Башар Асад. Приход к власти - [6]
Внутри же царила идеальная температура, от которой они испытали блаженство.
В холле их встретили вооруженные солдаты и проводили в кабинет Секретаря. Овальная комната, наполненная самой дорогой мебелью престижнейших марок, встретила деловой атмосферой радушия. Сам Секретарь поднялся с кресла и крепко пожал руки обоим гостям.
– Нет смысла говорить, что я не получал значка крест? – задал первый же вопрос Секретарь.
Башар отрицательно покачал головой.
– Я с твоим отцом более сорока лет, неужели ты считаешь, что даже если бы мне попался крестик, я бы попытался его убить? Это нелепо.
– Я должен все проверить, – сказал Башар. – Это воля отца. Не моя.
Секретарь невольно рассмеялся.
– Ты не представляешь тех величайших усилий, благодаря которым мы добились нынешних достижений. Мудрость твоего отца спасла нас, но лишь отчасти. Без меня и партии БААС этого бы не существовало. На моем счету две войны и два переворота, включая ливанский. При мне ЦРУ и Моссад терпели глубочайшие поражения. И ты хочешь проверить меня?
После этих слов Секретарь посмотрел на Луго.
– Я знаю его. Он тебе не поможет.
Башар сделал паузу, прежде чем ответил.
– Секретарь, я уважаю Вас. Ваши заслуги бесценны. И страна Вам многим обязана. Только Вы работали не один, а с целой командой, которой руководил мой отец. Войны, в которых Вы участвовали, были в целом для нас не особо удачны, хотя там воевало огромное количество наших союзников, включая СССР. Может, не будем меряться заслугами?
Секретарь в ярости сжал кулаки и нахмурился.
– Мы с твоим отцом пришли к власти. Десятилетиями мы создавали нынешнее положение вещей. Ты же не хочешь все это уничтожить?
– Это не моя просьба. Я не принадлежу себе, мой отец так хочет.
– Значит, он ошибается.
– Ваш подход очень прямолинеен. Я уважаю Ваше мнение, но я не передумаю.
После этих слов Башар и Секретарь посмотрели друг другу в глаза.
– Так Вы не получали крестик?
– Вам пора, уважаемый Башар, – спокойно сказал Секретарь.
11 мая 2000 года, Дамаск. 20.20.
«Мерседес» мчался по дороге со скоростью сто километров в час, объезжая старые потрепанные иномарки на пыльной дамасской дороге. Луго тихо напевал себе под нос за рулем, Башар сидел на заднем сиденье в тяжелых раздумьях.
Целью жизни Секретаря, несомненно, была и остается власть, рассуждал Башар. Он счастлив, пока ему не мешают и боится ее потерять. Если и действовать против него, то нужно соблюдать невероятную осторожность.
– Проверить Секретаря будет сложно, – заметил Луго, будто прочитав эти слова в глазах Башара. – Предлагаю его пока не трогать.
– Времени для раздумий нет, – проявил силу Башар. – Я ничему не верю. Луго, ты давно работаешь на отца?
– Достаточно, – уклончиво ответил тот.
– Почему он тебе доверяет? – вопрос намеренно был задан по-английски.
– Потому что я выполняю задания и не задаю лишних вопросов, – ответил Луго без акцента.
– Ты британец?
– Я говорю без акцента на восьми языках, – ответил тот на русском языке.
– Ты должен сказать, кто ты.
– Только твой отец может это знать.
– Тогда вези меня к нему.
11 мая 2000 года, Дамаск. Резиденция семьи Асад. 21.05.
Башар прибыл в привычное для него здание – президентский дворец. Охрана по привычке не обратила на него внимания, а случайные работники старались слиться со стеной – это было не сложно благодаря множеству статуй в коридорах. Холл украшали огромные картины, нарисованные именитыми арабскими и турецкими художниками и демонстрирующие великий дух сирийского народа.
Луго же остался дожидаться в машине, продолжая что-то напевать себе под нос.
Башар добрался до кабинета отца и решительно зашел внутрь. Хафез сидел в кресле за дорогим мраморным столом, работая с государственными документами.
– Я хочу знать, кто такой Луго! – потребовал Башар.
– Если ты узнаешь о нем больше, я не смогу отвечать за твою безопасность. Я уже потерял одного сына.
– Отец! Я не уйду отсюда без ответов.
– Мне нравится твой бунтарский настрой, только сейчас он бесполезен. Ты узнаешь, кто такой Луго, когда придет время. Пока что доверяй ему.
Башар подошел к отцу, наклонился и обнял его.
– Отец, – сказал он мягко. – Я не смогу быть полезен, не узнав о Луго.
