Артур, племянник Мордреда - [77]

Шрифт
Интервал

— О чем ты? — Джинна пожала плечами. — Какие именно трупы тебе нужны?.. Мы не тронули твою горничную, если ты об этом…

— Черт с ней, старушку давно пора было уволить!.. Я хочу увидеть трупы Фионы, Мордреда и Джулии. Где они?

— a`! Ну что ж, пойдем…

Скрипнув зубами, я кое-как, с папиной помощью, встал на ноги. Джинна направилась в коридор. Опираясь одной рукой на костыль, а другой — на плечо Марка, я заковылял следом.

К счастью, далеко ходить не пришлось. Пустое пространство внутри одной из башен Джинна использовала для складировки покойников. Джулия лежала в сторонке. Если бы не платье, я бы ее не узнал — так была изуродована наша королева. Бывшая королева.

Внимательно осматривая покойницу — проявляя не больше стыдливости или брезгливости, чем любой заслуженный работник морга — я услышал, как за моей спиной Джинна сказала Марку:

— У тебя рука на перевязи. У Артура вид, как будто он вот-вот упадет в обморок. Где вас так здорово отделали?

— Понимаешь, — доверительно сообщил Марк, — мы осваивали горные лыжи. Артур оказался любителем рискованных маршрутов, но опыта у него еще маловато, и он не вписался в поворот…

— Да-а?.. Да что ты говоришь!..

— Он упал в пропасть и мне пришлось прыгать за ним. Мы несколько раз ударились об скалу, но в конце концов мне удалось достать карты и мы чудом сумели избежать гибели…

— Потрясающая история. — Искренне восхитилась Джинна. — Да, правда. Такое редко услышишь. Жаль только, что в ней есть одна неувязка. Зачем тебе понадобилось прыгать за ним? Не проще ли было достать карту, установить контакт и вытянуть Артура к себе?

Папа долго молчал.

— Черт, — сказал он с сожалением. — Ошибка. Тогда давай так: Артур свалился в пропасть, я достал его карту, он перешел ко мне, но я поскользнулся…

— На банановой кожуре? — Иронично уточнила Джинна.

— Ты знала. — Укоризненно заметил папа. — Не ты ли ее туда подложила?

— А кто же еще?.. — Хмыкнула Джинна. — Эй, Артур! Ты еще долго будешь возиться с покойницей? У тебя что, проснулась склонность к некрофилии? Тогда мы выйдем…

— Все шутишь, кузина. — Пробурчал я, пересчитывая Джулии зубы. — Смотри, дошутишься…

Если это была не настоящая королева, а ее двойник из Отражений, некоторые мелкие детали могли и не совпадать. Одно из любимых развлечений в нашей семье — подсунуть родственничкам свой еще не остывший труп. Пусть родственнички друг друга перережут, выясняя, кто это сделал. А «труп» в это время сидит за сценой, наблюдает за возней и спокойно снимает банк.

Потом я вспомнил, что не знаю, сколько зубов было у настоящей Джулии, и приуныл. Я даже не знал, из какого она Отражения. Похоже, все мои попытки идентифицировать данный труп ни к чему не приведут.

Я вытер руки об штаны — платье королевы было полностью заляпано ее же собственной кровью — и с мрачным видом повернулся к Джинне и Марку.

— Ну что, — поинтересовалась кузина, — удовлетворил свои извращенные наклонности?

— Вполне. Ты уверена, что это именно Джулия?

— На сто процентов. Если, конечно, нам изо дня в день не подсовывали ее двойника. Она была убита за обедом. Даже не успела встать из-за стола.

— А Мордред успел? — Спросил Марк.

Джинна поморщилась.

— Успел. — Призналась она.

— Где он?

— Ушел. Кто-то вытянул его по карте. Но перед этим его несколько раз ударили мечом, и он мог скончаться уже на той стороне…

— Я бы на твоем месте на это не рассчитывал. — Укорил племянницу Марк. Джинна пожала плечами.

— А что с Фионой? — Спросил я.

Снова последовало плечепожатие, означающее, что то, что должно было быть сделано, сделано не было. Мне захотелось придушить Джинну.

— Давайте вернемся в гостиную. — Предложил Марк.

Я почувствовал, что вот-вот упаду. Вцепившись в костыль, я ждал, пока не пройдет приступ головокружения.

— Артур, ты… — Забеспокоилась моя кузина.

— Все нормально.

— Тебе бы прилечь. — Предложил папа.

— Потом. — Я посмотрел на Джинну. — Да, сестренка, хорошую кашу ты заварила. Даже не представляю, как тебе помочь.

— В чем? — Джинна приподняла бровь.

— В сохранении твоей жизни, конечно.

— Если бы ты видел себя в зеркало, Артур, то понял бы, что помощь нужна не мне, а тебе.

— Ошибаешься. Я выкарабкаюсь. А вот у тебя серьезные проблемы. Я не представляю, на что ты рассчитываешь.

— Ладно. — Джинна стала серьезной. — Если мы об этом заговорили, давайте выясним все здесь и сейчас. Вы поддержите меня в борьбе за трон?

