АЗАЗА - [8]
— Какую композицию, мой хозяин? — решила уточнить Аида.
— Плевать! Вруби уже что-нибудь, — выпалил мужчина.
По квартире разнеслась динамичная электронная музыка.
— Скучно. Скучно. Скучно, — бубнил себе под нос Эдуард и обратился к Лизе, — Принеси нож.
— Какой вам нож? — впервые за все утро подала свой голос служанка.
— Средний! — крикнул мужчина. — Фирмы «Моя кухня».
— Хорошо, — ответила Лиза и спешно направилась на кухню.
Эдуард подошел к барной стойке, где находилось множество дорогих бутылок со спиртным, и налил себе в бокал виски. Отпил совсем немного, но тут же с отвращением выплюнул.
— Отвратительно! — завизжал он.
— Чем я могу тебе помочь, мой хозяин? — спросила Аида, — Может вызвать медиков или тех поддержку?
— Заткнись! Заткнись! Заткнись! — заорал мужчина — Больше не говори «мой хозяин», хотя говори. Говори. Говори. Мне нравится быть хозяином. Я же не вещь как вы! Я хозяин!
Эдуард впервые за последнюю неделю засмеялся.
Лиза принесла нож и послушно встала рядом с «хозяином» ожидая дальнейших указаний.
Мужчина начал крутить ножом возле лица женщины, приговаривая:
— А что если Лизонька я отрежу тебе ухо? Так, веселья ради.
— Хочу вас предупредить, — спокойно начала говорить женщина, — Умышленная порча биороботов и андроидов приведет к административному взысканию штрафа в размере десяти МРОТ — минимальных размеров оплаты труда. А еще — это аморально.
— Заткнись! Закрой свой грязный рот тупая вещь! Штрафами меня не напугать!
С этими словами Эдуард воткнул нож в глаз Лизы, который там и остался. Из-под лезвия, сквозь плоть биоробота потекла синяя жидкость.
— Синяя кровь! Как это прекрасно, — сказал Эдуард. — Она отличает хозяев от вещей. Говорят, уничтожение биоробота выглядит менее аморально из-за цвета крови.
Лицо Лизы перекосило, ее тело подергивалось, но она все еще крепко стояла на ногах.
— Прошу прощения, мой хозяин, но я автоматически вызвала полицию, — спокойно произнесла Аида. — Эта функция заложена в моей программе.
— Плевать, — массажируя свои виски, сказал Эдуард — Мне плевать на полицию. Я же не человека убил, в конце-то концов.
Мужчина схватил металлический барный стул, и с лицом полным злобы ударил им по голове Лизе, проломив ей череп. Тело биоробота упало, а из того места, где раньше была голова, вывалилось на пол синее месиво, среди которого виднелись провода.
— Чертов мир! Почему я должен отвечать за вещь? — закричал взбешенный Эдуард, — Я же не объясняюсь перед полицией за сломанный плеер, планшет или, например, за кофе-машину! Почему я должен объясняться из-за поломки биоробота? Черт! Как же болит голова.
— Прошу прощения, мой хозяин, но, я думаю, за уничтожение биоробота с особой жестокостью последствия будут серьезней, чем десять МРОТ, — произнесла Аида. — В данном случае возможен арест.
— Черт… — испуганно простонал Эдуард, — Что же мне делать? Что? Аида? Помоги.
— Прошу прощения, мой хозяин, но врать я не могу, — ответила Аида, — Ложь в моей программе не предусмотрена.
После недолгого раздумья Эдуард обратился к искусственному интеллекту квартиры:
— А врать и не надо. Надо лишь немного не договаривать. А это ты умеешь. Я то знаю. Сейчас надо прибраться, скоро придет полиция…
В видео домофон позвонили. Аида вывела картинку на голографический экран в центре гостиной. Перед глазами Эдуарда появилось нечеткое изображение с двумя полицейскими, на лицах которых была видна усталость.
— Добрый день, — сказал один из представителей закона. — Оперуполномоченные по делам связанным с биороботами Андрейчук Петр Степанович, номер удостоверения 778249 и Бухин Леонид Петрович, номер удостоверения 868334. Откройте, пожалуйста, нам нужно с вами поговорить.
— Конечно, господа. Аида открой дверь.
Мужчины зашли в подъезд. Видео звонок отключился.
