Аромат рая - [121]

Шрифт
Интервал

– Нет, – возразила Элен и затрясла головой. – В моей... Я же люблю тебя, Райан.

– Ты хочешь сказать, что все это время...

– Все это время я любила тебя. – Слезы навернулись ей на глаза. – Но я боялась...

– Тебе незачем бояться. Я всегда буду с тобой. Всегда!

Элен слабо улыбнулась с глазами полными слез.

– А потом были эти духи... Я не стала бы выходить замуж за тебя только из-за того действия, которое они на тебя оказывали.

Райан притянул ее к себе, нежно обнимая:

– Твои духи не играли никакой роли. Клянусь! Я был покорен тобой и всегда наслаждался только тобой!

– Теперь я это знаю, – прошептала Элен и, обняв его за талию, крепко прижалась к нему.

Дрожащими пальцами Райан поглаживал ее золотистые волосы, потом наклонился к ней, чтобы попробовать вкус ее губ. Тишина опустилась вокруг них, и было слышно только журчание фонтана во дворе да перестук глиняной посуды на кухне под галереей. Наконец Райан поднял голову.

– С другой стороны, если бы сегодня вечером от тебя пахло твоими духами, то я, возможно, стал бы твоим добровольным рабом.

– Духов уже не осталось, – прошептала она.

– Очень жаль, – вздохнув, проговорил Райан.

– Но у меня есть эссенции и масла, чтобы их приготовить, а до темноты еще уйма времени.

– Слишком долго ждать, – с улыбкой ответил Райан и направился с нею в дом.

Эпилог

Через двадцать дней, приятным утром, когда уже пахло весной, хотя стоял еще декабрь, Райан и Элен снова пришли на площадь Плас-д-Арм. На церемонии, похожей на ту, которая произошла за месяц до этого, префект колонии Пьер Клемент де Луссат появился на балконе кабильдо в связи с передачей Луизианы Францией Соединенным Штатам. На этот раз рядом с ним стояли представители Америки молодой импозантный господин Уильям С. С. Клейборн, который должен был стать новым губернатором, и генерал Джеймс Уилкинсон.

На флагштоке в центре площади медленно опускался французский трехцветный флаг, а рядом поднимался флаг с красными и белыми полосами и с кольцом звезд на синем поле. Когда полотнища встретились на полпути, произошла заминка. Всем собравшимся на площади показалось, что французский флаг не хотел уступать место американскому. Драматичность момента усугубилась не вовремя прогремевшим с фортов крепости и с судов, стоявших на речном рейде, артиллерийским салютом в честь страны уступающей и той, которая приобретала власть...

Вскоре американский флаг все же взмыл ввысь и заплескался под порывами ветра на макушке флагштока. Это вызвало всплекс радостных возгласов. В большинстве своем радостно кричали лишь американцы, одетые кто в приличествующие для джентльменов костюмы, а кто – в кожаные пары и в шапки из меха енота в стиле кайнтукс, прибывших в Новый Орлеан из дальних лесных районов. Их поддержал веселый гвалт мальчишек. Французы стояли молча, мрачно переживая потерю, как им казалось, цивилизованной формы правления и уверенные в том, что их отдали варварам.

И хотя Элен разделяла некоторые мысли французов, на площадь она пришла, помня, что говорил об американцах Райан. «Пусть придут американцы со своей энергией, с жадной страстью к коммерции и с деньгами. Их женам, как и француженкам, понадобятся мои духи», – подумала Элен.

Ей не терпелось вернуться в свою рабочую комнату, где она начала работу над новым букетом ароматов, который собиралась назвать «Луизиана Гарден». А еще она собиралась попросить Дивоту помочь ей в составлении нового варианта духов «Парадиз», поскольку все флакончики из последней партии, которые держала в личном запасе, она распродала как раз перед тем, как идти на площадь. Ей не хотелось оставаться без духов, которые очень нравились Райану, тем более что вечером чета Луссатов будет давать грандиозный бал по случаю выдающегося события этого дня и в связи с новым назначением префекта на Мартинику. На бал должны были прийти хорошенькие женщины, в большинстве своем американки. Женщина, у которой с каждым днем заметней становилась ее беременность, должна была использовать все средства, чтобы сохранить свою привлекательность. К тому же на балу многие почувствуют и оценят необыкновенный аромат ее духов.

