Азарт - [10]

Шрифт
Интервал

В доверительном порядке мне было сказано, что это, мол, мафия, какая-то турецко-русско-арабско-цыганская, украшенная нашими соотечественниками, а персоналу, посмевшему сделать замечание, торжественно пообещали каюк. С воодушевлением переходя к рукоприкладству, эти милые люди создали себе теплое гнездышко, в котором могли творить все, что душе захочется.

Персонал хотел еще малость пожить, и никто как-то не стремился на пенсию по инвалидности, поэтому мирился с ситуацией, все более преисполняясь отвращения и мрачных предчувствий.

* * *

К счастью, мрачные предчувствия не оправдались.

* * *

В то время я покинула «Гранд-отель», так как не принадлежала к персоналу и не обязана была выносить все эти развлечения, но прежде чем это произошло, я пережила там еще несколько прекрасных мгновений.

Игроки, как и везде, по большей части знали друг друга в лицо. Возле меня поигрывал один такой, довольно молодой, даже симпатичный и с усами. Однажды он проигрался, а я как раз была в выигрыше, поэтому одолжила ему какую-то сумму, кажется пятьдесят тысяч старыми деньгами. Об обмене на новые тогда еще и речи не было.

Он вернул долг честно и в срок, поэтому через какое-то время я снова одолжила ему денег. Он снова отдал. В третий раз он поступил несколько иначе, но тоже элегантно – пришел с извинениями, что не отдаст, так как нечем, к тому же и отыграться не может, поскольку денег на игру тоже нет.

Я по собственной инициативе одолжила ему еще, и не потому, что сошла с ума, а просто чтобы от него избавиться. Симпатичный он там или нет, а играть я не могла: он сидел у меня на голове, что, как обычно, страшно нервировало, а я прекрасно знала, что, получив деньги, он немедленно уйдет. Что и произошло.

Ему не везло, поэтому я одолжила ему еще сколько-то, и в результате долгу набралось двести пятьдесят тысяч. О таких вещах люди обычно помнят. Я уселась у фруктового автомата, бросив покерный, а он играл на другом покерном за моей спиной. Вдруг я услышала какие-то крики, вернее, один возглас, столь распространенный в народе, что его даже не стоит цитировать. Я обернулась и увидела на его экране большой покер. Редкая вещь, главный выигрыш. А крик был вызван не эйфорией, а отчаянием – он играл одним жетоном, а мог бы играть пятью: полмиллиона вместо пяти миллионов!

Через секунду он примчался ко мне.

– Вы азартный игрок, пани, вы сами мне говорили, – нервно зашептал он. – Согласны ли вы на такой вариант? Я сдублирую. Если выйдет, оба получим по пол-лимона, если нет – оба проиграем. Я вам должен двести пятьдесят, вы получите или вдвое, или вообще ничего. Ну?

Я не была бы сама собой, если бы не согласилась. Он, правда, предложил, чтобы именно я нашла карту больше открытой, так как это был автомат, дублирующий по принципу «меньше – больше», но я с криком отказалась и заявила, что даже смотреть не буду, хотя одним глазком все же подглядывала. Вокруг парня уже собралась целая толпа зрителей, каждый хотел увидеть большой покер, да к тому же еще и сдублированный, сумасшествие, рисковать полумиллионом! Его страстно и горячо предостерегали, но он не дал себя отговорить, закрыл рукой первую карту и нажал на первую попавшуюся кнопку.

Еще прежде, чем он отвел руку, было ясно, что он попал, потому что автомат издал оптимистические звуки, а вокруг поднялся радостный гвалт. Он открыл короля, а первой картой, как оказалось, был валет; если бы он его увидел, возможно, с расстройства сыграл бы не правильно.

Король в его раскладе был единственной картой выше валета, остальные были меньше.

Он немедленно отдал мне мою половину, и мы с ним почти подружились, что не помешало ему затем снова брать у меня в долг, после чего он исчез с горизонта и в конечном итоге так и остался мне должен эти полмиллиона до сегодняшнего дня.

При этом он воспользовался весьма простым методом, а именно исчез из «Гранда» на достаточно длительное время, чтобы я его забыла. Впрочем, я и так узнавала его в основном по свитеру.

Когда наконец, после полугодичного перерыва, он снова появился в другой одежде, я уже не была уверена, он это или нет, и не осмелилась более энергично напомнить о себе.

* * *

Как уже было сказано, мрачные прогнозы в отношении судьбы казино в «Гранде» не подтвердились. Там произошли большие перемены, начало которым положило изгнание коленом под зад всей мафиозной компании. Вроде бы они зашли слишком далеко, устроив в казино громадный кровавый мордобой, который стал последней каплей, и от них наконец-то смогли избавиться.

