Бальтазар. Специалист по безопасности - [21]
– Почему Макс называл вас Мадам Чин?
– Потому что я и есть Мадам Чин. – Хельга усмехнулась, а у Лексы за её спиной лицо приобрело какое-то странное выражение.
– Последний вопрос, где моя одежда и коммуникатор?
– Одежда в шкафу. Коммуникатор там же, на верхней полке. Рабочие инструменты и материалы, на которые указал ИскИн – в ящике в углу шкафа.
Я внимательно оглядел комнату.
– Шкаф, – произнесла Хельга, и в стене возле кровати открылась дверь. 'Свой' комбинезон я увидел сразу и поморщился.
– Не беспокойтесь, мы захватили вашу одежду, благо ИскИн открыл нам дверь в вашу каюту. Кстати, как вам удаётся сделать так, что его голограмму вижу только я?
– Направленный резонанс с бета-ритмами мозга, я снял ваши параметры, когда вы заходили в мой офис. – Ответ был у меня уже наготове.
– Оригинально. И что, вы можете любую голограмму сделать видимой только для определённого человека?
Я подумал, привязка отображения к ауре – не такая сложная вещь, а вот само отображение – сложнее, тем более голографический трёхмерный экран на базе артефактов, об этом я раньше не думал. С другой стороны – какова идея! Можно сделать комнату с трёхмерным изображением на порядок качественнее 'диви', но это проект не на один месяц. К тому же я лишусь единственного средства давления на своего фамильяра.
– Нет, не могу. По крайней мере быстро. Это штучная работа, обошлась мне в полгода труда. Впрочем, если у вас есть несколько лет времени в запасе… – я многозначительно замолчал.
– Понятно.
Дверь снова открылась и в комнату вошла девушка лет восемнадцати-двадцати: огненно-рыжая, в комбинезоне механика и с подносом в руках. На лице – кстати, вполне симпатичном, с чуть раскосыми глазами – застыло выражение крайней подозрительности. Увидев меня, она ойкнула и покраснела.
– Познакомься, это Кэт. Талантливый механик и хороший программист. Она будет тебе помогать в работе, если понадобится.
Я кивнул ей и представился:
– Бальтазар.
Девушка покраснела ещё больше, поставила поднос на пол и выбежала из каюты. Да что это с ней? Хельга посмотрела ей вслед, затем, с любопытством, на меня. Ах, да. Я же раздет.
– И я бы предпочла, – Мадам Чин смерила меня взглядом с ног до головы, – чтобы ты работал при более традиционном дресскоде.
Я пожал плечами, утвердительно кивнул и, подняв оставленный Кэт поднос, произнёс вслух: 'Стол'. Рядом с кроватью же из стенки откинулась столешница. Поставив поднос на неё, я сел на кровать и взял в руку ложку и принялся есть.
– Приятного аппетита, – произнесла Хельга через минуту и подошла к двери. Там она обернулась и добавила:
– Мой номер коммуникатора есть в памяти твоего ИскИна.
Затем она вышла из отсека.
Я тут же отложил ложку в сторону и взял из шкафа свой коммуникатор.
– Нашла камеры? – набрал я в текстовом редакторе.
– Да, – шепнула Лекса мне в ухо. – Вот в том углу и в душе.
– А где душ? – Вот же ж Хельга извращенка-то, а?
– Там же, где стол и шкаф.
Логично.
– Что у тебя есть по Мадам Чин?
– О-о, – протянула она. – А ты не в курсе? Я же тебе скидывала ссылку на новости месяц назад.
Я поморщился. Если бы я смотрел все ссылки, скинутые мне Александрой, мне бы пришлось ночами не спать.
– Пропустил, наверное.
– Ага… В общем, есть хорошая новость и плохая.
Я посмотрел в воздух слева со всей возможной строгостью во взгляде. Лекса хихикнула.
– Хорошая новость: твой наниматель богат. Так что если даже не заплатят по новому контракту, есть возможность подзаработать на дополнительных подрядах.
– А плохая?
– Плохая новость: твой наниматель – это главарь огромной флотилии космических пиратов.
Я в ужасе обернулся на голос.
– Это шутка такая? – набрал я быстро.
– Какие уж тут шуточки… самая, что ни на есть, правда.
Я скептически хмыкнул.
– Ну ладно, это одна из версий. Строго говоря, имя 'Мадам Чин' считается слухом, а Хельга Чин была подвергнута в своё время тщательнейшему расследованию Службами Безопасности всех по очереди правительств Содружества, но они ничего такого не обнаружили.
– Зачем же она сохранила фамилию? Могла как угодно обозваться.
– Это нечто вроде традиции, точней даже должности – 'Мадам Чин'. Каждая новая командующая флотилии зовётся Мадам Чин. Так что это вопрос гордости, скорей всего. Ну и бравада, наверное.
