Автодидактика - [24]

Шрифт
Интервал

A 1'horizon monte une nue,

Sculptant sa forme dans 1'azur:

On dirait une vierge nue

Emergeant d'un lac au flot pur.

Debout dans sa conque nacree,

Elle vogue sur le bleu clair,

Comme une Aphrodite etheree,

Faite de 1'ecume de 1'air;

On voit onder en molles poses

Son torse au contour incertain,

Et 1'aurore repand des roses

Sur son epaule de satin.

Ses blancheurs de marbre et de neige

Se fondent amoureusement

Comme, au clair-obscur du Correge,

Le corps d'Antiope dormant.

Elle plane dans la lumiere

Plus haut que 1'Alpe ou 1'Apennin;

Reflet de la beaute premiere,

Soeur de "1'eternel feminin".

A son corps, en vain retenue,

Sur 1'aile de la passion,

Mon ame vole a cette nue

Et 1'embrasse comme Ixion.

La raison dit: "Vague fumee,

Ou 1'on croit voir ce qu'on reva,

Ombre au gre du vent deformee,

Bulle qui creve et qui s'en va!"

Le sentiment repond: "Qu'importe!

Qu'est-ce apres tout que la beaute?

Spectre charmant qu'un souffle emporte

Et qui n'est rien, ayant ete!

"A 1'Ideal ouvre ton ame;

Mets dans ton coeur beaucoup de ciel,

Aime une nue, aime une femme,

Mais aime! - C'est 1'essentiel!"

Последняя строфа:

"Открой идеалу твою душу,

Но положи в сердце много небес,

Полюби обнаженную, полюби женщину,

Но полюби! - Вот, что существенно!",

"C'est 1'essentiel!"

А теперь давайте, не делая перерыва, тут же моментально переключимся на немецкий настрой: "Dresden". Heinrich Heine -Генрих Гейне, "Buch der Lieder" - "Книга песен".

Es war mal ein Ritter, trubselig und stumm,

Mit hohlen, schneeweiBen Wangen;

Er schwankte und schlenderte schlotternd herum,

In dumpfen Traumen befangen.

Er war so holzern, so tappisch, so links,

Die Blumlein und Magdiein die kicherten rings,

Wenn er stolpernd vorbeigegangen.

Oft saB er im finstersten Winkel zu Haus;

Er hatt sich vor Menschen verkrochen.

Da streckte er sehnend die Arme aus,

Doch hat er kein Wortlein gesprochen.

Kam aber die Mitternachtsstunde heran,

Ein seltsames Singen und Klingen begann

An die Ture da hurt er es pochen.

Da kommt seine Liebste geschlichen herein,

Im rauschenden Wellenschaumkleide

Sie bluht und gluht, wie ein Roselein,

Ihr Schleier ist eitel Geschmeide.

Goldlocken umspielen die schlanke Gestalt,

Die Auglein gruBen mit suBer Gewalt

In die Arme sinken sich beide.

Der Ritter umschlingt sie mit Liebesmacht,

Der Holzerne steht jetzt in Feuer.

Der Blasse errotet, der Traumer erwacht,

Der Blode wird freier und freier.

Sie aber, sie hat ihn gar schalkhaft geneckt,

Sie hat ihm ganz leise den Kopf bedeckt

Mit dem weiBen, demantenen Schleier.

In einen kristallenen Wasserpalast

Ist plotzlich gezaubert der Ritter.

Er staunt, und die Augen erblinden ihm fast

Vor alle dem Glanz und Geflitter.

Doch halt ihn die Nixe umarmet gar traut,

Der Ritter ist Brautgam, die Nixe ist Brant,

Ihre Jungfraun spielen die Zither.

Sie spielen und singen, und singen so schon,

Und heben zum Tanze die FtlBe;

Dem Ritter, dem wollen die Sinne vergehn,

Und fester umschlieBt er die SuBe

Da loschen auf einmal die Lichter aus,

Der Ritter sitzt wieder ganz einsam zu Haus,

In dem dustern Poetenstubchen.

Мне хочется вас поздравить, что вы выдержали столь длительное исполнение на иностранном языке стихов. Содержание стихов, а также мыслей, которые выражаются на каком-либо языке (на одном из естественных, конечно, языков), передается прежде всего морфологическим рядом, то есть звучанием и движениями, которые ради этого звучания возникают. На первый взгляд, это труднопонимаемо, но очевидно, что вы, слушая все более и более, пропитываетесь состоянием не потому, что есть какое-то лексическое выражение - не только поэтому во всяком случае, -а потому, что вы проникаете в глубины подсознания национальной культуры, которая и связана с речевыми движениями.

Лекция третья. АПЛОДИСМЕНТЫ ОДНОРУКИХ, ИЛИ СОРАБОТНИЧЕСТВО ОБРАЗОВ

Польза противоречий. - Об огорчении одной японки. - Значение вводных статей, или Нужно ли готовиться к экзамену за одну ночь. -Уподробненное видение. Закон немедленного применения знаний. - Слово с большой буквы. - Косвенные справочники. - Бессонница как благо. - Периферизация знаний и парадоксальные намерения. - Художественно-энергетическое вещество. - Стратегия и тактика в автодидактике. - Когда мечтают - гениальны. - Как учебник становится шедевром. - Жизнь созерцательная или жизнь активная? - Ницше о мысли-поступке. - Когда и "Фауст" интересен Фаусту. - Сердитый человек как проблема. - Импринтинг у людей. - Атомарная честность и таланты. - Гипноз изнутри. - Невспаханные поля... мозга. - Мышление и самоанализ. - Попытка раздвоения внимания. - Очищение поэзией. - Экология внутри нас. - Откуда взялось "левое полушарие" мозга. - Парадокс важных занятий. - Не набат, а колокольчик... - Отчуждение личности. - Момент духовности и рутина. - Как нажимать клавиши. - Красота и зажатость. - Философия движений. Эйдетическая работа языком. - Практика перефокусировок. - Речь, каллиграфия и мышление. - Звукодвижение. - Правда о французской картавости. - Семейство немецких R. - Коварство вчерашнего навыка. - Излечима ли обученная беспомощность? - Недоброкачественное волнение - ангуасс. - Загвоздка с неосознанным движением. - Пример с силачами. - Вначале было движение. Осознанное несовершенство. - Ноты для движений. - Пожизненный интенсив вместо блицкрига. - Неожиданные связи. - Парадоксальные намерения. Поучимся у И. С. Баха. - Духовные образцы. - Знать три иностранных языка все равно что уметь ходить. - Ахматова перед зеркалом. - Секреты буквы "щ". - Нечестно - значит невыгодно. -Внутренний ландшафт. -Голова должна быть "пустой".


Еще от автора Валерий Александрович Куринский
Когда нет гувернантки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сонеты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.