Батальон «Вотан» [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Письмо Гиммлеру, датированное 9 марта 1943 года.

2

В декабре 1944 года американский армейский хирург не заметил крупный осколок шрапнели, глубоко засевший в теле фон Доденбурга. Согласно мнению профессора Донелли, итальянского хирурга, который оперировал его восемь лет спустя, этот осколок и стал причиной смерти Куно фон Доденбурга.

3

К концу войны насчитывалось приблизительно 36 бронетанковых дивизионов СС.

4

Вотан — одно из имен Одина, бога войны и победы, возглавлявшего пантеон в скандинавской и германской мифологии. — Прим. ред.

5

Походный марш бронетанкового батальона СС.

6

Смирно! (нем.)

7

Здесь и далее: в действительности в СС было широко принято правило обращаться к соратникам по организации (в том числе и к старшим по званию) без приставки «господин», при этом «на ты». — Прим. ред.

8

Гейер — стервятник (нем.).

9

Категория воинских званий, объединявшая звания от унтершарфюрера до гауптшарфюрера; проще говоря сержанты и старшины. С 1942 г. туда добавилось еще звание штурмшарфюрера (младшего лейтенанта). - Прим. ред.

10

Подъем! (нем.)

11

Раздеться! (нем.)

12

Открыть окна! (нем.)

13

Метцгер — мясник (нем.).

14

Британский пехотный легкий танк Mk.III «Valentine», самый массовый английский танк во время Второй мировой войны.

15

Томми — ироническое прозвище служащих британской армии. — Прим. пер.

16

«Вера и красота» (Glaube und Schonheit) — национал-социалистическая женская организация, подразделение Союза немецких девушек; объединяла в своих рядах девушек в возрасте от 18 до 21 года.

17

Пригород Гамбурга, широко известный своими прокоммунистическими настроениями и симпатиями до прихода Гитлера к власти в 1933 году.

18

Мои господа (нем.).

19

Немецкое высказывание. Ссылка на маршала Блюхера, участвовавшего на стороне союзников во время сражения с армией Наполеона при Ватерлоо (1815). — Прим. пер.

20

По-немецки korn (зерно) означает также и «мушка». — Прим. пер.

21

Упоминание о посещении нацистским диктатором Западных укреплений, или Линии Зигфрида, позволяет датировать этот эпизод приблизительно 15 марта 1940 года — то есть за некоторое время до вторжения немцев в Данию в апреле того же года.

22

Современные специалисты считают, что Гейдрих ошибался относительно своего еврейского происхождения. Все же этот самый фанатичный из германских расистов верил в наличие у него еврейской крови, равно как и его коллеги и начальники — например, Гиммлер, который сказал, что он был «несчастным человеком, настроенным против себя самого, что часто случается с людьми смешанной крови».

23

Война без активных военных действий; о начальном периоде Второй мировой войны.

24

Здесь и далее: неверное, но распространенное в войсках союзников по антигитлеровской коалиции название германских пистолет-пулеметов MP-38 и MP-40. На самом деле знаменитый немецкий оружейный конструктор X. Шмайссер к их разработке прямого отношения не имел. — Прим. ред.

25

Немецкий термин Kameradschaftsabend можно перевести как «ротный мальчишник». Но этот термин никоим образом не отражает накал пьянки, принятой в немецкой армии.

26

Фик на немецком сленге означает половые сношения.

27

Kadavergehorsamkeit, немецкий термин, обозначающий абсолютное, рабское повиновение военнообязанных.

28

Массированный нацистский погром в ночь 9-10 ноября 1938 г. Он произошел после того, как 17-летний еврей Гершель Гриншпан проник 7 ноября 1938 г. в германское посольство в Париже и смертельно ранил первого попавшегося ему на глаза дипломата, которым оказался третий секретарь Эрнст фон Рат — по иронии судьбы, антинацист. Воспользовавшись этим случайным инцидентом, который Гитлер назвал «одним из ударов мирового еврейства», шеф СД и гестапо Р. Гейдрих подготовил секретную директиву о повсеместном проведении в рейхе в ночь на 10 ноября еврейских погромов, которые было решено представить как стихийные народные выступления. Геббельс назвал погром «искренней демонстрацией отвращения немецких людей».

