Арена 13. Жертва - [3]
Через некоторое время фургон замедляет ход. Волы с трудом тащат его по крутому склону. Он слышит щелканье кнута и сердитое мычание животных. Должно быть, они движутся наверх, к жуткой цитадели. Затем фургон останавливается, и кисточки грубо выталкивают его наружу. Он поднимает глаза и видит высокую полукруглую каменную стену логова Хоба. Его тащат куда-то налево.
Витус замечает темные отверстия – грязные, круто уходящие от стены вниз, они слишком малы для человека. Между тем к ним присоединяются все новые кисточки в капюшонах. Некоторые из них низкорослые и передвигаются на четырех конечностях, обнюхивая землю. Другие высокие, но полы их серых плащей волочатся по земле. Он замечает вытянутые морды и полные острых зубов пасти.
Витуса затаскивают под каменную арку. Он спотыкается и падает на колени. Его бесцеремонно поднимают на ноги. Они пересекают мощенный булыжником двор и входят в темный тоннель.
Кисточки волокут его за собой, и ему ничего не видно кроме их светящихся красным глаз. Неужели они могут видеть в темноте?
Вскоре они входят в огромный подвал. На дальней стене пылают факелы, но их мерцающий свет едва достигает того места, где слуги Хоба заставляют Витуса остановиться. Он видит на уровне собственной талии какие-то серые шары, они покачиваются в темноте, как головки цветов на ветру. Но никакого ветра нет. Воздух жарок и неподвижен. Нет, они скорее похожи на грибы. Их здесь полно, ряд за рядом. В подвале стоит тяжелый запах тлена, к горлу Витуса подступает тошнота.
Его заставляют опуститься на колени рядом с чем-то похожим на кузнечную наковальню. Затем он замечает в ней желоб и сдавленно ахает.
Да это же плаха!
Ему нагибают голову, и его шея ложится в желоб.
Но он видит, что у высокого кисточки, шагающего к нему, нет топора. На плече он несет что-то вроде огромных ножниц. Это кусачки с острыми лезвиями и длинными ручками. Чтобы воспользоваться ими, нужно приложить немалую силу.
Витус бросает на мир прощальный взгляд, задержав его на ближайшем шаре. Теперь он понимает: это не цветок. И не гриб.
Теперь он знает свою судьбу…
На стебле покачивается отрубленная голова.
Зачем Хоб делает это? Явно не для того, чтобы запугать людей, ведь этого никто не видит. Никто не знает, что все это существует.
Тогда какой в этом смысл?
Зачем устраивать выставку мертвецов?
К своему ужасу, Витус понимает, что ошибся.
Покачивающаяся голова открывает глаза и смотрит на него.
Она каким-то образом жива!
Витус чувствует, как холодный металл кусачек касается его горла рядом с плечами.
С наступлением смерти ужас не заканчивается.
1. Такое случается со всеми нами
Дети дерутся палками, мужчины сражаются на мечах.
Мы ждем появления ребенка, который будет владеть и тем, и другим.
«Амабрамдата», Книга пророчеств гентхаев
Я стоял чуть поодаль от места поединка, и мои ботинки медленно погружались в грязь. Образовав круг, кричащие зрители заслоняли заляпанных грязью соперников, сошедшихся посреди площадки для игр.
Внутри круга один боец сражался с тремя противниками. Так было заведено здесь, в этом маленьком провинциальном городе. Расклад сил всегда не в пользу одиночки. Поэтому если поставить на него и он выиграет, можно получить кругленькую сумму.
Толпа подбадривала участников и громко улюлюкала. Кто-то даже подпрыгивал от возбуждения. Другие же скакали просто для того, чтобы согреться.
Меня била дрожь. Было холодно. Солнце низко повисло над горизонтом, почти касаясь крыш приземистых одноэтажных домов, хотя после полудня прошло всего часа два.
Поединок шел к развязке. Впрочем, я пришел сюда не для того, чтобы наблюдать, как дерутся на палках.
