Бар "Последняя остановка" - [90]
– А мои программы вы уже не сможете закрыть, – ровным голосом ответила Сью. – Я здесь уже больше не командую. Программы закончились, и началась жизнь.
– А кто же там у тебя командует? – растерялся канцлер.
– Я! – Александр осторожно отодвинул Сью от пульта связи. Она и не заметила, как он оказался в рубке. – Я – лидер революции.
– Сью, что это за малолетка? – голос канцлера стал ещё более растерянным.
– Позвольте мне, – Эн мягко, но решительно отодвинул канцлера от пульта связи. – Молодой человек, позвольте мне сказать Сью пару слов. Сью, как ты видишь, мы с тобой опять поменялись местами. Но ты всё же решилась сделать то, что задумывала…
– Это не я… – попыталась возразить Сью, но Александр её перебил.
– Сью здесь не при чём. Вся власть на спутнике принадлежит революционному комитету. А скоро нам будет принадлежать и вообще вся власть. Так что, уважаемый канцлер, вам самое время подать в отставку!
Канцлер покраснел и задохнулся от возмущения. Но Эн не потерял самообладания.
– Сью, я видел твою беседу с этим молодым человеком. На тебя не оказывается давление?
– Насилие – не наш метод! – свысока произнёс Алекандр.
– Нет, всё именно так, как я говорила, – Сью поняла, что стала пешкой в чужой игре. – Я разделяю идеи революционеров, но они действуют самостоятельно.
– Тогда немедленно явись сюда! – канцлер наконец обрёл дар речи. – Докажи, что ты не считаешь себя виновной в госизмене. И что они не взяли тебя в заложники.
– Замечательно! – снова вмешался в разговор Александр. – Корабль спасателей немедленно отправляется к вам в столицу. Но и у меня будет просьба. Пока только просьба. У вас в федеральном учреждении находится один человек, Сью знает, о ком я говорю. Я прошу её доставить этого человека к нам.
– Что ещё за человек? – недовольно проворчал канцлер.
– Сью вам всё объяснит. И учтите – это не обсуждается.
– Молодой человек, с вашей стороны довольно наивно ставить мне условия! – голос канцлера наконец-то обрёл былую твёрдость.
– Уважаемый канцлер, это с вашей стороны довольно наивно говорить со мной таким тоном! – тоже повысил голос Александр. – И дело не в нашей демонстрации силы, когда мы взорвали грузовой звездолёт. А в вашей кровожадности – это когда федеральный крейсер уничтожил спасательный модуль с нашими парламентёрами.
Сью было собралась высказать свою точку зрения на это дело, но Эн её опередил:
– Молодой человек, вы же сами организовали эту провокацию! Зачем вы на это ссылаетесь?!
"А у старика сохранилась хватка!" – подумала Сью. Значит, Эн догадался, как всё было на самом деле. Но Александр не смутился.
– Попробуйте это объяснить миллиардам людей, видевших всё своими глазами на экранах. Особенно пикантно это будет слышать от вас – осуждённого по делу рейса Эм-Аш семнадцать.
Сью поспешно закрыла рот – Александр все аргументы неизбежно обращал в свою пользу. Даже старик Эн ничего не смог поделать.
– Сью, это твоя работа? – сердито спросил Эн.
– Не считайте меня всесильной, – тяжело вздохнула Сью. – Я сделала свою работу, когда организовала этот спутник-колонию. Дальше всё идет без моего участия.
– Корабль спасателей отправляется к вам, – безапелляционным тоном заявил Александр. – Остальное вам сообщит Сью. Конец связи.
Когда звездолёт революции отошёл от спутника-колонии, Мустафа с мрачным видом спросил, ни к кому конкретно не обращаясь:
– А вам не кажется, что мы добровольно идём в тюрьму?
– Насчёт всех не знаю, но для Сью место в тюрьме уже подготовили, – ответил Патрик и бросил осторожный взгляд на жену.