На то, чтобы подняться на лифте на сорок седьмой этаж, у полицейских ушло около пяти минут. Они вошли в открытую дверь и еще раз представились Эдуарду, после чего Андрейчук достал планшет, что-то там прочитал и спросил:
— Вы Капустин? Эта квартира ваша собственность?
— Боюсь нет, господа, — ответил спокойно Эдуард, — Я биоробот помощник, а моего хозяина, к сожалению, сейчас нет среди нас.
— Как зовут искусственный интеллект квартиры? — спросил Бухин, осматриваясь и принюхиваясь, потом добавил, — Эта берлога наверно стоит кучу денег?
— Аида, — ответил Эдуард, — И да, квартира очень дорогая.
— Аида, — обратился к голосу квартиры Бухин, — Ты можешь подтвердить слова биоробота?
— Господа, я подтверждаю, что перед вами биоробот, — ответила Аида — А моего хозяина, к сожалению, сейчас нет среди нас.
— Мы пришли по автоматическому вызову. Здесь человеком был уничтожен биоробот с особой жестокостью, — сказал Бухин и вновь к чему-то принюхался.
— Господа, живого человека здесь нет, и не было три дня, — сказала Аида с присущим искусственному интеллекту спокойствием.
— Может, произошел сбой программы? — спросил Андрейчук и добавил, — А чем это у вас воняет?
— Да, я тоже почувствовал, — сказал Бухин и пошел по квартире, осматриваясь.
Аида молчала.
Эдуард, уходя на кухню произнес:
— Господа, оставайтесь здесь, я принесу вам кофе.
Жертвы его страсти никому не расскажут о том, что с ними произошло. Нет, не потому, что маньяк их убивает, – просто они сами не могут этого понять… «Город под кожей» – один из лучших нуар-триллеров последних лет. Это уникальный коктейль из напряженного сюжета, черного юмора, особого «медицинского» цинизма и безудержной игры слов.
Она думала, что страсти кипят – там – по ту сторону от ее выстроенного мира. Азарт, победы, потери… Но самая большая ставка – это только деньги, в ее жизни теперь победа – это просто дожить до утра. Следующий день будет не лучше сегодняшнего. Она все еще жива, надолго ли? И кто будет следующим? А кто-то снова делает ставку, кто-то верит, что сегодня он выиграет.
Физически лишённый не только должности, но и получивший другое лицо, человек понимает, что его теперь непременно уничтожат, сбегает от профессиональной охраны, оказывается в сложных для себя условиях (Ни денег, ни паспорта, с чужим лицом). На него открыта настоящая «охота». Попадает в различные непредвиденные для себя ситуации. узнаёт много нового: прежде любимая женщина оказывается всего лишь любовницей, на его рабочем месте «сидит» двойник, друзья его в лицо не признают… Тем не менее он принимается все меры к тому, чтобы восстановить статус кво, вместе с тем узнать, кто инициатор всего с ним происшедшего, и почему.
После аварии, произошедшей на съемках, документалист Джереми Сэлинджер жестоко страдает от депрессии. Чтобы побыть вдали от всего и от всех, он со своей семьей едет на родину жены, в Южный Тироль, тихий уголок чудесной альпийской природы. Во время прогулки с дочерью по заповедному ущелью Блеттербах, знаменитому своими окаменелыми ископаемыми монстрами, Джереми случайно слышит обрывок странного разговора. Что же произошло на Блеттербахе в 1985 году и какое отношение имеет к этой давней истории жена Джереми? Он чувствует, что обязан разгадать тайну Блеттербаха, и лишь эта цель удерживает его гибнущий разум на плаву… Впервые на русском языке!
Лили скрывает травмирующее прошлое под колючей внешностью, но в третьей книге эксперт по карате опускает свою защиту, на достаточно долго время, чтобы помириться с семьей и помочь раскрыть ряд ужасных убийств. Вернувшись в родной город Бартли (в двух шагах от места, где она живет в Шекспире, штат Арканзас) на свадьбу сестры Верены, Лили с головой погружается в расследование о похищении восьмилетней давности. После того, как ее бывший возлюбленный и друг Джек Лидз (частный сыщик с сомнительным прошлым) приезжает, чтобы проверить анонимную подсказку, что похититель и пропавшая девочка находятся в Бартли.
Таинственный институт в закрытом городке занимается биологическими экспериментами. Судьбы журналистки, парня-неудачника, наёмного убийцы и многих других завязываются в тесный узел. Стоит потянуть за любой конец и грянет взрыв.