Я не делал ставок, мне было все равно, кому достанется победа. Просто мой путь пролегал через Майпосин, ибо я направлялся на юг. Когда-то это место было моим домом, и с ним было связано немало воспоминаний – как хороших, так и плохих. Большая часть хороших событий произошла именно в этом маленьком городе, здесь я проводил время с друзьями и бился на палках.
О плохом я предпочитал не думать. После гибели матери от рук Хоба и самоубийства отца я трудился на ферме, хозяин которой обращался со мной чуть лучше, чем с рабом.
Однако от некоторых привычек избавиться трудно. Плечами и локтями прокладывая себе путь в толпе, я чувствовал знакомое возбуждение. Я удостоился нескольких ругательств и гневных взглядов, но продолжал двигаться дальше. Впрочем, удостоился я и нескольких дружеских кивков и теплых улыбок. Ведь не так давно я сам сражался здесь, и меня хорошо помнили.
Здесь, в Майпосине, я надеялся найти моего старого друга Питера. Я провел пять месяцев на севере страны, где готовился к боям на Арене 13, так что какое-то время его не видел.
Питер, как и я, сражался на палках, и я не сомневался, что он будет где-то здесь, наблюдая за поединком и ожидая своей очереди. На это поле на северной окраине города каждым субботним утром приходили претенденты, желающие поднять свой рейтинг.
Наконец я сумел разглядеть бойцов. Только двое все еще оставались на ногах, продолжая обмениваться яростными ударами. От тех, что приходились по телу, появлялись кровоподтеки, а иногда и порезы, однако для победы нужно было попасть противнику в голову.
Алиса никогда не хотела заниматься черной магией. Но так случилось, что выбора у нее не было – девочка попала в обучение к Костлявой Лиззи, злой и жестокой ведьме. Встреча со старым Ведьмаком Джоном Грегори и его учеником Томом Уордом помогла Алисе обрести свободу… Однако не избавила от необходимости колдовать. Ведь для того, чтобы одержать окончательную победу над дьяволом, необходимо, чтобы кто-то отправился во Тьму и достал кинжал, спрятанный под троном владыки ада. Девушка знает, что это под силу только ей… и что без черной магии она не справится.
Ирландию часто зовут Изумрудным островом, но у этой земли есть еще одно название – остров Призраков. Потусторонние силы обладают здесь огромным могуществом. В Дублине бесчинствуют стенатели – привидения, которыми становятся души самоубийц. В маленьком городе Киллорглин маги готовятся вызвать древнего бога Пана с помощью кровавого и страшного ритуала. Из могильных холмов открываются двери в Другой мир – опасное место, где человек может пропасть навсегда. А над полями сражений в обличье вороны кружит Морриган – жестокая богиня войны, покровительствующая кельтским ведьмам… И именно в Ирландии Тома Уорда, юного ученика Ведьмака, ждет встреча с судьбой.
Только седьмой сын седьмого сына может стать ведьмаком. Но не всякий им становится. Ведь ремесло это трудное, опасное, учиться ему надо долго и усердно. Но самое неприятное – ведьмаков в народе хоть и уважают, да все ж стараются обходить стороной. Ведьмак обречен на одиночество. Однако кто-то же должен хранить землю от зла, усмирять нечисть и изгонять призраков… Вот и приходится юному Тому Уорду делать выбор, от которого зависит вся его жизнь. И может статься, не только его. Ведь он не просто седьмой сын седьмого сына.Скоро на экранах всего мира! Голливудский проект российского кинорежиссера Сергея Бодрова-старшего – экранизация романа "Ученик Ведьмака!".
Том Уорд не просто седьмой сын седьмого сына – в его жилах течет древняя и могущественная кровь его матери. Когда-то она выступила против Князя Тьмы, но не смогла победить. И отдала своего младшего сына в обучение к Джону Грегори в надежде на то, что Тому удастся сделать то, что не удалось ей. Юноша уже знает, что ему предстоит. Он отчаянно ищет средство, которое поможет навсегда сокрушить дьявола… и продолжает выполнять обязанности ученика Ведьмака. Вместе с учителем Том отправляется в Тодморден, чтобы пополнить библиотеку и купить новые книги о Тьме.
