Аромат книг - [2]

Шрифт
Интервал

– Поэтому я и говорю правду.

Фокус конечно же заключался в том, чтобы всю дорогу врать без запинки: если замешкаться, выдашь себя с головой. До сих пор Мерси ухитрилась ни разу не сказать мадам Ксу правду. Она специально тянула время. Именно время сейчас требовалось её друзьям. Только от этого зависел успех всей операции.

Мадам Ксу, скрестив за спиной руки, расхаживала взад-вперёд рядом с круглым отверстием колодца и неотрывно следила за пленницей своими раскосыми угольно-чёрными глазами. Казалось, старуха-китаянка описывает круги вокруг колодца, даже не шевеля ногами: она скользила туда-сюда, словно заводная фигурка в музыкальной шкатулке. Бахрома её вышитого золотом халата то и дело задевала край колодца, одновременно поблёскивая в сиянии газового фонаря.

Мерси было семнадцать лет, и уже целых три года она носила за пазухой сердечную книгу. Стоя на дне колодца, она поворачивалась вокруг своей оси, не выпуская из виду мадам Ксу. Тёмно-рыжие пряди снова и снова падали на лоб девушки, липли к мокрому от пота лицу, а она снова и снова отбрасывала их назад.

Глубина колодца, в который угодила Мерси, вероятно, составляла примерно два человеческих роста. Его стены были гладкими, и лишь на самом верху (Мерси не могла туда дотянуться) из кладки торчал обрубок ржавой железной трубы. С него свисала густая липкая капля грязи. Каждый раз, когда китаянка оказывалась на уровне трубы, капля срывалась в колодец, где стояла Мерси.

– Кто послал тебя?

– Никто.

– Конечно, ты ещё молода, но действительно ли так глупа, чтобы вторгаться ко мне на свой страх и риск?

– Я у вас в ловушке, вам и решать.

Мадам Ксу трескуче рассмеялась. Этот звук напоминал рисование песком на стекле. Над ней нависала черепичная кровля, на которую пламя в газовом фонаре отбрасывало медно-золотые отблески.

– Ты угодила в ловушку. Это верно. Но до этого ты успешно миновала четыре другие ловушки. Для девицы это весьма недурно.

– Для девицы? Но ведь вы тоже женщина, и тем не менее стоите во главе лондонского Чайна-тауна. Вы заправляете Лаймхаусом, да что там, наверное, половиной Лондона. Не думаю, чтобы вы считали, что девица менее способна, чем мужчина.

– И тебе это нравится?

– Конечно. – Не успев договорить, Мерси поняла, что только что угодила во вторую ловушку, причём, в отличие от первой, сделала это не нарочно.

– Ага, значит, вот как из твоих уст звучит правда. – Мадам Ксу остановилась. Её сморщенное личико прояснилось, как будто разгладили скомканный пергамент. – Ты неплохо умеешь врать, дитя моё. Однако только что ты впервые говорила искренне, поэтому я вынуждена пересмотреть всё, что ты мне наплела до этого.

Мерси до крови прикусила губу. Возможно, сначала мадам Ксу и подозревала, что Мерси врёт, однако теперь она знала это наверняка. Мерси сама выдала ей образчик правды. Дело в том, что она действительно восхищалась мадам Ксу, сумевшей достичь столь многого. Скорее всего, в Лондоне жили лишь две женщины, чьи приказы всегда исполнялись без промедления. Одной из них была королева Виктория, а другой – мадам Ксу.

Мадам Ксу была самовластной правительницей Чайна-тауна, и, если верить слухам, другие многочисленные кварталы столицы Великобритании также негласно ей подчинялись. Обширные связи старухи-китаянки напоминали бледное, непримечательное растение, корни которого, однако, под землёй образовывали целую сеть и охватывали территорию от Темпл-парка до Королевских доков и от болот Хакни до Кенсингтона.

Мерси пока ещё верила в то, что ей всё-таки удастся перехитрить мадам Ксу, – пусть её уверенность только что и поколебалась. Конечно, в способностях Ксу сомневаться не приходилось, но всё же Мерси была библиоманткой, причём одарённой. И как только она сочтёт, что настал нужный момент, она воспарит из этой грязной дыры и, воспользовавшись своей сердечной книгой, проложит себе дорогу к свободе. А чем дольше Ксу будет считать её наивной дурочкой, по чистой случайности проникшей в её святая святых, тем лучше.

