Арти Конан Дойл и Клуб Гробокопателей - [40]

Шрифт
Интервал

– Честно говоря, – возразила Джеральдина, – технически этот крест – краденое имущество и мне не принадлежит.

– Я считаю, нам ещё повезло, что нас самих не арестовали за осквернение могилы, – вставил Свин.

Черпак испустил в знак согласия с хозяином громкое «Грр-уффф!».

– Как себя чувствует ваш хвостатый друг в новом доме, мистер Гамильтон? – осведомился доктор.

– Просто отлично, – просиял Свин. – Похоже, этот фальшивый полковник не слишком-то хорошо с ним обращался.

– А что сказала твоя мама насчёт нового члена семьи? – спросил Арти.

– Она тоже обрадовалась. У нас по соседству как раз было несколько случаев кражи со взломом. Так что она довольна, что у нас теперь есть такой охранник. – Он отломил кусочек печенья и протянул его псу, который начал жевать, радостно чавкая.

– Да уж, думаю, ни один взломщик не захочет иметь дело с Черпачком, – согласился Арти.

– Коль скоро никакого другого блага нам эта история не принесла, – сказала Джеральдина, – будем радоваться, что от неё была польза этой отличной собаке и её хозяевам.

– Вы очень добры, что сегодня собрали нас у себя, сэр, – сказал Арти доктору. – Тем более что мы со Свином завтра садимся на поезд и отбываем обратно в школу. И если у нас есть шанс отпраздновать нашу победу, то это именно сейчас.

– Доброта – не единственная причина, побудившая меня вас всех пригласить, – улыбнулся Хартхилл и встал из кресла – в прихожей прозвенел звонок. – Осталась ещё одна часть нашего приключения, с которой я надеюсь покончить сегодня.

Он ушёл в коридор и вернулся в сопровождении двух посетителей. Первым был констебль Джордж Маккоркл, выглядевший весьма официально в чистой и свежевыглаженной униформе. Вторым оказался высокий коренастый джентльмен в каракулевой шубе и высокой бобровой шапке. Незнакомец приладил на правый глаз монокль, и все дружно поднялись его поприветствовать.

– Дамы и господа, – сказал доктор Хартхилл, – честь имею представить вам графа Ростова, русского посла при дворе Её Величества Королевы Виктории.

Русский джентльмен ответил на это коротким поклоном.

– Полицейское управление послало господину послу телеграмму, – объяснил Маккоркл, – проинформировав его, что благодаря превосходной работе эдинбургской полиции, с небольшой помощью местных жителей, была обнаружена пропавшая собственность русского царского семейства.

Доктор Хартхилл по очереди представил всех присутствующих графу. Он, в свою очередь, обменялся рукопожатиями с Уорреном и мальчиками и отвесил поклон Джеральдине, прежде чем поцеловать ей руку.

– От лица нашего правительства, – сказал он с сильным русским акцентом, – я благодарю вас всех за помощь в возвращении монаршему семейству Креста Святого Димитрия – таково настоящее название этой драгоценной реликвии. Когда реликвия в течение злополучного крымского конфликта наших держав была утрачена, император Николай объявил большое вознаграждение тому, кто сможет её вернуть. И хотя с тех пор прошло много лет, нынешний наш император Александр намерен выполнить обещание своего предшественника.

С этими словами посол сунул руку за пазуху и извлек наружу толстую пачку банкнот, которую и положил на стол между чайником и подставкой для пирожных.

Джеральдина со странным выражением лица смотрела на деньги.

– Я полагаю, – сказала она наконец, – что каждый из присутствующих имеет право на свою долю вознаграждения.

– Рыцарю не пристало просить вознаграждения за помощь прекрасной даме, – гордо ответствовал на это Арти.

– А я уже получил свою награду, – сказал Свин и почесал у Черпачка между ушами.

– В таком случае, – сказала Джеральдина, – если вы, Бен, испытываете схожие чувства…

Уоррен улыбнулся девушке и кивнул.

– В таком случае, – продолжила она, – я хочу выполнить последнее желание моего отца и использовать эти деньги на благо выживших ветеранов лёгкой бригады.

– Прекрасные слова, мисс Паултон, – похвалил её доктор Хартхилл. – Денег здесь более чем достаточно, чтобы основать благотворительный фонд в помощь ветеранам, переживающим трудные времена.

Свин внимательно смотрел на Арти, который погрузился в раздумья.

– Что у тебя на уме? – спросил он друга. – Когда у тебя такое выражение лица, это обычно означает, что нас ждут проблемы.

– Нет, не в этот раз, Свин, – засмеялся Арти. – Я просто подумал, что самые трудные времена могут обернуться к лучшему… Прямо как роман, который просто обязан иметь хороший конец.