Позади Элен и Райана стояла Дивота, держа руку Бенедикта. Мулатка по-матерински снисходительно разглядывала пару, стоявшую перед ней. Когда ветерок донес до нее запах знакомого аромата, улыбка озарила ее лицо.

Элен обернулась и увидела лукавинку в карих глазах своей горничной. Она улыбнулась ей:

– В чем дело, Дивота?

– Нет-нет, chere, все хорошо. Я только что уловила запах наших духов и подумала, как они замечательны.

– Замечательны?

– Да, наши духи «Парадиз» замечательны!

Тень подозрения промелькнула на лице Элен. Она поднесла руку к горлу, чтобы нащупать камею своей матери – один из многочисленных подарков, сделанных ей Райаном ко дню их свадьбы, словно хотела дотронуться до талисмана. Конечно, Дивота могла и солгать ей насчет магической силы духов. Разве она не делала этого раньше?

Элен не хотела задумываться об этом. Главное аромат у этих духов был особенный. Он многим нравился. Духи Элен предпочитали другим духам. И неизвестно, содержалось ли в них что-то вредное...


Еще от автора Дженнифер Блейк
Украденные ночи

Спустя несколько месяцев после свадьбы Амалия Деклуе все еще оставалась девственницей. Она не понимает, почему ее Жюльен, такой милый, заботливый, не желает спать со своей женой. И вот наконец свершилось то, о чем она втайне мечтала. Теперь ее ночи полны страсти и неги, она все больше влюбляется в своего мужа, вот только ей невдомек, что на брачном ложе место Жюльена каждую ночь занимает его кузен Роберт.


Порочный ангел

Красавица Элеонора Виллар всегда отличалась здравым смыслом и скромностью, так неужели с ней могло такое случиться? Оказаться по воле злого рока и беспечного братца в чужой далекой стране, да еще во власти безжалостного полковника Фаррелла — человека, которого она винила во всех своих бедах! Но, вынужденная выдавать себя за его любовницу, она так блестяще справилась с ролью, что вскоре суровый полковник уже не мыслил своей жизни без этой строптивой красавицы, которую все окружающие за доброту и сострадание называли ангелом…


Лесной рыцарь

Рено де Шевалье, сын французского дворянина и индианки, влюбляется в молодую вдову Элиз Лаффонт. Между ними слишком много преград — вражда между французами и индейцами, предрассудки, собственная гордыня. Сделав Элиз своей пленницей, Рено готов на все, чтобы пробудить в ней чувства. Но война делает его изгоем, и он отказывается от своей любви. Однако он еще не знает, на что способна любящая женщина…


Зов сердца

Молодой дворянин, посланный с тайным поручением французского короля Людовика IV пресечь незаконную торговлю с неприятельской Англией в далекой колонии Луизиане, при неожиданных обстоятельствах попадает в семью французских контрабандистов. Раздираемый противоположными чувствами — чувством долга и чувством любви к юной контрабандистке, герой принимает случившееся как знак свыше и соединяется с любимой.


Тигрица

Джессика Мередит — красивая молодая женщина, исполнительный директор крупной американской компании, приезжает на деловые переговоры в Бразилию. В один из вечеров она получает приглашение на светский прием, который, к ее изумлению, превращается в разнузданную оргию.Спасенная таинственным незнакомцем в маске, Джессика познает с ним восторг чувственной близости, но это лишь начало ее истории, в которой есть любовь и ненависть, страсть и предательство.


