это была женщина. В остальном… Даже все повидавшему Варягу такое зрелище оказалось в новинку. Левая половина лица женщины представляла из себя бугристую, землистого цвета поверхность, покрытую розоватыми узлами свежих шрамов. Голова ее была наполовину выбрита до зеркального блеска, наполовину поросла — до жути точное слово! — длинными черными волосами. На левой руке, выгнутой под диким углом, висела изящная кожаная сумочка. Ноги, обутые в изящные босоножки, в уродливых пятнах шрамов, какие остаются после ожогов.

— Вам помочь?! — Тиль и по призванию, и по профессии была врачом. И она бы уже кинулась на помощь, если б в правой, относительно здоровой руке женщина не сжимала устрашающих размеров нож.

— Стой где стоишь, — голос у женщины был хриплый, грубый.

Наверное, голосовые связки тоже задеты, — отрешенно подумал Варяг. Ножа он не испугался, но поведение женщины ставило его в тупик. Ну не понимал он, чего она добивается, угрожая дракону кухонным ножом!

— Но вам же больно! — дракона озадаченно покрутила головой, — вам нужно срочно лечь в биованну!

— Сейчас вы мне поможете… — глухой смешок женщины Варягу не понравился. Очень сильно не понравился.

Он как в воду глядел.

— У вас есть тело, в которое вы перепишете память из этого блока, — она неловко, не выпуская ножа, сняла с плеча сумочку и положила ее перед собой.

Варяг даже удивился, насколько банальны оказались ее требования.

— Нет! — ответил он решительно. Не хватало ему проблем… — И ты никак не добьешься своего, угрожая нам!

— Я не угрожаю, — спокойно ответила женщина, — но обязана поставить вас в известность… что, отказав мне… в моей просьбе, вы оба станете убийцами. Вы убьете человека.

— Кого? — Тиль занервничала.

— Меня, — женщина ловко повернула нож, ткнув острием себе в грудь.

* * *

— А как она вообще попала в инкубаторий?! — запоздало изумилась Элана. — Туда же людей без сопровождения драконов вообще не пускают!

— А-аа… Отец это выяснил первым делом. Она зарегистрировалась как ремонтный кибер. Историю продолжать?

— Да, да!

* * *

— Меня, — сказала женщина.

— Блеф! Вам надо лечиться, — уверенно бросил Варяг, но на всякий случай шагнул вперед, намереваясь отобрать у женщины нож и если понадобится, хоть силой уложить ее в биованну. Женщина попятилась.

— Вы можете попытаться меня остановить… Отобрать нож… — она надавила на рукоять, и на светлой ткани расплылось темное пятно, — возможно, у вас получится… сейчас… и я уйду… чтобы умереть… и вы всегда будете помнить… что убили человека.

Тиль содрогнулась, сразу и безоговорочно поверив ей. В отличии от Варяга, разглядывавшего нежданную гостью совершенно хладнокровно, да и попросту не воспринимавшим женщину как живое существо, скорее как беглое пособие из мед лаборатории, молодая дракона не могла не видеть как той плохо, как она кривит губы, сдерживая стон, и даже как стоит — неестественно выпрямившись, держась на единой нечеловеческой силе воли. Тиль испугалась еще и потому, что как врач она не могла допустить смерти, которую могла предотвратить. Не имела права. И если незнакомка сейчас упадет мертвая, ее тихий безжизненный голос всю жизнь будет преследовать дракону.

— Мы не можем… — пролепетала она. — Есть закон, такие вопросы должны решать родители…

Варяг в смятении зашипел на нее, призывая к благоразумию. Женщина оскалилась. Должно быть, она попыталась улыбнуться.

— Тогда позвоните им… Скажите, что они могут убить человека… — и чуть помедлив, добавила: — Я даю вам пять минут…


Еще от автора Павел Шумил
Ксапа хулиганка

Нам нужен мир! И, желательно, весь… Теперь это не хохмочка, а результат работы физиков. Они научились строить порталы в параллельные миры, аналоги Земли с отставанием по времени на миллионы лет. Поймать мир очень сложно и очень-очень дорого. На эту работу уходят годы. Такое под силу только крупным государствам. Государство, получившее в пользование целую планету, становится богатым и независимым. Но России не повезло. Портал открылся в уже занятый, заселенный мир…


Почему, или Откуда берутся люди

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Одинокий дракон

Откуда взялся дракон, который не может летать, а летает, ощущает себя человеком, ест всё подряд и практически бессмертен? Всего-то и надо, что забросить гения от генетики в параллельную Вселенную, дать ему необходимый инструментарий и отвести всего десять лет жизни. И жизнь на Земле, погрязшей в средневековье, взрывается. Церковь терпит поражение за поражением, рыцарские турниры сменяются экспедициями в космос, а один-единственный дракон кладёт начало целой расе крылатых мудрецов.


К вопросу о равенстве полов

Слово автоpу...Этот pассказ — мысленный экспеpимент. Мне захотелось взглянуть на человеческую цивилизацию со стоpоны. Пpовеpить ее стабильность и устойчивость, чуть-чуть поигpать паpаметpами... Допустим, в ходе эволюции получила pазум только мужская половина населения. Что изменится? А ничего! Все как у нас, только на диване с газеткой лежать некогда. Надо обед готовить. А если pазум pазвился только у женщин, что тогда? Ой, мама...