Теперь в самом казино имеется буфет, так что давно уже не нужно бегать к официанту. Установили удобные кресла. Число зрителей значительно уменьшилось, национальные возгласы раздаются реже, а культурный уровень общества заметно вырос.

Но самые большие перемены произошли в автоматах, и я лично лелею надежду, что это не навсегда, ибо казино как-то поражает своей пустотой. Были убраны старые покерные, и на их месте появились современные, некоторые – интересно модифицированные. Не буду вдаваться в эти модификации, потому что по описанию все равно никто не поймет. Несколько автоматов стали кредитными – это означает, что теперь каждый раз нужно бежать за соответствующим лицом из обслуживающего персонала. Лицу дают деньги, оно подкручивает на машине необходимую сумму кредита, и на нее играешь, ничего не вбрасывая. Это даже удобно, хотя излишний энтузиазм становится утомительным: малую сумму быстро проигрываешь и снова нужно бежать за лицом из персонала. При большом скоплении народа персонал не успевает, к тому же не всегда ясно, где этот персонал искать. Следующим рациональным шагом должна стать установка у каждого кредитного автомата звонков или каких-то иных сигналов. Клиенту не надо будет бегать, достаточно просто позвонить.


Еще от автора Иоанна Хмелевская
Что сказал покойник

Случайное стечение обстоятельств приводит к тому, что героиня повести И. Хмелевской «Что сказал покойник» оказывается единственной обладательницей тайны, скрывающей местонахождение гангстерских сокровищ. Бандиты захватывают Иоанну (героиня повести носит то же имя, что и автор книги, благодаря чему у читателя создается впечатление абсолютной достоверности описываемых событий). Гангстеры доставляют пленницу на свою базу и пытаются выведать у нее заветный шифр, чтобы затем избавиться от опасного свидетеля…


Все красное

«Все красное» – так метко Иоанна перевела с датского название местечка Аллеред в Дании и, как говорится, «накаркала». Название оказалось провидческим.На веселой вечеринке польских друзей происходит загадочное убийство. Несчастный пытается предупредить хозяйку дома Алицию о чем-то очень важном, но не успевает… Алиция становится мишенью для серии следующих «неудачных» покушений. Объединив усилия, Иоанна и Алиция путем логики, азарта и прекрасного знания людской природы находят убийцу.Конечно же, эта книга не для любителей «крутых» детективов, хотя количество «живых» трупов внушительно.


Третья молодость

Copyright:© Joanna Chmielewska «Autobiografia», 1993-1995© Фантом Пресс Интер В.М., оформление, 1997© Издательство «Фантом Пресс Интер В.М.». издание на русском языке 1997© House Publishing House «SC», оцифровка, 2006e-mail: [email protected]://www.hphsc.narod.ru.


Шутить и говорить я начала одновременно

Перед вашими глазами, уважаемый читатель, прошло более двадцати романов И.Хмелевской, в большинстве из которых главным действующим лицом является сама пани Иоанна.Судя по письмам наших постоянных читателей, досконально изучивших «книжную» биографию любимой писательницы, всех безумно интересует, какие из описываемых событий произошли на самом деле и кто из персонажей является лицом реальным. И, как нам кажется, лучшим подарком для «членов клуба любителей Хмелевской» (идея создания которого носится в воздухе) стал тот отрадный факт, что пани Иоанна – параллельно с работой над очередным шедевром – закончила наконец автобиографию.На наш взгляд, эта удивительная книга многим покажется поинтереснее любого романа...Copyright:© Joanna Chmielewska «Autobiografia», 1993-1995© Фантом Пресс Интер В.М., оформление, 1996© Издательство «Фантом Пресс Интер В.М.».


Опасный возраст

Copyright:© Joanna Chmielewska «Autobiografia», 1993-1995© Фантом Пресс Интер В.М., оформление, 1996© Издательство «Фантом Пресс Интер В.М.».издание на русском языке 1996© Селиванова В.С., перевод с польского (глава 2 — продолжение)© Колташева И.Н., перевод с польского (глава 3)© House Publishing House «SC», оцифровка, 2005e-mail: [email protected]://www.hphsc.narod.ru.


Две головы и одна нога

Пани Иоанна – героиня иронических детективов и авторское «я» писательницы Иоанны Хмелевской, уже получившая мировую известность, едет в Париж на встречу с мужчиной, которого любила всю жизнь. И конечно же, как всегда, поездка сопряжена с такими невероятными приключениями, которых хватило бы на целый сериал.