Вкус страсти

О красоте сестер Мильтон слагают легенды, но мало кто знает, что над ними, как приговор, висит старинное проклятие: тот, кто отважится взять их в жены не по любви, обречен на смерть… Младшую из сестер Мильтон похищают по дороге на ее собственную свадьбу, тем самым спасая жениха от проклятья. Но теперь в опасности оказывается другой. Когда-то давно Дэвид присягнул оберегать Маргариту и сдержал обещание. Он даже не подозревал, что он — всего лишь пешка в хитроумной игре, которую затеял король Генрих VII.


Рекомендуем почитать
Безрассудное желание

Тэннер Ройс повстречал прелестную Керу Микаэлс и пылко полюбил ее, но запутался в сетях изощренной лжи, ловко расставленных матерью Керы, которая давно пылает к нему разрушительной страстью и не намерена уступать любимого юной дочери…


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Жемчужная маска

Может ли брак по расчету принести счастье супругам? На этот вопрос предстоит ответить Рите Лоумер и преуспевающему банкиру Уильяму Мэдокку. Однако для этого молодым людям придется преодолеть интриги света, людскую молву и ложные обвинения… А главное, им необходимо решить, любят ли они друг друга.


Вера Петровна. Петербургский роман (Роман дочери Пушкина, написанный ею самой)

Рукопись этого романа — листы старой бумаги с готическим немецким текстом — граф фон Меренберг, правнук А.С.Пушкина, получил в наследство от своей тетки. И это «наследство» надолго было закинуто в шкаф. Летом 2002 года дочь графа фон Меренберга Клотильда вспомнила о нем и установила, что рукопись принадлежит перу ее прабабушки Натальи Александровны Пушкиной (в замужестве фон Меренберг).Чем больше она вчитывалась в текст, тем больше узнавала в героине романа Вере Петровне автобиографические черты младшей дочери Пушкина Натальи, в ее матери и хозяйке дома — Наталью Николаевну Пушкину, а в отчиме — генерала Ланского.В романе Н.А.Пушкина описала свою жизнь, переработав в нем историю своего первого брака.


Мятежный рыцарь

Сэр Джулиан Шеллон по прозвищу Черный Дракон, английский рыцарь, вторгшийся в горы Шотландии, привык жить лишь войной и ради войны. Поначалу леди Тамлин Макшейн была для него лишь гордой и непокорной пленницей. Но сердце говорило иное: наконец-то он встретил свою избранницу – верную супругу, пылкую возлюбленную, отважную подругу.Но как убедить Тамлин в том, что от судьбы не уйти, а от пламени страсти – не спастись?..


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…


Приди, весна

Попав в плен к охотнику Баку, синеглазая Анника и в мыслях не имеет супружества. Но жизнь в экзотической обстановке – в затерянной в лесах хижине – постепенно сближает молодых людей, пробуждает в их сердцах пламя страсти.


Гордая любовь

Ремингтон Уокер был готов на что угодно, лишь бы найти Либби, – ради денег, которые платит ее отец. Ему нужны эти деньги, чтобы отомстить отцу Либби, человеку который разрушил жизнь его собственного отца. Но ему предстоит узнать, что месть не может быть главным чувством в жизни и что признание может оказаться роковым для любви.Устоит ли любовь против лжи, станет ли они единственной правдой, способной объединить их жизни?


Мой разбойник

Семилетней девочкой Кейли Бэрроу увидела в старинном зеркале бабушкиного дома мальчика, жившего... сто лет назад. Спустя много лет, унаследовав особняк, Кейли вновь видит в зеркале Дерби Элдера —своего повзрослевшего героя, а затем узнает, что он в своей жизни был разбойником и погиб в перестрелке. Но Кейли уже не представляла себе жизни без своего разбойника...


Путы любви

…Она – воплощение женственности, изящества и красоты, перед которой не в силах устоять ни один мужчина. Он – олицетворение мужественности, силы, гордости и чести, его желанию не решится воспротивиться ни одна женщина. С той самой минуты, как она становится его пленницей, в их отношениях преобладает страсть. Шотландский лорд и английская леди становятся заклятыми врагами, а затем… страстными любовниками.