– Сын, ты должен поверить мне. Я расскажу тебе о любом генерале в этой стране, кроме Луго.
– Генерал? Он слишком молод для генерала.
– Закроем эту тему, – раздраженно сказал Хафез.
Башар мгновенно замолчал. Гнев отца пугал его до оцепенения.
– Я хочу заменить всех тайных советников, – заявил Башар.
Президент криво усмехнулся.
– Это… безумие.
– Я не могу им доверять.
– Это ничего не изменит. Один из них все равно будет пытаться убить меня.
– Еще как изменит! Мне будет легче искать заговорщика, отрезанного от власти.
– Если ты заменишь их, а этого не будет, то я снова сыграю в игру с новыми советниками. Только теперь изменю правила. Новому заговорщику будет позволено объединить усилия со старым.
Башар упал на колени.
– Отец! Позволь защитить тебя.
– У тебя для этого есть все средства.
– Но ты не позволяешь мне ими воспользоваться!
– Ты хочешь, чтобы я разочаровался в тебе?
– Это не просто. Они все обладают властью. Надели меня ею.
![На переломе](/storage/book-covers/a9/a9e5f64c67fda899da425531fa9729b256457839.jpg)
В книге академика В. А. Казначеева, проработавшего четверть века бок о бок с М. С. Горбачёвым, анализируются причины и последствия разложения ряда руководителей нашей страны.
![«Scorpions». Rock your life](/storage/book-covers/b8/b81d4dded24b2956230715c08a870e74e7db3ffd.jpg)
Создатель и бессменный гитарист легендарной рок-группы «Scorpions» вспоминает о начале своего пути, о том, как «Скорпы» пробивались к вершине музыкального Олимпа, откровенно рассказывает о своей личной жизни, о встречах с самыми разными людьми — как известными всему миру: Михаил Горбачев, Пауло Коэльо, так и самыми обычными, но оставившими свой след в его судьбе. В этой книге любители рока найдут множество интересных фактов и уникальных подробностей, знакомых имен… Но книга адресована гораздо более широкому кругу читателей.
![Фернандель. Мастера зарубежного киноискусства](/storage/book-covers/2c/2ccf4706924493f6480123b0153a8a6e2f3fc7ca.jpg)
Для фронтисписа использован дружеский шарж художника В. Корячкина. Автор выражает благодарность И. Н. Янушевской, без помощи которой не было бы этой книги.
![Алеша Джапаридзе](/storage/book-covers/41/41954e3dbc45a21607b78cd54795206daab8cfb9.jpg)
Короткая, но прекрасная жизнь Прокофия Апрасионовича Джапаридзе (Алеши) оборвалась зловещей ночью 20 сентября 1918 года: в числе 26 бакинских комиссаров его расстреляли английские интервенты и их эсеро-меньшевистские наймиты. Несгибаемому большевику, делегату III и VI съездов партии, активному участнику трех революций — Алеше Джапаридзе и посвящается эта книга, написанная грузинским писателем Э. К. Зедгинидзе. Перед читателем проходят волнующие встречи Джапаридзе с В. И. Лениным, эпизоды героической борьбы за власть Советов, за торжество ленинских идеи. Книга адресована массовому читателю.
![Нави Волырк](/storage/book-covers/5f/5f0879730d9f0af9b30f0346be5de4b5ade2bfb8.jpg)
Много «…рассказывают о жизни и творчестве писателя не нашего времени прижизненные издания его книг. Здесь все весьма важно: год издания, когда книга разрешена цензурой и кто цензор, кем она издана, в какой типографии напечатана, какой был тираж и т. д. Важно, как быстро разошлась книга, стала ли она редкостью или ее еще и сегодня, по прошествии многих лет, можно легко найти на книжном рынке». В библиографической повести «…делается попытка рассказать о судьбе всех отдельных книг, журналов и пьес И.
![Новый Афонский патерик. Том II. Сказания о подвижничестве](/storage/book-covers/3a/3a14ba79630a792258bab80a521de8f68fa16727.jpg)
Составитель этой книги – один из уважаемых афонских старцев, по смирению пожелавший остаться неизвестным. Более 30 лет он собирал и систематизировал повествования и изречения, отражающие аскетическое и исихастское Предание Святой Афонской Горы. Его восемьсотстраничная книга, вышедшая на Афоне в 2011 году, выдержала несколько переизданий. Ради удобства читателей и с благословения старца русский перевод выходит в трёх томах – «Жизнеописания», «Сказания о подвижничестве» и «Рассказы старца Паисия и других святогорцев», которые объединены общим названием «Новый Афонский патерик».Второй том патерика содержит краткие истории об афонских монахах XX века и их яркие высказывания.