29

Свиные ножки с тушеной капустой. — Прим. ред.

30

Ссылка на немецкую армейскую службу разведки (абвер), которой руководил адмирал Канарис.

31

7-я воздушно-десантная дивизия.

32

Национал-социалистическая политическая организация, занимавшаяся вопросами устройства и контроля досуга населения Рейха в соответствии с идеологическими установками национал-социализма. Входила в состав Германского трудового фронта и функционировала в период с 1933 по 1945 гг. В составе организации был образован Отдел путешествий, туризма и отпусков.

33

Господин (голл.).

34

Назад! (голл.)

35

Назад, пожалуйста! (голл.)

36

Парашютные формирования Германии существовали как в составе сухопутных войск, так и Люфтваффе (военно-воздушных сил). Но когда они были объединены под началом генерала Штудента из Люфтваффе для участия в операции по захвату форта Эбен-Эмаэль, то перешли в полном объеме в подчинение командования Люфтваффе, хотя и сражались вместе с армейскими подразделениями.

37

Практически непереводимая фраза. В целом это означает: «сконцентрироваться и не рассеивать силы». — Прим. пер.

38

Меня зовут Анна. Я не замужем (голл.).

39

В оригинальном немецком тексте Blutrausch — кровожадность — фактически непереводимое слово. — Прим. пер.

40

Pater noster, «Отче наш» — термин, обычно используемый в довоенной Германии для открытого подъемника.

41

Широко известный квартал развлечений в Гамбурге.

42

Боши — презрительное названием немцев во франкоговорящих странах. — Прим. ред.

43

Parisien — парижанин — принятое в немецкой армии жаргонное название противозачаточного средства.

44

Буквально: «первая протирка» — традиционная европейская полицейская практика избиения арестованного в ходе первичного физического обыска с целью проверить, не скрывает ли он на теле какой-либо контрабанды.

45

Ветеран Национал-социалистической партии.

46

Награда, которую вручали ветеранам НСДАП и СС, участвовавшим в мюнхенском «пивном путче» 1923 г., а также пролившим кровь или отсидевшим в тюрьме за приверженность национал-социализму.


Еще от автора Лео Кесслер
Стальные когти

Для Третьего рейха наступила пора решающих битв. В летние дни 1943 года под Курском решалась судьба германского государства: либо его войска сотрут противника в прах и снова двинутся на восток, либо русские погонят их назад, до самого Берлина. И вновь штурмовой батальон СС «Вотан» направляется на самое острие немецкого удара - под Прохоровку…Роман «Стальные когти» продолжает серию популярного британского писателя Чарльза Уайтинга (псевдоним Лео Кесслер) о похождениях штурмовиков батальона «Вотан».


Щит дьявола

Священный германский город Аахен, колыбель великой империи Карла Великого, лежит в руинах: его бешено атакуют силы 1-й армии США. Американцам противостоит небольшая горстка бойцов из запасных полков, подкрепленных частями элитной боевой группы СС «Вотан». Силы неравны, но генерал-майор полиции Доннер и штандартенфюрер СС фон Доденбург отчетливо понимают: если падет Аахен — средоточие германского имперского духа, Третий рейх ждет неминуемый и скорый крах…«Щит дьявола» — новый роман из серии книг популярного британского писателя Чарльза Уайтинга (псевдоним Лео Кесслер) о похождениях штурмовиков батальона «Вотан».


«Мертвая голова»

Во время подготовки операции «Барбаросса» штурмовики «Вотана» сходятся в тяжелом и непредсказуемом бою с элитными войсками Красной армии. Читателей ждет новая встреча с безжалостным майором по кличке Стервятник, капитаном фон Доденбургом и с аристократом и ироничным циником сержантом Шульцом.Роман «Мертвая голова» продолжает серию книг популярного британского писателя Чарльза Уайтинга (псевдоним — Лео Кесслер) о похождениях штурмовиков из батальона «Вотан».