"Меня зовут Скользящий, и Вы узнаете почему… прежде чем эта история про меня закончится." Скользящий не человек. Вдали от Ведьмака-защитника Графства, он охотится на людей, пробираясь в их дома, чтобы напиться кровью пока они спят... Когда местный фермер умрет, естественно, что Скользящий захочет полакомиться кровью его прекрасных дочерей. Но фермер предлагает ему сделку: в обмен на то, что Скользящий доставит младших дочерей в безопасное место, он сможет забрать его старшую дочь, Нессу, чтобы делать с ней всё, что пожелает... Обещание Скользящего оборачивается для него и Нессы коварным путешествием, где враги поджидают на каждом шагу.
Тяжелые времена настали для жителей Графства: их земли разорены войной и захвачены врагами. Ведьмак Джон Грегори вынужден бежать на запад, на остров Мону. Вместе с ним туда отправляются его ученик Том Уорд и Алиса Дин, девушка, привыкшая бороться со злом с помощью черной магии. Но местные жители не рады чужакам. Они не любят ни ведьмаков, ни ведьм и готовы отправить их на корм буггану – чудовищу, насылающему кошмары, а затем пожирающему душу и тело. Хуже того, на острове оказался и старый враг Ведьмака, мечтающий о мести.
Ивар – смелый и удачливый воин, но в будничных хозяйственных делах нерасчетлив… Уютная семейная жизнь претит ему, и он вновь становится викингом. Впереди – опасный путь в неведомые страны, полный приключений, тяжких испытаний и невозвратимых потерь. Там, в далеких южных морях, в огромных городах, совсем другие законы и совсем другие люди…
Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.
Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.
Вы мечтаете оказаться в мире, где магия – реальность, а ваши самые смелые фантазии становятся явью? А в мире Средиземья, может быть, не совсем того, которое описывал Толкиен, но все равно удивительном и еще пропитанном духом Великой Войны за Кольцо? Вдвойне замечательно! Волшебство, приключения, дуэли и любовь… О большем и мечтать нельзя. Но все ли так просто?! Хотите быть Избранным? Что ж, прекрасно! Но будьте готовы и к обратной стороне геройства – боли и потерям, душе, разбитой на осколки, и гибели близких людей.
…Клубок дворцовых интриг, свист выхваченной шпаги, разрушительная мощь древней магии, отчаянный взгляд вчерашних всесильных владык… Для кого-то это - светопреставление, для кого-то - долгожданный результат тщательно подготовленного восстания, а для них - просто норма жизни. Они НЕ УМЕЮТ по-другому. Они привыкли оказываться в самой гуще событий, переворачивать с ног на голову безнадежные ситуации и смеяться над словом "невозможно". Они приходят тогда, когда смертельно необходимы, и уходят, лишь только перестают ощущать себя таковыми.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В мире, который раньше принадлежал людям, теперь господствуют техноджинны. А человечество заперто в Мидгарде за Великим Барьером. Никто из людей не отваживается пересечь границу, и ходят слухи, что безумие – это малая цена, которую мятежник заплатит за неподчинение. Но у народа гентхаев есть артефакт, опровергающий все теории. Способ проникнуть к джиннам есть. Отец Лейфа, легендарный боец Арены 13, однажды побывал в тех землях и начертил подробную карту. И когда вождь гентхаев приходит к Лейфу с той самой картой, он не может не воспользоваться единственным шансом узнать, что скрывается за Великим Барьером…
Когда-то людям принадлежал весь мир, а теперь они не могут распоряжаться и собственными жизнями. Теперь они обитают в Мидгарде, земле побежденных, огороженной Великим Барьером. И вместе с людьми здесь пребывает Хоб – древнее и жестокое существо, пьющее кровь и похищающее души. Лейф – один из тех, чья семья была уничтожена Хобом. И теперь он живет для того, чтобы отомстить. Чтобы стать тем, кто сможет выйти с Хобом на поединок – и победить. Лейф начнет с того, что будет сражаться на Арене 13…