Лучше для Мерси, и совсем уж замечательно для остальных членов шайки Турпина, которые в этот самый момент крались по закоулкам на другом конце этой замшелой крепости. Если всё идёт по плану, Гровер, Филандер и Темпест как раз сейчас приближаются к цели. Но пока они не достигли её, всё зависело от отвлекающего манёвра Мерси.

Старая китаянка еле заметно наклонилась. С края проржавевшей трубы в глубину колодца, где стояла Мерси, снова упала капля жидкой грязи. Внезапно – Мерси не поняла, не уследила, каким образом, – мадам Ксу вытянула вперёд руки, зажгла спичку и бросила её в колодец. Мерси поймала её на лету большим и указательным пальцем, даже не обжёгшись: подобные фокусы ей давались хорошо.

– Оглядись! – приказала Ксу. – Что у тебя под ногами?

Мерси помедлила, потом опустилась на корточки, поднесла горящую спичку ко дну колодца и описала ею круг.

Сначала ей показалось, что на неровной поверхности, скорчившись, лежат выпавшие из трубы два рака, безжизненно распластавшиеся кверху лапками.

Мерси пригляделась. Это оказались руки. Из высохшей грязи высовывались две руки со скрюченными судорогой пальцами.


Еще от автора Кай Майер
Плененные

«Плененные» – заключительная часть трилогии «Алхимики» признанного мастера мистики и готики Кая Майера. Аура Инститорис проводит время в путешествии по Европе, но вскоре ее настигают дурные известия. Джиллиан в беде, и Аура спешит на выручку. В поисках таинственного врага девушка попадает в Прагу – древнюю столицу алхимиков, – где ей предстоит разгадать череду невероятных головоломок и мрачных секретов. И снова начинается гонка со временем, ставка в которой – жизнь самых дорогих Ауре людей.


Катакомбы Дамиано

Что-то неладно в заброшенном итальянском монастыре Сан Козимо. В этом Кира, Лиза, Крис и Нильс абсолютно убеждены. Почему в подземельях старой часовни так отвратительно пахнет? И куда подевалась американская исследовательница доктор Ричадсон, занимавшаяся здесь изучением работ скульптора Дамиано? Друзья последовали за доктором Ричардсон в таинственный лабиринт и наткнулись на жуткое наследие прошлого, которое с древних пор таилось в старом подземелье…


Колючник

Лунное затмение длилось всего несколько минут. Потом Гибельштайн вновь залил яркий свет полной луны. Но что-то произошло. Жуткая тварь, у которой терновые ветки-щупальца растут из спины, гонит Киру, Лизу, Криса в Нильса прямо в руки опасной лунной ведьме. Что за дьявольский план придумала эта ведьма? Лишь оставшись с ней один на один, Кира узнает ужасную правду…


Мерле и каменный лев

Мерле никогда не знала своих родителей. Она выросла в приюте, а когда ей исполнилось двенадцать, ее отдали в ученицы зеркальщику Арчимбольдо — его волшебные творения были известны во всей Венеции. Но ее ученичеству не суждено было продлиться долго. Мерле узнает, что она — одна из Освященных прикосновением Королевы Флюирии, загадочного духа вод Лагуны. И девочке приходится бежать из родной Венеции, спасая собственную жизнь и жизнь Королевы. Ее ждет путь, полный опасностей, ведь в мире хозяйничают армии воскресшего из мертвых Фараона, и противостоять им решаются лишь владыки Ада.


