Автостопом через Африку - [18]

Шрифт
Интервал

Грузовик ехал по дороге вдоль моря. Солнце садилось за израильский берег, окрашивая небо, воду и скалы в красные цвета. На берегу моря попадались иорданские пограничные заставы, на которых сидели дозорные и наблюдали, чтобы никто не переправлялся на лодке из одной страны в другую. А птицы летали с берега на берег целыми стаями, я пытался фотографировать их прямо из окна грузовика.

Высадился на повороте в AL-KARAK, посреди деревни. Грузовик поехал вдоль моря дальше, в поселок Fifa.

Темнеет на юге быстро. Пять минут назад я наблюдал половинку солнечного диска над горами, а сейчас уже без фонаря не могу разглядеть что же (или кто?) это еще плавает в моей бутылке кроме льда?

С заходом солнце на улицы приходит общественная жизнь. У дверей домов появились коврики, на них чинно восседает глава семейства, жена подливает ему чай, дети бегают вокруг, сжимая в руках что-то сладкое, и все радуются наступившей прохладе. Ой, а на повороте дороги стоит иностранец с рюкзаком — какое редкое развлечение для детей! «Эй, мистер! Давай к нам!»

— машут руками дети, подпрыгивая от радости. Но мистер не обращает на них внимания и машет рукой редкому в этот вечерний час грузовику. «Вот так мистер! Вместо того, чтобы доехать на такси, проситься в грузовик — каких только чудаков на заносит судьба в нашу деревню…» — Примерно так рассуждали в тот вечер жители небольшой деревушки в юго-восточной оконечности Мертвого моря…

Грузовик жужжит по горным серпантинам в город Al-Kerak. Здесь, на высоком холме, сохранились развалины замка крестоносцев, которые можно будет осмотреть утром. А сегодня нужно поужинать «по-человечески», что-то давно никто не угощал, что делается с людьми?!

Водитель высадил возле самой крепости. Жилых домов вокруг не видно, одни рестораны и гостиницы — туристическое место. Вроде бы сначала меня позвали в маленькое кафе, но услышав «денег нет», даже бесплатным чаем не напоили. Опять приговаривая «что делается с людьми?!», иду мимо замка в темноту. Вдруг ночное небо разрывают тысячи вспышек — фейерверк! Оказывается, сегодня в этом городке какой-то праздник (специально для туристов?) и я попал как раз на кульминацию… до чего же красиво!

У входа в четырехзвездочный отель, стилизованный под средневековый замок, на крыльцо вышел управляющий, в строгом вечернем костюме. Увидев меня, окликает по-английски:

— Эй, мистер! Ты ищешь отель?

— Нет, спасибо. Я ищу место, чтобы спать в палатке бесплатно. — Поговорю-ка я с ним, может хоть чаем напоит…

— Зачем спать в платке? У нас полно свободных мест. — Опять по-английски удивляется человек. Понимая его вопрос скорее по вопросительной интонации, отвечаю снова на арабском.

— Отель — дорого. Нет денег.

— ?! Почему?

— Путешествую вокруг света автостопом, денег мало. Есть только пять динаров на еду.

— Хочешь есть?

— Да. Но у меня только пять динаров.

— Ничего, пошли со мной…

Из-за того, что мы говорили на разных языках, он понял, что я хочу поесть на пять динаров.

А я предположил, что он хочет накормить меня бесплатно. Все открылось, когда я оказался в богатом ресторане, а мой «хелпер» уже пошел будить поваров-официантов, чтобы специально для меня приготовили ужин. Туристский сезон еще не начался, постояльцев в отеле было мало, и ресторан был уже закрыт в столь поздний час. Но раз уж специально для меня включили свет в зале и на кухне уже гремят сковородками, может стоит потратить пять динаров на ужин? Зато впервые в жизни поужинаю в ресторане за свой счет. Ведь только сегодня я трижды отказался от динаров в подарок от водителей, так стоит ли экономить? Поддержу иорданскую экономику!

Выяснилось, что я совершенно не знаю ни арабских, ни английских слов из ресторанного употребления. Даже не понял вопрос, «Какой предпочитаю салат?» Принесли большую тарелку, на которой по две-три ложки восьми видов салата. Съел то, что понравилось, запивая соком и закусывая хлебом с маслом. «Что-то маловато за пять динаров» — уже хотел возмутиться я…ага! Вот уже несут огромную тарелку с румяными кусочками зажаренного мяса, сверху официант поливает их соком лимона. Гарнир — картофель фри.

«Жизнь-то, налаживается!»

Порция явно была рассчитана на двоих, или даже больше. С трудом встав из-за стола, без сожаления уже отдал купюру в пять динаров и, поблагодарив всех, направляюсь к выходу.

Управляющий отеля уже просек, что у меня действительно нет больше денег и я вправду иду спать в палатке. Он предложил бесплатный ночлег в отеле. У консьержа есть персональный номер, где он может спать не раздеваясь. Вторая кровать обычно пустует, на нее-то меня и вписали. Что может быть лучше горячего душа после купания в соленом озере?

Так закончился мой самый насыщенный день. Проснувшись в палатке, в развалинах среди апельсиновых деревьев, я отправился в путь даже не позавтракав, совершенно не предполагая что завершу его в номере четырехзвездочной гостиницы после ужина в ресторане.

Не в этом ли прелесть путешествия автостопом?

Перед сном сидел за тетрадью, записывая все события этого потрясающего дня, когда управляющий отеля зашел пожелать мне спокойной ночи.


Еще от автора Григорий Александрович Лапшин
Автостопом на Эльбрус

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Фокусы с игральными картами

Фокусы любят смотреть почти все — от мала до велика. Ведь человек по натуре своей мечтатель. А в фокусах чудеса становятся явью. Поэтому очень многие хотели бы начать заниматься фокусами. Но, к сожалению, литературы для начинающих у нас очень мало. Целью этой книги является восполнение этого пробела.


Современная магия

В 1877 году в России была переведена знаменитая книга Профессора Хоффмана «Современная Магия». Повышенный интерес к картам побудил «АРКОНу» в 1990 году издать первых пять глав. В заголовок выведено название одного из трюков. Редакция попыталась улучшить старый перевод и кое-что заменила. Однако остались слова «магик» (фокусник), «магический жезл» (волшебная палочка), «безразличная карта» (любая карта) и множество других перлов, которые делают чтение интересным и познавательным. Несмотря на ляпы, возможно, это самый близкий к оригиналу перевод.


Катамаран в рюкзаке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Просечное железо

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Из рыболовной практики

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Домашний зооуголок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.