Азербайджанские сказки - [83]
Салех взял рубин, пустился в путь и дошел, наконец, до Гянджи. Когда жена Валеха узнала о его возвращении, она пришла к нему и спросила:
— А куда же делся мой муж?
— Валех умер в дороге, — ответил Салех.
— Что же мне теперь делать с моими сиротами? Куда их дену?
— А я почем знаю? Подумай сама, куда их девать, — ответил Салех.
Оставим пока жену Валеха бедствовать с детьми, а я вам расскажу о Валехе.
Однажды хозяин сказал Валеху:
— Пойди-ка набери из бассейна воды в кувшин, вскипяти ее и будем пить чай.
Бассейн находился в саду. Валех пошел за водой и нечаянно наступил на один из кирпичей, которыми был облицован бассейн. Кирпич под ногой сдвинулся. Валех хотел было положить кирпич на прежнее место, но увидел под ним шкатулку, а в ней такой рубин, которому нет цены. Валех скорей захлопнул шкатулку и прикрыл ее кирпичом.
«Ах, как это нехорошо вышло, — подумал он, — хозяин еще может заподозрить меня в чем-нибудь худом».
Он вернулся в лавку и сказал:
— Хозяин, не подумай чего-нибудь дурного. Когда я быстро шел, нечаянно сдвинул кирпич и обнаружил под ним твой драгоценный камень. Но я к нему даже не прикоснулся.
— Ничего, Валех, — ответил хозяин. — Заходи в лавку.
Лавочник попил чай, потом пошел к бассейну, потихоньку приподнял тот самый кирпич и нашел под шкатулкой кучу огромных рубинов, которым нет цены. Он взял их изрядное количество и принес домой.
— Валех, — сказал он вечером, — возьми эти рубины, отвези их в Китай и пусти в оборот.
— Слушаюсь, хозяин, — ответил Валех.
Валех поехал в Китай и начал там торговать. Лавочник же достал из-под кирпича и остальные рубины, положил их в сундук и послал их в Китай Валеху с письмом, в котором говорилось:
— Эти рубины и те, которые ты пустил в оборот, принадлежат тебе, Валех. Купи на них товары и поезжай в свою страну. Все трудности, какие ты испытал, да пойдут тебе впрок!
Валех прочитал письмо, продал рубины, накупил дорогих товаров и поехал в Гянджу, где не был уже несколько лет.
По приезде в родной город он решил:
«Не пойду сразу домой, а разузнаю, как вела себя жена, пока меня не было».
И он остановился в каравансарае.
Пусть он пока выжидает в каравансарае, а я вам расскажу о «падишахе плешивых».
В Гяндже жили сорок плешивых. Они выбрали себе из своей среды падишаха и слепили ему из глины трон. Падишах плешивых усаживался на этот трон и приказывал:
— Поймать, привести, засадить!
Остальные плешивые немедленно исполняли его приказания.
Этот падишах плешивых проходил однажды по базару и увидел, что к купцу в богатой одежде подошла бедная женщина. Он остановился и стал прислушиваться к их разговору. А женщина протянула к Валеху руку и просила у него подаяния. Валех внимательно посмотрел на нее и узнал свою жену.
— Эй, женщина, не жена ли ты купца Валеха? — спросил он.
— Да, я его жена, — ответила женщина, не узнав своего мужа.
— А отдал ли тебе Салех рубин, который вручил ему Валех для передачи своей жене?
— Нет, не отдал, — ответила женщина. — Когда приехал Салех, я пошла к нему и стала расспрашивать о муже. Он ответил, что Валех умер в дороге.
— В таком случае, — сказал Валех, — пожалуйся шаху и возьми меня в свидетели. Я приду и скажу все, что знаю.
Женщина пришла к шаху:
— Да будет всегда благоденствовать шах! — сказала она. — Мой муж дал своему брату рубин для того, чтобы он передал его мне; но он его не отдал, и я теперь нищенствую.
Шах тотчас же велел позвать купца Салеха.
— Ах ты, такой-сякой, — сказал ему шах. — Разве достойно человека присваивать чужие вещи? Теперь жена Валеха нищенствует!
Салех ответил:
— О прибежище мира! Я исполнил поручение брата. Жена его, распутница, продала камень, проела, а теперь говорит, будто я ей не передавал его. Сколько угодно человек я могу выставить свидетелями.
— Пойди, собери свидетелей, — приказал шах, — и с ними возвращайся сюда.
Салех привел несколько лжесвидетелей, которые подтвердили, что он передал жене его брата рубин.
Шах призадумался. Вдруг вошли в судилище двое плешивых и объявили шаху, что падишах плешивых зовет его к себе.
«Клянусь своей матерью, — подумал про себя шах, — тут есть над чем призадуматься!».
Потом он сказал везиру:
— Везир, пойдем посмотрим — какой-такой падишах плешивых зовет меня.
Пришли они к падишаху плешивых. А тот даже головы не приподнял при их появлении.
— Ты шах? — спросил он наконец.
— Да, я шах — прибежище мира.
— Почему ты веришь этому купцу? — спросил падишах плешивых.
Шах рассказал, как было дело.
— Он говорит неправду, — сказал падишах плешивых, — потому я и вызвал тебя.
Потом он приказал двум плешивым:
— Пойдите, приведите сюда купца Салеха, его свидетелей, а также Валеха и его жену.
Их немедленно привели. Падишах плешивых обратился к купцу Салеху:
— Отдал ли ты рубин женщине?
— Да, отдал, — ответил тот.
Падишах плешивых приказал принести глину и вылепил из нее арбуз, дыню, тыкву и огурец. Затем он обратился к купцу Салеху и указал на вылепленные фигуры:
— Какой величины был тот рубин?
Салех сказал:
— Он был величиной с бусину крупных четок.
— Встань в сторону, — сказал падишах плешивых и обратился к одному из своих начальников:
— Привести кого-нибудь из свидетелей.
В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.
В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Жила-была коза, сделала себе в лесу избушку и нарожала деток. Часто уходила коза в бор искать корму. Как только уйдёт, козлятки запрут за нею избушку, а сами никуда не выходят. Воротится коза, постучится в дверь и запоёт…».
Книга испанских сказок называется «Зеленая Роза, или Двенадцать вечеров». Вечера эти — святочные. Вряд ли надо оговариваться, что народные сказки не закреплены календарно и рассказывают их когда вздумается — где угодно и какие угодно. Но домашнее тепло уютней и желанней в холода, да и сказки требуют досуга, и потому золотая пора для них — это святки.
Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое.
Сборник составлен из записанных африканскими и европейскими фольклористами сказок народов, населяющих территорию северной и северо-восточной части Африки — Египта, Судана, Алжира, Туниса, Марокко. Сказки народов Африки сочетают яркость и живописность с глубокой и своеобразной мудростью, идущей из глубины веков и продолжающей жить и сегодня.Сказки предназначены для взрослого читателя. С большинством из них читатель познакомится впервые.Перевод с арабского, английского и французского.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вниманию читателей предлагается уникальная книга – ранний сборник азербайджанских волшебных сказок. Представлены сказки волшебные, бытовые, поучительные, порою перекликающиеся с отдельными сказками «1001 ночи» или сборников Ходжи Насреддина, но все равно уникальные и самобытные.