Мерле и повелитель подземного мира

Египетские армии оживших мумий завоевали почти весь мир. Венеция пала — ведь ее загадочная защитница, Королева Флюирия, покинула город, вселившись в тело девочки по имени Мерле. На крыльях каменного льва Мерле и ее покровительница отправляются искать союзников. Но противостоять безжалостной армии фараона Аменофиса способен лишь владыка Ада. И Мерле ничего не остается, как спуститься в подземное царство, чтобы просить темного властелина о помощи…


Бессмертные

«Бессмертные» – второй роман серии «Алхимики» признанного мастера мистики и готики Кая Майера. Аура Инститорис раскрыла тайну бессмертия, вот только цена слишком высока. От нее отвернулись все, кого она любила. В поисках себя она едет в Париж, где ей предстоит столкнуться с куда более страшной угрозой, чем война, которая вот-вот разразится в Европе. Ауру ждет таинственный отпечаток шестипалой руки, зловещий культ Черной Мадонны, встреча с живой богиней и бесконечная череда жутких событий.


Рекомендуем почитать
Сборник забытой фантастики № 1

В данный сборник включены малоизвестные или совершенно неизвестные в нашей стране фантастические повесть, рассказы и новеллы зарубежных авторов. Все переведено на русский язык впервые и будет интересно всем любителям старой доброй фантастики. Ничто так не передает то, о чем мечтали люди прошлого века, как хорошая книга фантастики.


Малахитовая история

  Кирилл, находясь в командировке, познакомился с некой девушкой Кариной. Она легко выяснила у него, что он невинный младенец, и со смехом предложила снять на одну ночь самый дорогой номер отеля 'Малахит', к которому примыкал открытый бассейн. .


Осторожно, Врата закрываются

Долг обществу, справедливость, предназначение… что, если довести эти значения до абсурда? Долг превратится в неподъемную ношу, Справедливость породит неравенство, а Предназначение станет блажью. Такому обществу плевать на твои мечты и желания. Плевать, есть ли у тебя цель. Обществу нужно, чтобы шестеренки крутились, соблюдая единый ритм. Выполняй свою функцию, следуй сценарию и не задумывайся о чём-то большем. Впряглись в колею: от рождения до достойной смерти. А будет ли в промежутке достойная жизнь – никого не волнует. Именно в такой мир попадает Алиса.


Ребус

В прогрессивном, упорядоченном мире, где талантливые люди черпают свою силу в посмертии предков, а всякая тьма из прошлого бьет по судьбам ныне живущих, следователь полиции Дитр Парцес сталкивается с безумным террористом Рофоммом Ребусом. Ребус преследует врага даже после своей кончины, и полицейскому приходится повернуть время вспять, чтобы изменить судьбу человека, рожденного для зла и мрака.


Рука доктора Фу Манчи

Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи.


Президент Фу Манчи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Книга крови

Санктуарий разрушен, однако миру библиомантов угрожает новая опасность. В золотом сиянии между страницами мира угрожающе клубятся идеи, поглощающие одно убежище за другим. Не сразу Фурия осознаёт, что она одна в состоянии предотвратить катастрофу. Однако за спасение целого мира придётся заплатить высокую цену. Сможет ли она сделать это?


Противостояние

«Вот уже несколько недель Фурия благоухала книжным ароматом: она была на верном пути превращения в первоклассную библиомантку». Всё глубже и глубже она погружается в магический мир библиомантики. Так ли он устроен, как начертано в «Книгах творения» Зибенштерна? Или давно уже живёт по своим законам и сам переписывает прошлое? Фурию и её друзей ждут самые неожиданные события, которые заставят волноваться даже закалённых читателей. Полёты на букбордах над Либрополисом, нашествие книжных пиявок, ночные убежища, парящие в невесомости, между страницами мира, книги, вызывающие привыкание, чернильные поганки, раскинувшие свои золотые сети в ожидании добычи… Похоже, противостояние начинается… Самый большой секрет библиомантики, о котором знают избранные и говорят лишь шёпотом, откроется только в самом конце.


Начало пути

«У каждой книги есть своя тайна…»Несколько сотен лет безграничная сила книг держалась обществом библиомантов в тайне. Волшебство, путешествия сквозь время и пространство — это лишь малая часть того, что могут дать книги. А с помощью некоторых можно изменить даже прошлое…Фурия Саламандра Ферфакс — потомственный библиомант, самый сильный волшебник в древнем роду Розенкрейцев. Их семья уже долгие годы скрывается от агентов Адамантовой Академии из-за ошибки, совершённой в прошлом.Семья Ферфакс охотится за «пустыми» книгами, которые способны уничтожить всё когда-либо написанное на Земле.