Бард - [103]
Вконец изумленный, Джоурба только молча кивнул.
– Скажи мне, Джоурба, – попросил я, – это очень важно! Сколько воинов вы похоронили?
– Тридцать восемь, – ответил орк.
– А в других селениях, племенах ничего похожего не случалось? – спросил я. Вместо одного обещанного вопроса я задал орку уже штук десять, но он отвечал на них словно зачарованный моей осведомленностью в его страшной тайне. – Ничего подобного ты больше не слышал?
– Слышал, – кивнул Джоурба. – Еще в двух селениях был этот торговец.
– Сколько? – задал я последний вопрос. – Сколько орков он отравил?
– Больше сотни, – последовал ответ.
Что ж, теперь становилось ясно, почему некромант пожертвовал тремя десятками воинов ради засады. В его распоряжении как минимум пара сотен бойцов, а вовсе не только гасенский гарнизон, как мы думали раньше. Впрочем, когда я только задался целью отправиться в эту экспедицию, я еще и понятия не имел, с чем столкнусь. Мне казалось, что я всего лишь буду участвовать в расследовании массового убийства. Одно время я даже сожалел, что не нашлось ничего более интересного, поскольку убийство, пусть даже массовое, – далеко не самая интересная тема исследования для барда. Что ж, теперь по крайней мере мне не приходится жаловаться на скуку.
От моих размышлений меня оторвал все еще ошарашенный Джоурба:
– Но откуда тебе известно об отравлениях, Ве… бард? – спросил он. Я тяжело вздохнул и ответил:
– Он отравил, а затем поднял из могилы не одних только орков, Джоурба. Мы здесь по той же причине, что и ты. Началось все с отравления гарнизона в Гасенске – около пятидесяти воинов. А затем мы столкнулись еще и с вампирами – тоже им созданными монстрами, но куда более опасными, чем зомби. Кроме того, мы считаем, что один из наших властителей – барон Аштон – поставляет ему людей для создания зомби. Возможно, они заключили союз ради завоевания всех Северных графств.
– Я так и знал! – стукнул себя кулаком по колену орк. – Князья людей опять затевают войну против орков руками полумертвых воинов! – Джоурба сцепил руки в кулаки и заскрежетал зубами от гнева. – Но ничего! Мы однажды уже побеждали армию мертвых, победим и в этот раз!
– Да, я знаю, – кивнул я. – Я читал в книгах о той битве. Но ты должен знать, Джоурба, что люди не все такие, как Аштон. Мы здесь как раз для того, чтобы остановить некроманта, пока он еще не вошел в полную силу. Мы ищем его лагерь, чтобы вступить с ним в битву.
– И мои всадники пойдут с тобой, бард! – выхватив свой топор, рявкнул Джоурба. – Хар-рама! Орки не боятся мертвых! Орки не боятся погибнуть в бою! Для орка честь – умереть с оружием в руках! Хар-рама! – заорал Джоурба оглушительно, вскидывая топор вверх. И его всадники, вскочив на своих зверей, тоже подняли оружие и разразились воплем:
– Хар-рама!
– Орки! Мы идем на битву! – проревел капитан волчьих всадников, и его воины ответили ему гиканьем, воплями и звоном клинков. – Мы пойдем в битву под крыльями дракона, орки! Если нам суждено погибнуть, это будет самая славная смерть, какая может быть у орка! – прокричал Джоурба, и его воины ответили ему оглушительными кличами: «Хар-рама! Харрама!», а барабанщик Храбба начал выколачивать из своего инструмента стремительную, атакующую дробь. Орки стали гарцевать по поляне, размахивая оружием. Похоже, им не терпелось броситься в битву хоть сию секунду. Я еще подумал тогда, что в данной ситуации орки очень даже подходящие союзники. Тем более что выбирать нам не приходилось.
– Думаю, нам не стоит терять время, – сказал я вслух. – Выступать нужно немедленно.
Глава двенадцатая,
Мы выступили на юго-восток по направлению к поляне, на которой Фархи обнаружил стоянку полумертвых. В голове нашего отряда двигались я и Джоурба, сразу за нами – Риголан с Джонатаном на Шроттере и один из всадников-орков, затем Шеба и еще один всадник, потом Боб рядом с барабанщиком Храббой и далее – волчьи наездники попарно. Посохи Джонатана и Шебы освещали нам путь, хотя и не слишком ярким светом, а замыкающие орки вообще ехали во мраке. Их это, правда, не смущало – они и во тьме видели неплохо, а уж их ездовые волки – и того лучше. Джоурба, который ехал рядом со мной, начал расспрашивать, куда мы двигаемся, каковы наши дальнейшие планы. Я рассказал ему о том, как некромант вторгался в мой сон, благодаря чему мы и обнаружили направление, где его нужно искать. Я рассказал о следах, которые мы находили по дороге сюда, о поляне, на которой Фархи нашел обескровленное тело, о группе вампиров и зомби, которую он преследовал и испепелил. Капитан орков расспрашивал так подробно, что я в конце концов не выдержал и спросил:
– Джоурба, что именно ты хочешь узнать? Скажи мне точно, чтобы я мог удовлетворить твое любопытство.
