Авторское право в издательском бизнесе и СМИ - [69]
Пример
Федеральным арбитражным судом Московского округа было рассмотрено дело о взыскании компенсации за единичное нарушение исключительного имущественного авторского права.
Общество с ограниченной ответственностью «Издательство Астрель» (далее – ООО Издательство «Астрель») обратилось в Арбитражный суд города Москвы с иском к закрытому акционерному обществу «Легпромэкспресс» (далее – ЗАО «Легпромэкспресс») о взыскании за единичное нарушение исключительного авторского имущественного права на распространение произведения компенсации в сумме 20 тыс. руб.
Исковое требование, предъявленное со ссылкой на нормы ст. 16, 30, 49 Закона РФ «Об авторском праве и смежных правах», мотивировано тем, что ЗАО «Легпромэкспресс» нарушило исключительное право истца на распространение перевода книги Л. Виилма «Тепло надежды», выполненного Л. (псевдоним Р.).
Судами обеих инстанций было установлено, что ответчик (правопреемник ЗАО «Легпромэкспресс») распространял книгу автора Л. Виилма «Тепло надежды» в переводе с эстонского, выполненном Л. В обоснование заявленного требования истец указывает на нарушение ЗАО «Легпромэкспресс» принадлежащего ООО Издательство «Астрель» на основании договора от 28.11.2002 г. авторского права на использование перевода книги «Тепло надежды», совершенного Р.
Вывод апелляционного суда о правомерности заявленного требования признан вышестоящей инстанцией правильным в связи со следующим.
В соответствии с ч. 1 ст. 65 АПК РФ каждое лицо, участвующее в деле, должно доказать обстоятельства, на которые оно ссылается как на основание своих требований и возражений.
Согласно п. 1 ст. 30 Закона РФ «Об авторском праве и смежных правах» имущественные права, указанные в ст. 16 данного Закона, включая право на перевод, могут передаваться только по авторскому договору, за исключением случаев, предусмотренных ст. 18–26 указанного Закона.
Из материалов дела усматривается и апелляционным судом установлено, что авторским договором от 22 марта 2002 г. Л. передала компании «OU Рrета» исключительные имущественные права на использование произведений на русском языке на территории Эстонии, России с правом передачи третьим лицам, а именно переводы, созданные творческим трудом Л., книг автора Лууле Виилма, в том числе книги «Тепло надежды».
В соответствии с п. 1.1.1 и 1.1.2 указанного договора, компании «OU Рrета» принадлежат исключительные права осуществлять самостоятельно, запрещать или разрешать третьим лицам осуществление таких действий, как воспроизведение произведения в форме книги и распространение любым способом.
Авторским договором № 1 от 28 ноября 2002 г. компания «OU Рrета» передала Компании «Aplis Publishers» принадлежащие исключительные имущественные права на использование произведений, в том числе книги «Тепло надежды».
Согласно приложению к авторскому договору № 1 от 28.11.02 г., заключенному между компанией «Aplis Publishers» и «OU Рrета», последнее передало компании «Aplis Publishers» исключительные имущественные права на перевод на русский язык и использование переводов указанных в агентском договоре № 1 произведений на русский язык, выполненных Л.
Перевод произведений, указанных в договоре, выполнен Л. и используется с согласия обладателя авторских прав на оригинальные произведения Арво Виилма на основании наследования по закону.
Компанией «Aplis Publishers», в свою очередь, по договору № 43-М-02 от 28 ноября 2002 г. исключительные права на использование путем воспроизведения на русском языке и распространения во всем мире произведений автора Лууле Виилма, в том числе книги «Тепло надежды», переданы ООО Издательство «Астрель».
Таким образом, ООО Издательство «Астрель» представлены надлежащие доказательства о принадлежности исключительного права на распространение перевода книги Л. Виилма «Тепло надежды», выполненного Л.
Между тем ответчиком в нарушение ст. 65 АПК РФ не представлены доказательства того, что он является законным обладателем исключительного права и правомерно реализовывал перевод книги «Тепло надежды».
Согласно ч. 2 ст. 49 Закона РФ «Об авторском праве и смежных правах» обладатели исключительных прав вправе требовать по своему выбору от нарушителя вместо возмещения убытков выплаты компенсации в размере от 10 тыс. до 5 млн руб., определяемом по усмотрению суда, арбитражного суда или третейского суда исходя из характера нарушения.
Обладатели исключительных прав вправе требовать от нарушителя выплаты компенсации за каждый случай неправомерного использования произведений или объектов смежных прав либо за допущенные правонарушения в целом.
Компенсация подлежит взысканию при доказанности факта правонарушения независимо от наличия или отсутствия убытков.