— Нет. — Произнесли мы с отцом почти одновременно.

— Значит, Крис тоже нет. — Подвела Джинна итог. — Но, надеюсь, вы не собираетесь становиться на сторону Ублюдка?

— Окстись. — Буркнул Марк.

— Тебя убьют и без нашей помощи. — Уверенно заявил я.

Джинна прищурилась.

— Ты так считаешь?

— Ага. Подумай сама. Кто-то вытащил Мордреда. Скорее всего, это была Фиона. Сейчас она уже лечит своего сына на каком-нибудь Отражении с быстрым течением времени.

— Плевать. Я не боюсь их.

— Напрасно. Когда Мордред поправится, он сделает свой ход.

— Жду с нетерпением. Я давно хочу отправить Ублюдка на тот свет. Он убил моего отца и Роберта…

— …а также Эльганта, Корал и одного парня из Хаоса. — Я покачал головой. — Это не имеет абсолютно никакого значения. Сейчас король — Мордред, и Семья будет на его стороне.


Еще от автора Андрей Владимирович Смирнов
Рыцарь

Потеряв память, рыцарь и крестоносец Андрэ де Монгель обращается за помощью к ведьме. В результате к нему возвращаются воспоминания… о XXI веке. Он – питерский парень Леонид Маляров, убитый в далеком будущем и «проснувшийся» теперь в чужом теле за восемь веков до своего рождения. Бурная жизнь странствующего рыцаря быстро надоедает нашему герою. Ему хочется большего… И жизнь дает ему этот шанс.


Академия волшебства

Оставшись в Нимриане, Дэвид Брендом нанимается в охрану каравана, курсирующего между Темными и Светлыми Землями. Едва не погибнув в Диких Пустошах, он ухитряется раздобыть деньги на дальнейшее обучение и поступает в знаменитую Академию Волшебства. Здесь он найдет не только друзей, но и врагов; столкнется с бесчеловечной жестокостью и обретет настоящую любовь.


Повелители волшебства

Политзаключенный Дэвид Брендом случайно попадает в другой мир, где несколько лет обучается магии и воинским искусствам. Он хочет вернуться обратно, чтобы избавить свою родину от Правителя, установившего на Земле XXI века тоталитарный режим. Дэвид не знает, что Правитель лишь марионетка в чужих руках, и таинственный кукловод приложит все силы для того, чтобы скрыть правду от молодого волшебника.


Чародеи

Цикл «Дэвид Брендом» в одном томе.Политзаключенный Дэвид Брендом случайно попадает в другой мир, где несколько лет обучается магии и воинским искусствам. Этот мир невероятным образом увлекает его, и он принимает решение здесь остаться. Со временем герой приобретает немалую силу и учится управлять ею. Предательство и верность, любовь и ненависть, Высшее Волшебство, превосходящее классику и Формы, путешествия между мирами, сделка с богами смерти и другие необъяснимые выверты судьбы - все это ожидает землянина, прежде чем выбранный путь завершится, приведя к итогу, предвидеть который в начале пути не смог бы никто.Содержание:Повелители волшебстваАкадемия волшебстваИсточник волшебстваДары волшебстваВласть волшебства.


Заклинательница духов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Князь лжи

Эта книга повествует о древних временах, когда пришла к закату первая цивилизация Кельриона. Власть Солнечных Богов казалась незыблемой, Князья Тьмы были давным-давно низвергнуты и пленены. История начинается почти буднично: Эдрик Мардельт, выполняя задание бессмертного чародея, оправляется через пустыню на восток для того, чтобы разыскать старинный манускрипт; навстречу ему, преследуемый властями и собственными кошмарными воспоминаниями, движется черный маг, потерявший рассудок в подземном городе демонов.


Рекомендуем почитать
Голубой лёд

Космический патруль настигает звездолёт пиратов, осуществивших налёт на транспортник с грузом радия. Негодяи сдались, но как выясняется, контейнеры с ценным хим. элементом они уже успели спрятать на некоем приметном астероиде, выглядящим из космоса как сгусток голубого льда... © igor14.


Дело № 1. Маньяк святой воды

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Обыкновенная минеральная вода

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Москалёв. Новобранец космической пехоты

Окончив школу, Игорь Москалёв решает пойти в армию Федерации, чтобы стать героем и защищать Землю. Однако родственники считают, что служба — это слишком опасное занятие для их отпрыска. Подключая «связи», они непрошеной заботой создают Игорю множество проблем, которые главный герой вынужден решать. Попутно он узнаёт что такое служба в армии и понимает, что скрывается за красивым фасадом. Это первая книга о рядовом Москалёве из предстоящей серии.


Жесть

Из авторской книги «Дефицит белка» (М.: АСТ, 2002).


Сравнение двух академий

 В чёрно-белом мире есть только две академии магии. Какую выбрать? Ведь у каждой есть свои преимущества. В одной -- эльфы и попаданки, прочитавшие слишком много фэнтези. Во второй -- злодеи со своими чудачествами и заговоры. В любом случае, скучно не будет нигде.