– Что-то как-то это на бред смахивает. Хотя, вдруг удастся стать главарём пиратов?
– Ты? Главарь пиратов? Ха!
– Ну спасибо! – обиделся я.
– Незагде, – хмыкнула Лекса. – Наслаждайся ситуацией.
Я вздохнул и покопался немного в коммуникаторе. Судя по всему, я находился на борту 'Рубикона', потому что точка моей позиции находилась за пределами карты станции, а карты корабля у меня не было.
Маленький ищейка подъехала к шкафу и восторженно засигналила красной светопанелькой. Я недоуменно посмотрел на неё.
– Носки нашла, – прокомментировала Александра.
Точно! Я же когда-то вложил туда поисковое заклинание на поиск потерянных носков. Как я мог забыть такую полезность-то? Надо будет подновить заклинание… правда, придётся с пола всё поубирать, иначе ищейке ездить негде. И кстати, насчёт носков – надо бы одеться.
Я доел обед, оставил поднос на столе и направился к шкафу. Облачившись в потёртые 'рабочие' джинсы и серую рубашку, я надел старые любимые кроссовки и кинул коммуникатор в карман, включив его в режим записи карты – на всякий случай.
Давайте знакомиться. Меня зовут Бальтазар, мне две тысячи двадцать восемь лет, я специалист по вопросам безопасности. Живу на космической станции «Черная радуга». Вместе со мной живет демонесса по имени Александра, которая когда-то была придворной колдуньей у самого Македонского. А еще я – маг. Ну, точнее, ученик мага, потому как свое обучение у наставника я не закончил по причине смерти последнего. Или исчезновения. Или чего еще (можете поискать в Сети про Мерлина, там про него много чего написано). До недавнего времени я весьма неплохо жил, продавал небольшие артефакты под видом плодов новейших разработок, пока однажды не получил крупный заказ, перевернувший все с ног на голову и пошатнувший все мои надежды на спокойную жизнь.
Следуя до конца законам чести, военный лейтенант Алексей Рэд даже не догадывался, что обыденная операция по спасению аристократа закончится вначале в госпитале, а затем — переводом на службу в самые элитные космические войска. Императорские каратели — стоят на страже закона и порядка, в руках этих ребят самые лучшие военные корабли, технологии и вооружение. Но даже среди них есть особый список, стражи которого «не существуют». Они занимаются делами там, где другие не справятся. О них не пишут информационные ленты, про них рассказывают легенды.
В одном из научных институтов Риги доктор физики, Петр Мечников, работая над недавно собранной экспериментальной установкой, случайно обнаруживает ее уникальные свойства. Втайне от руководства института ученый решает создать частную лабораторию, в которой он сможет доработать "генератор" и полностью разобраться в его возможностях. В это же время он случайно знакомится с девушкой, после чего вокруг начинают происходить странные события: на ученого "наезжают" бандиты, а государственные институции Латвии безжалостно разрушаются неизвестными.
Fallout — Истории Севера (Земля Свободы) — это любительское произведение по вселенной Fallout, описывающее не каноничные события в северо-западной части США. Произведение не содержит Яой, Пони, Фури, или профессиональный слог. Присутствуют насилие и жестокость, нецензурная лексика.
Шумерия, 5,5 тысяч лет тому назад. В государстве Лагаш идет ожесточенная борьба за власть. Братство Черной Змеи также вынашивает планы захвата Шумерии с помощью колдовства, но для этого надо найти недостающее звено – Амулет, и уничтожить его Хранителя. Первый советник правителя Лагаша, самый вероятный будущий правитель, разгромил армию разбойников, взяв в плен ее предводителя и неизвестного воина-скандинава. Но события принимают неожиданный поворот, и, спасаясь, бывшие враги вместе уходят в обширные и опасные болота.
В сборнике представлены рассказы самых разных направлений фантастики. Это и фэнтези, и мистика, и форестпанк, и научная фантастика, и альтернативная история. События происходят как в далёком, так и в близком прошлом, а также в будущем и в настоящем, в разных странах, на разных континентах и в разных мирах. Есть здесь и весёлые истории, и серьёзные, и грустные, а порой и просто хорор. Но всё, о чём рассказывает Сергей Булыга, – чистая правда. Хоть и фантастическая.
═ Дилогия "Безбожие" в одном файле. Оба романа, "Героический Режим" и "Злая Игра", завершены, проведена черновая вычитка. РеалЛитРПГ, дарк фентези. Отзывы и тапки категорически приветствуются.═ Желаю приятного чтения!═ ══Они просто хотели в очередной раз запустить любимую игру, поставив перед новой сессией галочку у надписи "Героический режим". Но игра стала жизнью, где нет респаунов, и каждый стремится выжить любыми способами. Для меня всё ещё серьёзней. Я не помню, кто я. Я не знаю, почему я оказался здесь на несколько секунд раньше остальных.