Форсированный марш

Летом 1942 года после тяжелейших боев под Москвой воюющий в составе знаменитой дивизии СС «Лейбштандарт Адольф Гитлер» штурмовой батальон «Вотан» отправляется для переформирования на территорию оккупированной Франции. Неожиданно командир батальона, оберштурмбаннфюрер Гейер, получает срочный приказ выдвинуться к проливу Ла-Манш, в район городка Дьепп. По данным абвера, британцы готовят в этом районе высадку крупного десанта. Что это — попытка открыть второй фронт или просто провокация? В любом случае, бойцы «Вотана» готовы к действию…«Форсированный марш» — еще один роман из серии книг популярного британского писателя Чарльза Уайтинга (псевдоним Лео Кесслер) о похождениях штурмовиков батальона «Вотан».


Прорыв из Сталинграда

Катится к концу немецкая кампания под Сталинградом. Шестая армия вермахта не в силах вырваться из смертоносного котла. Фюрер приказывает сражаться до последнего человека и последнего патрона, и 400 000 человек оказываются обреченными на смерть или плен. В этот критический момент командир штурмового батальона СС «Вотан» штандартенфюрер Хорст Гейер по прозвищу Стервятник принимает решение оставить позиции и прорываться через линию окружения. Впрочем, у его заместителя, штурмбаннфюрера Куно фон Доденбурга, на этот счет имеется совсем другое мнение…«Прорыв из Сталинграда» продолжает серию романов популярного британского писателя Чарльза Уайтинга (псевдоним Лео Кесслер) о батальоне «Вотан».


Рекомендуем почитать
Тамбов. Хроника плена. Воспоминания

До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.


Маленький курьер

Нада Крайгер — известная югославская писательница, автор многих книг, издававшихся в Югославии.Во время второй мировой войны — активный участник антифашистского Сопротивления. С начала войны и до 1944 года — член подпольной антифашистской организации в Любляне, а с 194.4 года — офицер связи между Главным штабом словенских партизан и советским командованием.В настоящее время живет и работает в Любляне.Нада Крайгер неоднократна по приглашению Союза писателей СССР посещала Советский Союз.


Великая Отечественная война глазами ребенка

Излагается судьба одной семьи в тяжёлые военные годы. Автору хотелось рассказать потомкам, как и чем люди жили в это время, во что верили, о чем мечтали, на что надеялись.Адресуется широкому кругу читателей.Болкунов Анатолий Васильевич — старший преподаватель медицинской подготовки Кубанского Государственного Университета кафедры гражданской обороны, капитан медицинской службы.


С отцами вместе

Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.


Из боя в бой

Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.


Катынь. Post mortem

Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.


Трибунал

Что только не происходит со Свеном и era верными боевыми товарищами из немецкого танкового штрафного полка на полях Второй мировой войны!В начале 1944 года судьба забрасывает их в Карелию, в снега и холод бескрайней тундры. И, как всегда, немецких штрафников поджидает калейдоскоп странных ситуаций — от расстрела своего бывшего полкового командира до братания с завсегдатаями советского сельского шалмана «Красный ангел».Причудливы лики войны!…


Блицфриз

Лето—осень 1941 года. Непобедимая немецкая армия стремительно продвигается по территории Советского Союза, сокрушая и перемалывая боевые соединения Красной Армии. Вот уже до Москвы рукой подать, и в скорейшую победу верят все… кроме бывалых вояк-штрафников — Свена и его боевых товарищей. Они уже видят, чем обернется для Германии блицкриг; они уже начали читать страшную судьбу Третьего рейха по следам немецкой крови на русском снегу…


Колеса ужаса

Роман «Колеса ужаса» — одно из самых популярных произведений С. Хасселя. Вышедший в свет в 1958 году, он до сих пор остается подлинным бестселлером, а в 1987 году в США по нему был снят художественный фильм. На страницах этого романа впервые появляется один из излюбленных персонажей автора — Легионер, с которым Свен и его друзья из штрафного танкового полка вермахта знакомятся не совсем обычным образом...