Балтийцы вступают в бой - [2]
В летопись боевой славы Краснознаменного Балтийского флота вписано немало ярких страниц. Нам приходилось отходить — мы отходили с боями, нанося врагу урон. Были ошибки, это правда, мы не имели опыта войны, которым располагал враг. Но мы выстояли — Балтийский флот сохранил свою боеспособность и внес достойный вклад в дело разгрома немецкого фашизма.
Я горжусь тем, что имел честь командовать Балтийским флотом в годы Великой Отечественной войны.
Краснознаменному Балтийскому флоту отдано четверть века моей жизни. Мне довелось участвовать в его восстановлении и развитии после гражданской войны и разрухи, в период первых пятилеток. Был курсантом, затем командовал боевыми частями, кораблями, возглавлял соединения, штаб флота. В мои намерения не входит рассказ о службе в этих должностях, но хочу подчеркнуть— каждая из них формировала во мне флотского командира, учила любить флот, гордиться его боевым прошлым.
Балтийский флот — один из старейших военно — морских флотов нашей Родины. Его более чем двухсотпятидесятилетняя история овеяна боевой славой, завоеванной в сражениях за неприступность рубежей нашей страны, за безопасность морских путей на Балтике, за победу Великой Октябрьской социалистической революции и в гражданской войне.
Позволю себе сделать краткий экскурс в историю Балтийского флота. Мне представляется это необходимым, чтобы подчеркнуть, откуда же бралась у балтийских военных моряков та несгибаемая стойкость, та поразительная сила духа, которая позволяла им делать, казалось, невозможное.
В самые трудные месяцы первого периода Великой Отечественной войны балтийцы были вооружены богатейшими боевыми и революционными традициями.
Для меня события, происходившие на флоте, начиная с февраля 1918 года, — не просто история, я был их участником, многое запомнилось по рассказам очевидцев. И мне хочется вспомнить те опаленные огнем революции и гражданской войны дни — к ним восходит история советского Балтийского флота.
Я помню воззвание Советского правительства, подписанное 21 февраля 1918 года В. И. Лениным: «Социалистическое отечество в опасности». Откликнувшись на призыв Преградить путь войскам кайзеровской Германии, перешедшим в наступление против Советской Республики, тысячи рабочих взялись за оружие.
Приказ по Балтийскому флоту от 22 февраля звал моряков в бой пламенными словами: «Всех, кто способен держать оружие, Родина зовет на последней революционный бой». Это было всего одиннадцать дней спустя после создания Красного Флота. Команды кораблей и личный состав береговых частей выносили решения о формировании матросских отрядов для немедленного выступления на фронт. Мне довелось участвовать в боях под Нарвой в отряде Красной гвардии, посланном из Смольного, а затем в отряде военных моряков — балтийцев под командованием Павла Ефимовича Дыбенко.
Так оказался я в среде балтийских моряков. Увлекла их необычная простота и отвага, какое‑то трудно постижимое разумом чувство революционной сознательности, готовность отдать жизнь за Республику Советов.
Многое увиденное и услышанное тогда волнует и по сей день. Обо всем не расскажешь, но об одном событии не могу не вспомнить, настолько оно значительно, настолько поражает своим героическим содержанием. Я говорю об известном в истории нашей Родины ледовом походе.
В феврале — мае 1918 года революционные моряки Балтики, выполняя указание В. И. Ленина, в сложной военно — политической обстановке и в труднейших навигационных условиях осуществили перебазирование кораблей и судов флота из Ревеля (Таллин) и Гельсингфорса (Хельсинки) в Кронштадт и Петроград. Недоставало ледоколов, тяжелые льды таили смертельную угрозу не только для эскадренных миноносцев и подводных лодок, имевших тонкие корпуса, но и для линейных кораблей и крейсеров. И все же боевые корабли и суда пришли к родным берегам.
Ледовый переход называют легендарным. Самые строгие военные историки и стратеги ставят эту беспримерную операцию в один ряд с крупнейшими операциями Красной Армии в годы гражданской войны. Ее осуществление сорвало замысел международной империалистической реакции, намеревавшейся лишить нашу страну Балтийского флота и тем самым нанести сокрушительный удар революционному Питеру. Флот был сохранен и служил главным резервом при формировании флотилий, различных морских и речных отрядов.
По указанию В. И. Ленина летом 1918 года с Балтики на Волгу, на Ладожское и Онежское озера направлялись миноносцы, подводные лодки, сторожевые корабли; организовывались и посылались на фронт морские экспедиционные отряды и команды для бронепоездов.
В составе одного из таких отрядов балтийцев пришлось воевать и мне. Отряд формировался в Нижнем Новгороде и в мае 1918 года направлен в Астрахань для защиты Советской власти и борьбы с белокулацкими бандами. Позднее я был бойцом десантного отряда, действовавшего в 1919 году в низовьях Волги. На миноносце «Деятельный» под командованием И. С. Исакова в 1920 году участвовал в освобождении Махачкалы, Баку, Энзели. Моряки следили за тем, что происходило в Питере и на флоте. В апреле 1919 года на Петроград двинулись банды Юденича и белоэстонцы. С моря их поддерживали английские корабли под командованием контр — адмирала Вальтера Коуэна. В заливе находились также боевые корабли других стран — участниц интервенции.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.
Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).