Учитывая вышеизложенное, выводы апелляционного суда о правомерности заявленных требований являются обоснованными, нормы материального и процессуального права применены правильно.
В связи с этим оснований, предусмотренных ст. 288 АПК РФ, для отмены обжалуемого в кассационном порядке судебного акта не имеется.
Руководствуясь ст. 274, 284, 286, п. 1 ч. 1 ст. 287, ст. 289 АПК РФ, Федеральный арбитражный суд Московского округа постановил оставить без изменения постановление Девятого арбитражного апелляционного суда от 31 июля 2006 г. № 09АП-8016/2006-ГК, которым решение отменено, и иск удовлетворен, поскольку апелляционный суд пришел к выводу о наличии у истца исключительных имущественных авторских прав на русский перевод в исполнении Р. книги «Тепло надежды» и неправомерности распространения ответчиком этого произведения
В книге кратко изложены ответы на основные вопросы темы «Уголовно-процессуальное право». Издание поможет систематизировать знания, полученные на лекциях и семинарах, подготовиться к сдаче экзамена или зачета. Пособие адресовано студентам высших и средних образовательных учреждений, а также всем, интересующимся данной тематикой.
Студенту без шпаргалки никуда! Удобное и красивое оформление, ответы на все экзаменационные вопросы ведущих вузов России.Информативные ответы на все вопросы курса «Риторика» в соответствии с Государственным образовательным стандартом.
Информативные ответы на все вопросы курса «Адвокатура и нотариат» в соответствии с Государственным образовательным стандартом.
Книга «Обойтись без Бога. Лев Толстой с точки зрения российского права» продолжает ставшую популярной среди читателей серию публикаций, посвящённых истории российского и советского права. Автор исследует литературные труды великого писателя, философа и общественного деятеля на основе российских законов и нормативных актов, в том числе решений Правительствующего Сената как кассационной инстанции по различным резонансным делам. Романы «Воскресение», «Анна Каренина», драма «Живой труп», написанные Л.Н. Толстым на основе материалов реальных судебных процессов, позволили автору высказать собственную точку зрения относительно нравственных аспектов как самого уголовного проступка или преступления, так и последующих душевных страданий преступника, его совершившего, а также провести сравнительный анализ правовых оснований привлечения к уголовной ответственности террористки Веры Засулич и героини романа «Воскресение» проститутки Екатерины Масловой. Особое внимание в книге уделено участию Л.Н.
При взгляде на сегодняшнее состояние правосудия в России язык тянется назвать его первобытным, однако стоит попридержать язык. В том-то и дело, что первобытные общества, как показывает Боб Блэк, гораздо лучше справлялись (и справляются сегодня) с конфликтными ситуациями и даже с тяжкими преступлениями. Всё дело в устройстве общества: «современное» здесь совсем не означает «более справедливое», скорее наоборот. Аргументы у Блэка более чем наглядны и убедительны.
В книге представлены очерки, посвященные охоте за серийными убийцами, расследованию загадочных преступлений, таинственных исчезновений людей и других различных загадочных происшествий, вошедших в историю мировой криминалистики.
Автор посвящает нас в тайны криминалистики. Что именно на месте преступления следует осматривать в первую очередь? Где могут оставаться отпечатки пальцев и как их искать? Какие технологии используют криминалисты? Отвечая на эти и другие важные вопросы, автор опирается на опыт израильской полиции, известной своей эффективностью. Борис Геллер щедро делится своими знаниями, вспоминает случаи из собственной практики, рассказывает об истории становления криминалистики и о состоянии криминалистических служб многих стран мира, в том числе России.
Представленная вниманию читателя монография отражает исследование проблемы прав и свобод личности в России на основе и способами современной правовой политики. Анализируются формы, виды, обозначаются приоритеты и тенденции развития правовой политики в сфере защиты прав и свобод личности. Исследуется влияние правовой политики на формирование правовых качеств, культуры, правосознания личности, ее правового статуса. Для научных работников и преподавателей, аспирантов, студентов, юристов-практиков, государственных и муниципальных служащих, политиков, всех тех, кто интересуется проблемами правовой политики в сфере защиты прав и свобод личности.
Учебное пособие представляет собой комплексное исследование в области сравнительного и международного семейного права. Первая глава раскрывает общие вопросы правового регулирования брачно-семейных отношений, осложненных иностранным элементом, главы со второй по шестую охватывают основные институты в данной сфере. В конце каждой главы размещены вопросы для самоконтроля степени усвоения материала.Законодательство и международные правовые акты использованы по состоянию на 1 января 2015 г.Предназначено для студентов второй ступени высшего образования (магистратуры), обучающихся по специальности 1-24 80 01 «Юриспруденция».