Рекомендуем почитать
Юный скиталец

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Петр III, его дурачества, любовные похождения и кончина

«Великого князя не любили, он не был злой человек, но в нём было всё то, что русская натура ненавидит в немце — грубое простодушие, вульгарный тон, педантизм и высокомерное самодовольство — доходившее до презрения всего русского. Елизавета, бывшая сама вечно навеселе, не могла ему однако простить, что он всякий вечер был пьян; Разумовский — что он хотел Гудовича сделать гетманом; Панин за его фельдфебельские манеры; гвардия за то, что он ей предпочитал своих гольштинских солдат; дамы за то, что он вместе с ними приглашал на свои пиры актрис, всяких немок; духовенство ненавидело его за его явное презрение к восточной церкви».Издание 1903 года, текст приведен к современной орфографии.


Записки графа Рожера Дама

В 1783, в Европе возгорелась война между Турцией и Россией. Граф Рожер тайно уехал из Франции и через несколько месяцев прибыл в Елисаветград, к принцу де Линь, который был тогда комиссаром Венского двора при русской армии. Князь де Линь принял его весьма ласково и помог ему вступить в русскую службу. После весьма удачного исполнения первого поручения, данного ему князем Нассау-Зигеном, граф Дама получил от императрицы Екатерины II Георгиевский крест и золотую шпагу с надписью «За храбрость».При осаде Очакова он был адъютантом князя Потёмкина; по окончании кампании, приехал в Санкт-Петербург, был представлен императрице и награждён чином полковника, в котором снова был в кампании 1789 года, кончившейся взятием Бендер.


Смерть империи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


И всегда — человеком…

В декабре 1971 года не стало Александра Трифоновича Твардовского. Вскоре после смерти друга Виктор Платонович Некрасов написал о нем воспоминания.


Мир мой неуютный: Воспоминания о Юрии Кузнецове

Выдающийся русский поэт Юрий Поликарпович Кузнецов был большим другом газеты «Литературная Россия». В память о нём редакция «ЛР» выпускает эту книгу.


Экстрим на сером волке

Конечно же, Даша Васильева не верит в привидения! Поэтому когда ее давняя знакомая Соня Адашева рассказала, что ее преследует призрак — девочка в белом платье с веночком в волосах, Даша авторитетно заключила: все, у подруги съехала крыша. Придет же такая дурь в голову! Но оказалось, что это вовсе не дурь. Через несколько дней Соня отравилась, завещав Даше позаботиться о своей приемной дочери Кате.Забирая ее из родного дома, Даша собственными глазами увидела девочку в белом с венком на голове. И даже отхватила трофей — ее сумку!Зачем фантому ридикюльчик?! Значит, Соню кто-то напугал до смерти — вот она и покончила с собой.


Ночной клуб на Лысой горе

В доме Даши Васильевой жуткий переполох — умирают гости и соседи, бесследно исчезают друзья. Каким образом эти события связаны с загадочным обществом «Ведьмы Подмосковья»? Но оказывается, именно Даша главная колдунья и есть, да еще вкупе с собственным мужем, тоже, как выясняется, специалистом по черной магии. Правда, сама Даша и профессор Маневин об этом, как говорится. ни сном ни духом. А история-то началась много лет назад, во время тогда еще мало известного в России праздника Хеллоуин. Трое бывших студентов отправились на праздничную тусовку в маскарадных костюмах, и вот что получилось…


Дама с коготками

Веселое празднование Нового года внезапно завершается трагедией. При странных обстоятельствах умирает хозяйка дома. Родственники погибшей спешат замять преступление. Тогда подруга убитой Даша Васильева затевает собственное расследование. Одна за другой отпадают версии. Так кто же преступник? Свекровь? Муж? Лучшие друзья? Или непонятно откуда появившаяся сестра? Единственное, в чем твердо уверена Даша, – убийца где-то рядом.


Тайная связь его величества

Иван Подушкин вовсе не собирался ввязываться в очередное расследование! Он просто подвез домой милую пожилую даму по имени Стефания – она упала, сломав каблук, прямо рядом с его машиной. И, словно по закону подлости, обнаружил на ее уютной кухне… труп неизвестной женщины! Лучший друг Ивана, следователь полиции Макс Воронов, просто выпал в осадок при виде найденных в сумке погибшей вещей – шприц, нож и бордовый платок! Это же «орудия труда» маньяка, упущенного Максом на заре своей карьеры! Теперь уж Воронов расстарается, но узнает, связан ли маньяк и его жертвы с семьей Стефании.