– Я хочу знать, где искать этого подлого человека, что отравил наших воинов, – ответил Джоурба. – Я буду читать следы.
Я лишь пожал плечами – мне и самому хотелось бы знать, где точно прячется некромант. Пока что мы предполагали идти по следам отряда, уничтоженного Фархи. Вполне возможно, что дракон настиг вампиров совсем недалеко от их логова.
История о Зареченском восстании от лица Кыма и Микаша. Последний отряд Сумеречников попал в коварную западню. Спасся из неё только Кым — юный сокол-оборотень. Он спешит домой, чтобы рассказать людям правду о случившемся. Власть захватили демоны в человечьем обличье — Лучезарные воины в голубых плащах. Кым воодушевляет соотечественников на борьбу с ними. Подавить их восстание направляется сам предводитель Лучезарных — Белый Палач. Когда-то он был великим героем, но потерял душу и стал чудовищем. Лишь соколиный клич способен пробудить в нём каплю человечности.
«На пороге» — научно-фантастическая повесть, рассказывающая о противостоянии человеческой цивилизации и таинственной космической расы, стремящейся превратить Землю в огромный полигон для реализации своих безумных идей. Человечество оказалось на пороге новой эпохи, и судьба всего мира зависит от усилий нескольких пытливых учёных, бьющихся над тайнами внеземных технологий и пытающихся познать предназначение разума. В сборник также вошли рассказы разных лет.
Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?
Пройти через боль, почувствовать в себе силу, стать победителем — три главных действия, которые предстоит выполнить главному герою книги «Спасение будущего». Василию Петрову 16 лет. Будучи учеником 9-го класса обычной московской школы, его жизнь резко меняется. Из неуверенного в себе подростка он превращается в «крутого чувака». Но кто (что) же так повлиял (о) на нашего главного героя, что Вася так сильно изменился?
Велимиру всего двенадцать лет, но его фамилия — Великий — уже ко многому обязывает. Однажды в его дом забирается странный воришка: маленький человечек в красном кафтане. Погнавшись за ним, Велимир находит «придорожный» камень и с его помощью переносится в волшебную страну Ар-царство. Там Велимир узнает, что его дед на самом деле князь, Хранитель Яви — руководитель магической арцарской спецслужбы — Охотники за Кривдой (ОЗК).
Миром правят люди. Но они, как и прежде, живут в единении с природой и хранят память о временах, когда все живое жило по одним законам, и многие народы ведут свое начало от четвероногих или крылатых предков. Мир еще неизведан. На его карте много белых пятен. Восток и Запад живут раздельно, не ведая о существовании друг друга. Но всколыхнулась чаша жизни, и началось небывалое. Люди с востока двинулись на запад с оружием в руках, а с запада на восток потекли идеи и вероучения. И мир переменился.
И весёлое ж место — Берендеево царство! Стоял тут славный град Сволочь на реке Сволочь, в просторечии — Сволочь-на-Сволочи, на который, сказывают, в оны годы свалилось красно солнышко, а уж всех ли непотребных сволочан оно спалило, то неведомо… Плывут тут ладьи из варяг в греки да из грек в варяги по речке Вытекла… Сияет тут красой молодецкой ясный сокол Докука, и по любви сердечной готова за ним хоть в Явь, хоть в Навь ягодка спелая — боярышня Шалава Непутятична…Одна беда: солнышко светлое, катавшееся по небу справно и в срок, вдруг ни с того ни с сего осерчало на берендеев — и вставать изволит не вспозаранку, и греть-то абы как.
Лучших из лучших призывает Ладожский Князь в свою дружину. Из далеких селений спешат на его зов избранные. Но полон путь опасностей и неведомых страхов – лесные и водяные духи, нечисть и оборотни заступают дорогу отважным избранникам Князя. Далеко, за грань реальною, за кромку мира уходят герои, чтобы отобрать жертву у всесильного и безжалостного Триглава. Есть ли что-то на свете, чего не одолеют бесстрашные витязи Белеса? Все осилит отважное и любящее сердце, когда впереди его ждет светлая ЛАДОГА.
В этом мире на равных сосуществуют эльфы, орки, вампиры, оборотни, люди, рожденные в нем, – и люди, занесенные в него из далекого будущего.Здесь воюют беспрерывно, а ненавидят с наслаждением и со вкусом – северные земли напирают на южные, люди и оборотни грызутся, как одержимые, а представители Старших народов плетут хитрые интриги, намереваясь поставить, наконец, на место представителей народов Младших.Здесь начинается история лихого парня по прозвищу Квазимодо – бродяги, авантюриста, непревзойденного бойца и ловкого вора.
Они приходили с моря, воины, не знавшие ни жалости, ни страха смерти. Пестрые паруса их драккаров заметны были издалека. И когда такой парус поднимался над горизонтом, жители прибрежных селений в страхе бежали, спасая свою жизнь. Об их отваге, мужестве, жестокости и ярости ходили легенды. Они жили войной и ради войны. Их хранили суровые асы. Им помогали светлые альвы и темные йотуны. Их души уносили с поля боя златокосые валькирии. Их называли героями и варварами, пиратами и волками Севера. Но сами они звали себя — Викинги.