Баку 1501 [заметки]

Шрифт
Интервал

1 Надим - дружок.

2 Чихиртма - жаркое из любых компонентов, но с обязательным добавлением яиц.

3 Пир - святое место.

4 Ших - служитель.

5 "Гырх гызлар" - сорок девушек.

6 Дестемаз - молитвенный коврик.

7 Агач - мера длины, равная 600-700 м.

8 Кура - в переводе означает "бурная".

9 "Гиблеи-алем" - звание иранских шахов.

10 Аферин - возглас одобрения, похвала, в смысле "молодец".

11 Амил - сборщик налогов.

12 Яйма - тонко раскатанные шарики теста, слегка испеченные на медной треножнике.

13 Шейх Сафиеддин - родоначальник династии Сефевидов.

14 Езид - здесь узурпатор.

15 Иншааллах (арабск.) - даст бог.

16 Здесь игра слов: гамбар - как слуга, и гамбар - как камень.

17 Ла илаха иллаллах (арабск.) - нет бога кроме Аллаха.

18 Хазры - село в нынешнем Кусарском районе Азербайджана.

19 Мовлана (арабск.) - уважительное обращение к духовным учителям

20 Аруз - форма восточного стихосложения.

21 Баяты, герайлы, гошма, нефес - стихотворные формы азербайджанской силлабической поэзии.

22 Мютриб - танцовщик.

23 Бута - национальный орнамент (бутон цветка).

24 Фарсах - мера длины, равная приблизительно 6 км.

25 Асхабукэлб - герой суры-легенды из Корана.

26 Рум - сокращенное от Эрзерума; одна из провинций Турции.

27 Эрен - мудрец.

28 Джыз-быз - национальное кушанье из потрохов барана.

29 Пити - национальное блюдо из баранины, готовящееся в глиняных горшочках.

30 В то время всех иностранцев, в основном европейцев, независимо от того, были ли они венецианцами, англичанами и пр., называли фиранками (французами).

31 Сарван - погонщик, ведущий караван.

32 Гисасаул-анбия - книга о жизнеописаниях пророков.

33 Сахиб-аз-заман (арабск.) - мессия, пришествие.

34 Искендершан - здесь в иносказательном смысле, т.е. подобный Александру Македонскому.

35 Ханагях - обитель дервишей.

36 Кутаб - изделие из теста, в форме полумесяца, начиненное мясом.

37 Гуладж - мера длины, равная размаху рук.

38 Пятеро под абой - имеются в виду пророк Мухаммед, Али, Фатьма, Гасан и Гусейн (зять, дочь и внуки Мухаммеда).

39 Гёзеллеме, дуваггапма, гыфыл бенди - формы азербайджанской устной народной поэзии.

40 Оба обращения - к первому имаму Али.

41 Иносказательное наименование имама Али.

42 Гесселхан - место, где омывают покойников.

43 Взято из рукописи Гасана Румлу - историка сына Шаха Исмаила шаха Тахмасиба.

44 Зульфугар - обоюдоострый меч имама Али.

45 Бейт - двустишие.

46 Устад - мастер, учитель.

47 Имеется в виду кази Кордовы Абдул-Мютаррифи Абдуррахман ибн-Мухаммед ибн-Ахмед ибн-Убейдуллах эр-Руайни (X-XI вв).

48 Диван - собрание сочинений.

49 Игра слов: "Джахан" - мир.

50 "Сагол" (азерб.). - "Спасибо, молодец".

51 Игра слов: "Хаят" - жизнь.

52 Игра слов: "Фена." - тлен.

53 Узбекский правитель.

54 30 ноября 1510 года по современному летоисчислению.

55 Один из титулов Шаха Исмаила.

56 Геба - верхняя одежда.

57 Тугра - свернутое в трубочку письмо.

58 Леффафа - бумага в месте скрепления печати, на которой пишется имя человека, к которому обращено письмо; при вскрывании письма леффафа разрывается.

59 Голаби тирма - тирма с бутой - род шерстяной ткани с восточным орнаментом.

60 Прибежище мира - одно из имен шаха.