Дом Командора

АВТОРЫ:TransMatrix, Shumil, Alex, Александра, Geser, Atrus, Dreigo, Скрут, Walrus(Список авторов приведен не в алфавитном и не в хронологическом порядке, а в том порядке, в котором они встречаются в тексте)Под редакцией Shumil-aЭтот роман-буриме писался шесть с половиной лет. Самый длительный литературный проект в моей практике. Цели были поставлены грандиозные:— Соединить мир «Полудня» Стругацких и мир драконов. (Точнее, мир Повелителей, которые пришли в мир драконов). Задача нетривиальная, потому что, несмотря на внешнюю похожесть, миры разные! Как по уровню и возможностям техники, так и по летоисчислению.


Правдивая история приключений Дракона-Спасателя, Светлой Принцессы и Рыжеволосой Ведьмочки

Здравствуйте, уважаемые читатели! Наша редакция заинтересовалась событиями произошедшими в Междумирье. Мы смогли уговорить непосредственных участников дать эксклюзивное интервью. Когда трое героев собрались в одном замкнутом помещении наступил хаос, посему допрашивали… упс… опрашивали их по отдельности. Так что события освещены с трех сторон, некоторые куски текста были зачарованы темными силами и редактированию не поддались (просим прощение за возможные неудобства). Надеемся, что прочитав этот бред… ой, эту замечательную историю вы останетесь нашими преданными читателями.


Рекомендуем почитать
Пленник Калугулы

Универсальный Мультимедийный Конструктор-Альманах — так расшифровывается слово Уммка. В этот конструктор играют или попробовали поиграть около сотни человек из самых разных городов. С тропы Александра Спиридонова (Алекса Спиро) начался марафон Уммки. Весь проект представлен на сайте http://alexspiro6633.wixsite.com/goldenummka.


Дефектные часы

Книга расскажет об удивительных приключениях Кости и Кати. Они попадают в другое время, и у них начинаются приключения. Чем все это закончится для них?


Машина времени. Человек-невидимка. Война миров. Пища богов

В очередной том «Библиотеки фантастики» вошли романы знаменитого английского писателя-фантаста Герберта Уэллса (1866—1946), созданные им на переломе двух веков: «Машина времени», «Человек-невидимка», «Война миров», «Пища богов».


Непристойные предложения

Вампиры, привидения и ведьмы. Инопланетяне и земляне, попадающие в невероятные переделки. Модели ближайшего будущего человечества, окрашенные во все цвета радуги – от иронико-космических до мрачно-саркастических. Вопросы архитектуры и философии, биологии и парапсихологии, феминизм и маскулинность, странные верования, воспитание детей, стыд и гордыня, порно и политика, расовые проблемы… Кажется, нет такой темы, которую Уильям Тенн обошел бы своим вниманием!


Цель — Вселенная!

Первый сборник рассказов Альфреда Ван Вогта (A. E. Van Vogt. Destination: Universe! /New York: Pellegrini & Cudahy, 1952). Содержание: Далекий Центавр (Перевод: И. Невструев) Far Centaurus (1944) Чудовище (Перевод: Ф. Мендельсон) The Monster [Resurrection] (1948) Пробуждение (Перевод: Ф. Мендельсон) Dormant (1948) Зачарованная деревня (Перевод: А. Чапковский, А. Иорданский) Enchanted Village [The Sands of Mars] (1950) Банка краски (Перевод: А. Дмитриев) A Can of Paint (1944) Защита (Перевод: И.


Путь на Голгофу

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Спасатели

— Привет, пап! Чем занимаешься? — сестры Мириван и Мириту, в народе более известные как Вредины, были веселы и энергичны. Обычно это говорило о том, что очередная их задумка закончилась успешно. Что значит «успешно»? А то и значит, что один или несколько драконов чешут в затылках, не понимая, как ТАКОЕ может быть… В общем, чем больше ошарашено драконов, тем удачнее прошел день. Раньше сестренки выбирали своими жертвами также людей и ящеров, но с некоторого времени постановили: «Орлы мух не ловят!»Думаете, это начало нового романа сериала «Слово о драконе»? Почти угадали! Это — начало литературной игры-буриме.С чего начинается игра-буриме? С письма в почтовом ящике.


Краткие полёты Стелси

Иногда, казалось бы, оконченный спор получает неожиданное продолжение.Может ли дракон не летать?


«Из ненаписанного» (Быть драконом)

У писателя иногда pождаются вещи, котоpые никогда не будут опубликованы на бумаге. Как, напpимеp, этот незаконченный pоман с pабочим названием «Быть дpаконом…» Почему? Может, он слаб? Может. Но совсем не обязательно. Самоповтоp? Не без этого. Безыдейщина? О незаконченной вещи так нельзя сказать. Может, потому что главный геpой — отpицательный пеpсонаж (что так возмутило Вячеслава Рыбакова)? Опять же нет.Пpичина в дpугом. Боpис Натанович Стpугацкий утвеpждает, что тpи кита, на котоpых стоит фантастика — это Чудо, Тайна, Достовеpность.