Асад - [18]
- Что же было дальше?
- А дальше под покровом ночи Моисей вывел всех иудеев из города, и повёл их в землю Ханаанскую. А фараон узнал об этом, собрал войско и отправился в погоню. Иудеи уже подошли к водам Красного Моря, недалеко от места, где мы сейчас сидим. Но Моисей понимал, что очень скоро их нагонит войско, и решил заманить фараона в ловушку. Моисей был очень сильный чародей и с помощью магии раздвинул воды Красного Моря – все иудеи перешли на другой берег, а когда войско фараона, догоняя их, вступило на сухое дно, сомкнул воды. Так погиб фараон Мернептах и его войско, – грустно закончил Асад.
Утром караван отправился дальше, в сторону Акабы.
Глава 16
Раннее утро, как обычно, Асад проводил в молитве. Он сидел, скрестив ноги на коврике, расстеленным прямо на песке, недалеко от навеса, под которым сладко спала Анадиль. Молодой человек уже заканчивал медитацию, как вдруг, в тишине нарождавшегося дня, его острый слух уловил слабый шорох, как будто змеиных тел, ползших по песку.
Удивившись, Асад открыл глаза и стал всматриваться в близлежащие барханы. Солнце слепило глаза, но он смог разглядеть, что на песчаных гребнях стали появляться точки. Одна, две, четыре, шесть, десять, дальше он перестал считать. Точки быстро увеличивались и превращались в фигуры людей, которые пригнувшись, бежали по склонам барханов к растянувшемуся длинной цепью безмолвному лагерю.
Отражая солнечные блики, в руках приближающихся людей блестели кривые сабли и длинноствольные пистолеты. Бандиты бежали молча, стараясь воспользоваться эффектом неожиданности. Скоро в дальнем конце каравана послышались крики, полусонные купцы с оружием выбегали из шатров. Началась общая неразбериха, звон сабель, выстрелы, рёв верблюдов.
Асад понял, что больше нельзя терять ни минуты. Он встал и глубоко вдохнул свежий утренний воздух. Слова заклятия еле слышным шёпотом слетали с его губ. Одновременно его скрещенные руки медленно поднялись над головой и разошлись в стороны. Описав сферу, кисти рук опять скрестились на уровне пояса, затем передвинулись назад к обеим сторонам груди.
К Асаду приближались восемь фигур с саблями наголо. Маг резко выбросил руки в направлении «незваных гостей» открытыми ладонями вперёд – волна сжатого воздуха ударила по фигурам и отбросила их на несколько метров.
Нападавшие несколько секунд лежали оглушённые, потом стали приходить в себя, вставая, отряхиваясь и отплёвываясь. Они собирали разбросанное оружие, не понимая, что произошло, с ненавистью разглядывая одетого в простой халат молодого человека.
Эта задержка дала магу время подготовиться, и когда грабители, ругаясь, с перекошенными лицами опять пошли вперёд, он зажёг между ладонями огненный шарик, размером с персик и, размахнувшись, метнул его в ближайшего злоумышленника.
При столкновении с препятствием шарик лопнул и рассыпался яркими искрами. Охваченный огнём стал кружиться волчком, ужасно крича и пытаясь сбить пламя с загоревшейся одежды. Он упал на песок и тут произошёл взрыв – взорвался порох в маленьком бурдюке на поясе несчастного.
После взрыва обгорелое тело бандита осталось неподвижно лежать на песке. Это произвело должный эффект, и оставшиеся семь грабителей бросили оружие, рухнули на колени и с поднятыми руками стали кричать, взывать к Аллаху и биться головой о песок:
- Шайтан в образе человека …
- Аллах всемогущий, помоги …
- Шайтан, шайтан …
- Аллах! Аллах! Помилуй недостойного раба твоего …
Среди разбойников произошла заминка, некоторые видели взрыв и его последствия, и теперь стояли, с выражением изумления и страха. Схватка вокруг каравана затихла. Постепенно находчивые купцы стали выстраиваться за спиной Асада, выставляя вперёд сабли и стволы мушкетов. Через несколько минут рядом с магом стояло уже человек двадцать вооружённых купцов и слуг.
Инициатива была потеряна и грабители не знали, что делать дальше. Часть из них подошла к семи бандитам, которые продолжали сидеть на песке, взывая к Аллаху с поднятыми руками.
- Досточтимый Асад, – тихо сказал Хасан, стоящий рядом, – скажи им, чтобы они убирались прочь.
Маг смотрел на многочисленную толпу бандитов. После выполненных двух заклинаний он чувствовал себя усталым, и если бы бой продолжался, неизвестно насколько бы у него хватило сил кидаться огненными шарами. Но грабители этого не знали. Маг принял решение:
- Вы должны немедленно сложить оружие и покинуть это место! – произнёс Асад громким голосом.
Разбойники возроптали:
- Бросить оружие?
- Ещё чего!
- Да кто ты такой, чтобы нам приказывать?
Но купцы народ сообразительный – два десятка длинноствольных мушкетов как по команде были направленны на разрозненную группу бандитов. Грабителям ничего не оставалось, как сложить оружие.
Нехотя, по одному они приближались к Асаду и, не доходя несколько метров, бросали на песок сабли, пистолеты и кинжалы.
Через двадцать минут всё было кончено. Банда злоумышленников ушла за барханы, а купцы наперебой стали благодарить мага за чудесное спасение. Асад скромно принимал поздравления.
К магу подошёл начальник каравана Хасан:
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
"Разделяй и властвуй". Говорят, всё существование человеческой цивилизации основано на этом законе. Кому выгодно, чтобы сложившееся после Перехода равновесие было разрушено? Почему снова гибнут люди? Что послужило причиной распада ковена, отчего колдуны перестали понимать друг друга? Эти и другие загадки предстоит решать Агнессе и её друзьям, стоящим на страже закона в Отделе по Расследованию Сверхъестественных Преступлений. Совершенно случайно в руки Агнессы попадает загадочный артефакт, за которым охотятся многие желающие добыть его в личное пользование.
Это роман обо всем — о любви, о жизни, о смерти, о бессмертии… В ироничной манере, раскручивая детективную интригу, автор ведет повествование от лица человека, со смерти которого произведение начинается. Реальные события тесно переплетены с вымыслом, а из того, иного мира, где нет ни материи, ни времени, ушедшие созерцают наше бытие, стараясь не вмешиваться в земные дела. Но это не всегда удается.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Жизнь и смерть. Мы слишком легко проводим черту между ними. Диана проверила это на собственном опыте. Трагедия дарует ей новую жизнь, о которой она не просила. Девушка узнает, что принадлежит к древнему роду Фениксов, расе, возрождающейся после своей смерти. Но так ли хороша новая жизнь? Наставник, превращающий каждый ее день в ад, новые друзья, заставляющие чувствовать себя изгоем и, конечно же, новые враги, нашедшие слабые места в ее прочной на вид защите. Можно бежать, но зеркало видит истинные страхи.