61 Искендершан - обладающий славой Искандера, т.е. Александра Македонского; одно из имен Шаха Исмаила.

62 Мелик-уш-шуара - царь поэтов.

63 1514/1515 год по современному летосчислению.

64 Чухур Садда - встречающееся в восточных источниках того времени название Еревана.

65 Эшрафи-эла - "Избранный из избранных" - одно из имен, даваемых Шаху Исмаилу.

66 Мискин - жалкий, Абдал - несчастный скиталец...

67 Дюльдюль - конь Али.

68 Имеется в виду первый имам шиитов Али ибн-Абуталиб, считающийся предком Хатаи.

69 Ренг - танец.

70 Салават - здравие пророку и его семье.

71 Челемир - горная киндза.

72 Кяфиристан - страна нечестивцев.

73 Сахибгыран - счастливый государь.

74 Игра слов: хата - ошибка.


Еще от автора Азиза Мамед кызы Джафарзаде
Напасть

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Звучит повсюду голос мой

Этот роман посвящен жизни и деятельности выдающегося азербайджанского поэта, демократа и просветителя XIX века Сеида Азима Ширвани. Поэт и время, поэт и народ, поэт и общество - вот те узловые моменты, которыми определяется проблематика романа. Говоря о судьбе поэта, А. Джафарзаде воспроизводит социальную и духовную жизнь эпохи, рисует картины народной жизни, показывает пробуждение народного самосознания, тягу простых людей к знаниям, к справедливости, к общению и дружбе с народами других стран.


Рекомендуем почитать
Жемчужины Филда

В послеблокадном Ленинграде Юрий Давыдов, тогда лейтенант, отыскал забытую могилу лицейского друга Пушкина, адмирала Федора Матюшкина. И написал о нем книжку. Так началась работа писателя в историческом жанре. В этой книге представлены его сочинения последних лет и, как всегда, документ, тщательные архивные разыскания — лишь начало, далее — литература: оригинальная трактовка поведения известного исторического лица (граф Бенкендорф в «Синих тюльпанах»); событие, увиденное в необычном ракурсе, — казнь декабристов глазами исполнителей, офицера и палача («Дорога на Голодай»); судьбы двух узников — декабриста, поэта Кюхельбекера и вождя иудеев, тоже поэта, персонажа из «Ветхого Завета» («Зоровавель»)…


Калигула

Одна из самых загадочных личностей в мировой истории — римский император Гай Цезарь Германии по прозвищу Калигула. Кто он — безумец или хитрец, тиран или жертва, самозванец или единственный законный наследник великого Августа? Мальчик, родившийся в военном лагере, рано осиротел и возмужал в неволе. Все его близкие и родные были убиты по приказу императора Тиберия. Когда же он сам стал императором, он познал интриги и коварство сенаторов, предательство и жадность преторианцев, непонимание народа. Утешением молодого императора остаются лишь любовь и мечты…


Избранное

В однотомник известного ленинградского прозаика вошли повести «Питерская окраина», «Емельяновы», «Он же Григорий Иванович».


Избранные произведения. I том

Кен Фоллетт — один из самых знаменитых писателей Великобритании, мастер детективного, остросюжетного и исторического романа. Лауреат премии Эдгара По. Его романы переведены на все ведущие языки мира и изданы в 27 странах. Содержание: Кингсбридж Мир без конца Столп огненный.


...И помни обо мне

Анатолий Афанасьев известен как автор современной темы. Его перу принадлежат романы «Привет, Афиноген» и «Командировка», а также несколько сборников повестей и рассказов. Повесть о декабристе Иване Сухинове — первое обращение писателя к историческому жанру. Сухинов — фигура по-своему уникальная среди декабристов. Он выходец из солдат, ставший поручиком, принявшим активное участие в восстании Черниговского полка. Автор убедительно прослеживает эволюцию своего героя, человека, органически неспособного смириться с насилием и несправедливостью: даже на каторге он пытается поднять восстание.


Повесть о Тобольском воеводстве

Беллетризованная повесть о завоевании и освоении Западной Сибири в XVI–XVII вв. Начинается основанием города Тобольска и заканчивается деятельностью Семена Ремизова.