Арлекин, Пьеро и Коломбина - [5]
В сравнении с тобой он был ужасно глуп.
Да, кстати, а Пьеро еще не труп,
Он кажется вполне живой и дышит.
КОЛОМБИНА ( в ужасе):
А вдруг он нас еще к тому же слышит?
АРЛЕКИН:
Не бойся, в обмороке он.
КОЛОМБИНА ( недоверчиво):
Он может слышать и сквозь сон...
(Арлекин льет на Пьеро "святую воду", бьет его по щекам. Пьеро приходит в себя.)
ПЬЕРО:
Так это был не сон?
Я, черт возьми, женат?!
И факту этому ужасно рад...
Но почему такой переполох?
АРЛЕКИН:
Был в обмороке ты, и очень плох,
А нам пора: за нами гонится рой полицейских псов
Хотят тебя поймать, судить за преступленье,
Свершенное тобой во имя твоего ж спасенья...
ПЬЕРО:
Свершенное за веру и любовь.
СВЯЩЕННИК (в сторону):
Какая милая игра!
(Обращаясь к Мальвине.)
И нам, красавица, пора
Доставлю я тебя домой другой дорогой.
АРЛЕКИН (лошади):
Ну, трогай!
КОЛОМБИНА (вдогонку):
Прощай и помни - я твоя навеки!
ПЬЕРО:
Ах Боже мой!
Как мало нам для счастья нужно, человеки!
Я тоже, Коломбина: весь я твой!
(Обращаясь к Арлекину.)
Нет, выпусти меня, хочу остаться с нею!
На, забирай мою небесную красу!
(Срывает парик, снимает очки.)
АРЛЕКИН:
Коль я тебя спасти сейчас вот не сумею,
То из тюрьмы потом никак уж не спасу!
Сцена 2
(Проверка документов. Пьеро, Арлекин, жандармы.)
ПЬЕРО:
Я кажется, пропал!
Свирепые порядки!
(Протягивает документы.)
АРЛЕКИН (шепотом):
Не надо было бороду отклеивать, дурак!
ЖАНДАРМ (1):
Возьмите документы. Все в порядке!
ПЬЕРО:
Меня никто не ищет? Как же так?
ЖАНДАРМ (2):
Каков шутник!
(Обращается к Арлекину.)
Вот вас я где-то видел.
А ну-ка, документик, господин!
(Берет документы у Арлекина).
Бог памятью меня ведь не обидел!
Вот он преступник!
(Арлекин пытается бежать.)
Взять его! Лови!
(Арлекина хватают, надевают на него наручники.)
ПЬЕРО:
Постойте, погодите, здесь ошибка
Преступник - я, вы ищете меня!
ЖАНДАРМ (1) (оглядывает крупную фигуру Пьеро со всех сторон):
Того, кого мы ищем - он телосложеньем хлипкий
Ты - жертва , он ведь обманул тебя?
ПЬЕРО:
Как - обманул! Я не могу поверить!
Я - жертва? Человека я убил!
ЖАНДАРМ(1):
Да, круто он над вами подшутил!
ЖАНДАРМ (2):
Мошенники не знают чувства меры
Ты сколько проходимцу заплатил?
(Пьеро хватается за голову.)
Сцена 3
(Кабак. Коломбина. Актеры, среди которых Актер(1), игравший жениха и священника и Актер(2), игравший отца Коломбины. Всеобщее веселье. Входит Пьеро. Никто его не замечает.)
АКТЕРЫ (поют):
За новый талант в наших стройных рядах
Поднимем, о, други, бокалы!
Не часто мы можем сказать просто "ах!",
Не всем уготована слава!
Тебя, Коломбина, поздравить мы рады!
Ты та, кого долго так ждали мы! Та!
КОЛОМБИНА:
Нет лучшей награды, чем знать, что вы рады,
Что ваша отныне я, что принята!
АКТЕР(1) ( голосом священника):
Ну, дочь моя, вот первое крещенье!
Надеюсь, нет в душе твоей
Какого-нибудь сожаленья?
КОЛОМБИНА:
Я ни о чем не пожалею, мой отец!
АКТЕР(1) (голосом Пьеро, на коленях):
Уехал я из городка,
Все думал, вспоминал,
Забыть не мог.
Свидетель - бог.
И друг про все узнал.
Не Бог, конечно, -Арлекин.
И вот я нынче не один,
И пред священником с тобой
Даю обет любви святой.
Иначе буду хладный труп!
КОЛОМБИНА (подыгрывая):
Я буду верная жена,
Я буду век тебе верна...
(Коломбина и Актер(1) целуются. Актер(1) падает в обморок. Всеобщий смех. Пьеро выходит на середину сцены. Смех обрывается.)
ПЬЕРО (Коломбине):
Прости меня, я быть хотел заменою отцу:
Надеялся тебя спасти - но от чего же?
От пошлости? Но пошлость у тебя под кожей.
От мерзости - но ведь она тебе к лицу.
Я обмануть хотел себя: жениться на младенце,
И жизнь невинную направить по уму.
Но Бог не попустил - и вот разбито сердце
Скажи, что ты не любишь - я пойму!
КОЛОМБИНА:
Но я люблю, как это ни прискорбно,
Как это не смешно в конце концов.
У нас учителей - мешок и торба,
И более того у нас отцов.
Все учат нас, как жить,
Как быть счастливой,
Хотят нас сделать умными и проч.
А я, быть может, чересчур спесива,
И слишком недоверчивая дочь...
Я угадала все твои мученья
Не верила, что красота моя
Тебе милей, чем чистые стремленья.
Сознательно пошла на авантюру я.
Тем более мерещилась свобода
И балаган, и крошечный успех
У обезумевшей толпы народа,
Кричащей громко мне, что я милее всех...
ПЬЕРО (спохватываясь, актерам):
Однако шел я к вам не с тем, чтоб объясняться
И слушать, что плетет здесь всякий сброд .
Я шел, чтобы сказать: у вас проблемы, братцы.
Директора арестовали, вот!
АКТЕРЫ:
Ну ничего себе! А денежки? Мы что же:
Обмануты не меньше, чем Пьеро?
ПЬЕРО:
Он вам не заплатил бы, - авантюры множить
Вот в этом-то и есть призвание его.
Мошенник и бандит - он втерся к вам в доверье.
Не знаю как. Но сам я тем хорош,
Что, не смотря на наважденье,
Ему пожаловал один лишь медный грош,
Пообещав солидное вознагражденье.
АКТЕР(1):
Он не платил нам, точно, никогда!
АКТЕР (2):
Зато у нас всегда была еда.
АКТЕРЫ:
Кто мы теперь? У нас в карманах пусто!
ПЬЕРО:
Ну что вы, разве вы забыли, кто вы есть?
Вы неплохие, кажется, актеры,
И зрители придут, коль есть на что смотреть,
Коль вы сыграете все так же вот искусно.
Пора, друзья, пора! Оставим разговоры!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.