Авантюристы Его Величества - [2]
террористов. Провокаторы - так называлось это безотказное оружие. Ощущение реального риска, серьезные деньги, возможность сделать головокружительную карьеру, - именно эти факторы ковали тайную армию Судейкина.
За довольно короткое время штабс-капитан сплел паутину, в которую стали попадаться ненадежные элементы. Некоторых из них вербовали, некоторых арестовывали, а кто-то и бесследно исчезал.
Среди жандармских офицеров Судейкин выискивал таких же амбициозных, честолюбивых молодых людей, как и он сам. Близкие по складу характера провокаторы и жандармы быстро находили общий язык и начинали работать вместе.
Одним из таких несомненно талантливых жандармских офицеров был Петр Станиславович Рачевский, происходивший из довольно древнего, но мелкопоместного и обедневшего шляхетского рода. Образование его было неясным, но благодаря своему живому уму и энергии Рачевский, будучи чиновником одного из самых низших разрядов, по почтовой части, обратил на себя внимание Судейкина. Почтовое ведомство и департамент полиции весьма близко сотрудничали. Вскрытие подозрительной корреспонденции было делом обычным.
Однако физически невозможно перлюстрировать все почтовые отправления, да и без надобности. Вот Рачевский и выявлял в потоке писем те, которые, по его мнению, могли заинтересовать жандармов. Делал он это с удивительной точностью. Такого рода эпистолы всенепременно попадали на стол Судейкину. Судейкин, отметив это, попросил главу почтового ведомства поблагодарить старика Горюнова, начальника «черного кабинета», как его в шутку называли. «Черным кабинетом» на полицейском жаргоне и называлось то помещение, где производилась перлюстрация. Однако вскоре узнал, что Антон Павлович Горюнов, получив «Владимира» с надписью «35 лет», - имелось в виду 35 лет беспорочной службы, - вышел в отставку по возрасту и состоянию здоровья, а его место занял совсем молодой губернский секретарь Петр Рачевский.
Судейкин решил встретиться с толковым чиновником.
12 марта 1882 года. Киев. Губернское жандармское управление
Рачевский вошел в кабинет высокого полицейского чина, некоторая сконфуженность читалась на его лице. Добавило смущения и то, что полицейский начальник выглядел отнюдь не старше его самого.
- Добрый день, Петр Станиславович, присаживайтесь, - как можно мягче произнес Судейкин, понимая робость Рачевского.
- Добрый день, ваше благородие, - сказал Рачевский и присел на стул.
- Меня зовут Георгий Порфирьевич, и впредь попрошу называть меня именно так. Хорошо?
- Хорошо, - тихо вымолвил Рачевский. Судейкин некоторое время разглядывал
своего визави, составляя первое впечатление, которое впоследствии, как правило, оказывалось верным.
Высокий, слегка дородный, с округлыми, располагающими к себе чертами лица. Пышные усы, живые черные глаза, с иногда проскальзывающей чертовщинкой. Интуиция подсказывала Судейкину, что толк будет.
- Итак, я вызвал вас, чтобы поговорить о вашей дальнейшей карьере. Я с некоторых пор наблюдаю за вами. Признаюсь честно, мне импонирует, то, как вы относитесь к своей службе. Ваши доклады к подозрительным почтовым отправлениям составлены логично и грамотно.
- Спасибо, ва..., извините, Георгий Порфирьевич, - зардевшись, произнес Рачевский и позволил себе улыбнуться. Улыбка эта оказалась магически завораживающей.
- В своем последнем докладе вы обратили внимание на письма некоей юной особы Бабичевой, казалось бы, не вызывающие никаких подозрений. Однако мы проверили эту переписку, и ваши подозрения подтвердились. Несмотря на свое дворянское происхождение, эта студентка явилась активной участницей одной из незаконных и весьма опасных организаций. Объясните логику ваших рассуждений. Почему вы обратили внимание на эти письма?
- Видите ли, причин было несколько. Я заметил, что писем рассылалось очень много, география их была довольно широка, и адресаты находились в тех городах, где особенно сильны революционные настроения.
- Так, так, весьма интересно. Продолжайте.
- Если даже предположить, что девушка имеет многочисленных родственников и, несмотря на свой юный возраст, успела обзавестись широкими дружескими связями в разных губерниях, то письма эти не похожи на девичьи. Девицы обычно пишут письма пространные и изрядно сдабривают их духами, отчего те выглядят эдакими ароматическими подушечками. Здесь же совсем другая картина. Письма короткие, скорее
похожие на записки, да, и еще написаны на разной бумаге. Юные особы обычно пользуются листочками из одной и той же тетради или альбома.
- Как вы определяете, что письма написаны на разной бумаге?
- На ощупь. Если слегка потеребить конверт, то бумага гнется и шуршит по-разному. Я предположил, что письма на самом деле написаны разными людьми, а Бабичева их только подписывает.
- И оказались правы. Очень хорошо, - довольно произнес Судейкин. - Знаете ли, я ознакомился с вашим досье и был несколько удивлен. Сейчас очень модно ругать полицию, и упаси боже иметь с ней хоть какие-то контакты, я уж не говорю о том, чтобы служить в ней. Вы же, как я понял, весьма лояльно относитесь к нашей службе. Более того, из вашего неформального подхода видно, что вы искренне желаете помочь нам. Или я неправ? Не стесняйтесь, говорите, как есть, в данном случае, ваше мнение не будет иметь для вас каких-либо дурных последствий.
В 2016 году Центральный архив ФСБ, Государственный архив Российской Федерации, Российский государственный военный архив разрешили (!) российско-американской журналистке Л. Паршиной и французскому журналисту Ж.-К. Бризару ознакомиться с секретными материалами. Авторы, основываясь на документах и воспоминаниях свидетелей и проведя во главе с французским судмедэкспертом Филиппом Шарлье (исследовал останки Жанны Д’Арк, идентифицировал череп Генриха IV и т. п.) официальную экспертизу зубов Гитлера, сделали научное историческое открытие, которое зафиксировано и признано международным научным сообществом. О том, как, где и когда умер Гитлер, читайте в книге! Книга «Смерть Гитлера» издана уже в 37 странах мира.
Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.
Разбирая пыльные коробки в подвале антикварной лавки, Андре и Эллен натыкаются на старый и довольно ржавый шлем. Антиквар Архонт Дюваль припоминает, что его появление в лавке связано с русским князем Александром Невским. Так ли это, вы узнаете из этой истории. Также вы побываете на поле сражения одной из самых известных русских битв и поймете, откуда же у русского князя такое необычное имя. История о великом князе Александре Ярославиче Невском. Основано на исторических событиях и фактах.
Ирландский рыцарь Кормак Фицджеффри вернулся в государства крестоносцев на Святой Земле и узнал, что его брат по оружию предательски убит. Месть — вот всё, что осталось кельту: виновный в смерти его друга умрет, будь он даже византийским императором.
Выдающийся бельгийский писатель Жан Рэй (настоящее имя — Раймон Жан Мари де Кремер) (1887–1964) писал на французском и на нидерландском, используя, помимо основного, еще несколько псевдонимов. Как Жан Рэй он стал известен в качестве автора множества мистических и фантастических романов и новелл, как Гарри Диксон — в качестве автора чисто детективного жанра; наконец, именем «Джон Фландерс» он подписывал романтические, полные приключений романы и рассказы о море. Исследователи творчества Жана Рэя отмечают что мир моря занимает значительное место среди его главных тем: «У него за горизонтом всегда находится какой-нибудь странный остров, туманный порт или моряки, стремящиеся забыть связанное с ними волшебство в заполненных табачным дымом кабаках».