– Тогда зачем мы туда прёмся? – возмутился вахтенный.
– По зову сердца и приказу лидера революции, – усмехнулся Василий.
Сью поняла, что её вызывают на откровенный разговор.
– Ребята, мне, конечно, неловко, что я втянула вас в эту авантюру. Но я не могла бросить детей. Это я их собрала, это я напичкала их своими теориями. Я считаю, что теперь отвечаю за них.
– По-моему, твои детишки уже дозрели до того, чтобы чудить самостоятельно, – вставил Мустафа. – По крайней мере – этот Александр.
– Да, они пошли дальше, чем решилась я, – с вызовом ответила Сью. – Но я разделяю их идеи и не хочу оставаться в стороне. А вы – спасатели. Если бы не наше присутствие, то, возможно, федеральный крейсер разнёс спутник-колонию вместе со всеми обитателями. Так что можно считать, что мы спасли несколько тысяч жизней.
– Ещё неизвестно, что эти революционеры дальше придумают, – продолжал сомневаться штурман.
– Вот для этого мы и нужны – чтобы предотвращать нежелательное развитие событий, – не сдавалась Сью.
– Командир, а ты что молчишь? – повернулся к Патрику вахтенный.
– Ты же сам говорил, что Сью – наш талисман, – ответил Патрик. – Что когда она с нами – ничего не случится. И пока ничего не случилось.
– Вот именно – пока! И вообще – для чего мы туда прёмся?
– Сью как федерального чиновника вызвал канцлер, – объяснил Патрик. – И мы, значит, доставляем её по назначению. А Александр просил забрать у федералов Влада – того парня, который убил заложников в школе, где учится дочка Мустафы. Помните эту историю?
– Кто же нам выдаст убийцу? – нахмурился штурман.
– Это я беру на себя, – ответила Сью.
Все начинается, как подобает детективу. Одинокая гостиница в отдалении от крупных городов. Жестокое и таинственное убийство. Поиск преступника среди постояльцев. Но вскоре выяснится, что гостиница лежит на пути варварского нашествия, которое захлестнет земли империи — и окажется, что в деле замешаны могучие силы, от древних чар до разведок соседних стран. Пройдет много лет. Отгремят войны, границы государств изменятся, и вновь интриги будут предшествовать битвам на суше и на море. Но судьбы нескольких стран снова зависят от давнего убийства в одинокой гостинице на краю степей.
Женщина из обычного Лондона потеряла все воспоминания за прошедшие сутки и нанимает Джона Тейлора, чтобы он раскрыл эту тайну. Но куда может привести это расследование?
Кира Боши обещала наставнику показать, на что способна провинциалка в рядах элитного столичного подразделения; отцу — найти пропавшего брата; друзьям — бороться за справедливость; себе — наказать всех, кто сломал жизнь ее семье. А еще она обещала не решать личные дела на службе. Но как быть, если настоящие убийцы пытаются подставить друзей Киры? И что, если это те же самые люди, которые похитили два десятка детей с потенциалом оборотней и бесследно исчезли восемнадцать лет назад? Кира представить не могла, насколько древнюю историю предстоит раскопать ей с помощью верных товарищей.
Либо Голт Кавендиш сходит с ума в результате удара по голове, либо с его братом Тимом, что-то не так. Ибо, несмотря на записи и фотографии, Голт ничего не помнил о Тиме до периода примерно двухлетней давности. И постепенно у него росла уверенность, что Тим на самом деле был не человеком, а…
Дилан Блэк – богатый парень, который живёт в своё удовольствие. Вдруг на его пути появилась Кристен – правильная девушка, не имеющая с ним ничего общего. Простая школьная вечеринка заканчивается бедой, навсегда связывая их судьбы. На первый взгляд – это неудачное стечение обстоятельств. Но если кому-то этот случай был на руку и это – только начало?
То, что выглядит несчастным случаем, не всегда им является. Особенно сложно, если преступление совершено на чужой планете, фауна которой специфична не меньше аборигенов.