– Думаю, на этом месте требуется сказать тост, – провозгласил доктор Хартхилл и налил два стакана тонизирующей настойки для Арти и Свина, а остальным – по бокалу шерри.

– Обычно я не пью алкогольных напитков, – сообщил констебль Маккоркл, принимая у доктора бокал. – Но ради такого исключительного случая изменю своим правилам. И благодарю вас за гостеприимство.

Все дружно подняли бокалы, и доктор предложил тост:

– За здравие старых солдат всего мира! И ещё, – добавил он, бросив на мальчиков смеющийся взгляд, – за юных любителей приключений!


– Ну вот, тайна Клуба Гробокопателей раскрыта, – сказал Свин. – Чем мы теперь собираемся заняться?

– Ну, – задумчиво отозвался Арти, – думаю, следующая тайна не заставит себя ждать…


Еще от автора Роберт Дж. Харрис
Арти Конан Дойл и исчезающий дракон

Арти Конан Дойл и его лучший друг Эдди Гамильтон по прозвищу Свин берутся за новое расследование. Кто-то средь бела дня украл гигантского механического дракона из суперсекретного и защищённого склада! Создатель устройства, профессор Андерсон, Великий Маг Севера, в отчаянии! Юным сыщикам предстоит трудная работёнка: найти похищенного дракона и вывести на чистую воду преступника. Но как это сделать? Ведь нет ни одной зацепки, а из улик только странная записка, которая ещё больше всё запутывает. Никто из взрослых не может помочь мальчишкам.


Рекомендуем почитать
Дом напротив

Дом напротив пустует уже много-много лет. Джоэль знает совершенно точно: от его крыльца до двери этого пугающего здания – семнадцать метров. Перебежишь дорогу, потянешь за позолоченную ручку в виде львиной лапы – и окажешься внутри. Если осмелишься. Дом словно проклят с тех пор, как оттуда исчез 13-летний Джонатан Андерссон. Джоэль обходил это место стороной всю жизнь, но когда ему самому исполнилось тринадцать, решился зайти внутрь. Тот день, когда он, его друг Калле и подруга Молли разбили окно заброшенного дома и прокрались в подвал, изменил жизнь героя раз и навсегда.


Раз ошибка, два ошибка… Дело о деревянной рыбе

Стивен и Рене, а вместе с ними псы Пинг и Понг снова в деле! В округе творится что-то неладное: стали пропадать странные вещи – чересчур натуральная хэллоуинская кукла (бррр!), украшение со школьного забора, которое все дети делали своими руками, красивый почтовый ящик. А ночью кто-то стащил соседского садового гнома. Да ещё и в школьной библиотеке нашли оставленное кем-то оружие! Стивен продолжает считать ошибки – как свои, так и чужие – и с их помощью мастерски ведёт расследование! Удастся ли ему вычислить искусного злоумышленника?


Эксперимент

Визит к гипнотизёру открывает череду странных событий в жизни четырёх подростков. Новые способности подарили им возможность попасть в место, о котором раньше они могли только мечтать. Но то, что вначале казалось подарком судьбы, постепенно оборачивается настоящим кошмаром. Кто стоит за всем этим? К расследованию подключается Котов.


Кошмар в морской пучине

Вторая книга долгожданной серии «Парк Ужасов» Мега-крутой (в своих мечтах) исследователь подводного мира Билли Дип был счастлив, когда его дядя решил поохотиться за сокровищами легендарного пиратского капитана по прозвищу Долговязый Бен Одна-Нога. Теперь воскресший капитан с командой пиратов-зомби охотится за самими Дипами. При жизни капитан Бен отличался жестокостью, и подводная могила его совсем не исправила. Смогут ли Билли и его сестра Шина победить мертвых морских разбойников? Ведь им еще в ХоррорЛэнд ехать...


Заклятие монастырского котла

Куда же подевалась Элеонор? Маленькая девочка пропала, и все жители аббатства Гластонбери бросаются на её поиски. В похищении обвиняют скромного немого каменщика Бедвина, работающего в аббатстве. За это преступление ему грозит смертная казнь. Но Гвинет и Гервард уверены, что Бедвин не при чём. А поскольку он не может говорить, они должны доказать его невиновность. Но как? По совету отшельника Урсуса брат и сестра решают во что бы то ни стало разыскать Элеонор. Но как же связано похищение девочки и монастырский котёл, ныне используемый как садок для рыбы? И почему Урсус так заинтересовался немым каменщиком? Какая тайна здесь сокрыта? Невероятно захватывающе, необыкновенно загадочно, страшно до мурашек, но очень, очень, очень интересно.


Охотники за привидениями

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.