Апостол Папуа и другие гуманисты III. Эйекатль - [58]
— Понятно, — Грейс кивнула, — а та девочка-подросток, малайской внешности, она…
— А! — теперь улыбнулась Улли, — Это Пеланг, индонезийка Сулавеси, она дочка Айрис Шелтон, австралийки из Квинсленда, и Ларвефа, янки из Орегона… Приемная дочка, конечно. Ларвеф мой ровесник, Айрис на пять лет моложе, но жизнь так сложилось.
— Может, расскажешь? — спросил заинтригованный репортер TTN.
— Aita pe-a. Дело было в марте, Ларвеф работал лейтенант-инженером на экраноплане-перехватчике у Западного края. Они прихлопнули баркас работорговцев. Из рабов там самой мелкой была Пеланг. Тогда, Ларвеф отправил ее к Айрис, которая уже работала полицейским психологом тут в ИЦАА, Интер-Центре Афтершоковой Адаптации. На следующей фазе, Ларвеф и Айрис съехались, и Пеланг стала жить с ними, такие дела.
— А как же настоящие родители этой девочки? — поинтересовался Барри.
— Никак! — припечатала Улли, — Теперь Айрис и Ларвеф ее настоящие родители.
Репортер TTN хотел что-то уточнить, но тут запищал сигнал на ноутбуке Улли, и она, моментально надев наушники и повернувшись к экрану, занялась работой. Насколько можно было понять со стороны, магистр выясняла причины расхождения параметров самолета, и аркоиды (полноразмерного макета). И самолет, и аркоида, во время сеанса находились на полетных маршрутах. Аркоида была лишь стендом-дублером, но тоже летающим, хотя и максимально упрощенным (и удешевленным соответственно).
Между тем, на крышу вернулась Патриция Макмагон — свеженькая, в мокром бикини, всесторонне довольная собой, и с готовым вопросом: «что вы успели узнать?». Когда коллеги ответили на этот вопрос, Пат была слегка разочарована: всю эту информацию можно было без хлопот взять в Интернете, или в пиратской сети OYO. У коллег сразу возникла резонная реакция «о чем же спрашивать магистра Тарер?». И тогда Пат, без лишней скромности, предложила взять данное интервьюирование в свои руки. На это сперва последовал ряд колкостей, однако, к моменту, когда Улли Тарер освободилось, решение было принято: репортерский руль перешел в руки юной киви из SCAG-info. Правда, с условием, что она вытащит из магистра развернутые ответы на три вопроса:
1. Что такое ФЛНЭ (фабрика-лаборатория нехимической энергетики)?
2. Чем конкретно занимается ИЦАА (Интер-Центр Афтершоковой Адаптации)?
3. Как кйоккенмоддингеры относятся к сексу? Тут надо детально, публика это любит!
Пат с огоньком взялась за решение поставленных задач. Между тем, маленькая почти домашняя компания на пляже расползлась. Здесь ключевое слово: «почти». В смысле: Вендиго и экономка Хафф забрали трех малышей, и ушли домой. А 11-летняя Пеланг (единственная персона не из этого дома) оседлала легкий гидроцикл, и покатилась по спокойной воде лагуны вдоль барьера на север.
Это был, в общем-то, обычный каркасно-коробчатый ангар, переделанный под жилье, точнее: спец-санаторий. Как все крупные новые сооружения на Атафу, ангар стоял на барже-понтоне в лагуне, только одним торцом касаясь суши. Тут сушу целесообразно использовать для посадок флоры, а для остального годятся искусственные площадки.
Пеланг на гидроцикле привычно пришвартовалась к понтону, перебралась на палубу, поднялась по одной из боковых лестниц, и открыла дверь в кабинет, сходу выпалив:
— Aloha, Айрис! А-а…
…Такое тягучее «А-а» произнеслось, поскольку Пеланг увидела на диванчике вторую девушку монголоидной расы, ровесницу своей приемной мамы Айрис. Для этнографа внешность этих двух девушек возраста 20–25 лет могла бы стать поводом к лекции о разнообразии человеческой эстетики. Одна — довольно высокая, стройная, с овальным лицевым контуром и прямыми резкими чертами. Вторая — существенно ниже ростом, коренастая, с круглым лицевым контуром и чертами будто бы сплюснутыми. Однако комплекс внешних признаков в каждом случае гармоничен. Это и есть эстетика…
— Я резерв-военфельдшер Туккоби, — сказала девушка-монголоид, — а ты Пеланг. E-oe?
— E-o, — подтвердила 11-летняя уроженка Сулавеси.
— Вообще-то ты непоседа, — объявила Айрис, протянула руку и энергично, но ласково потрепала юниорку по затылку, — почему ты приехала сюда, а не домой?
— Потому, что дома никого. Ты тут, а Ларвеф на ФЛНЭ, там тест-драйв и аврал.
— Вообще-то, ты могла бы побыть супер-героем и сделать уроки.
— Но, Айрис, так скучно одной дома. Уроки я еще успею, а сейчас я тут пригожусь.
— Отличная идея, Пеланг, если ты можешь выразить это конкретнее.
— Я могу! — сказала юниорка, — Потому, что тут три девушки-янки из колледжа Novart, которые были в рабстве. Прикинь Айрис: ты не была, и Туккоби не была. Я была.
Резерв-военфельдшер окинула ее цепким профессиональным взглядом.
— Скажи-ка, мисс Гениальность, почему ты считаешь, что я не была в рабстве?
— Живу долго, видела много, — спокойно ответила 11-летняя девочка.
— Хэх! — военфельдшер выпучила глаза, — Это амбициозный манифест.
— E-o! — Пеланг улыбнулась, — Здоровые амбиции — акселератор саморазвития.
— Мамина дочка, — заключила Туккоби, и подмигнула спец-психологу Айрис.
— Талантливая пижонка, — объявила Айрис, затем снова потрепала приемную дочку по затылку, и спросила, — что еще ты можешь угадать насчет Туккоби?
Современное общество стало слишком хрупким. Разные группы людей с разными взглядами на жизнь уже создают не только разные религии и разные законы - но разные миры. И отношения между этими мирами просто не могут быть безоблачным. Каждый человек вольно или невольно должен определиться - на чьей он стороне. Но он может остаться на своей собственной стороне - если, конечно, она у него есть. Такой человек может стать точкой опоры для этого неустойчивого мира - или для рычага, который этот мир перевернет. Впрочем, иногда одно очень трудно отличить от другого.
«У всех дверей звездолета веселый и жизнерадостный нрав. Они с упоением раздвинутся для вас и с истомой сомкнутся вновь, удовлетворенные делом» (Дуглас Адамс, «Автостопом по Галактике»).А теперь — всерьез о том, почему для нейронной сети будущей техники неизбежна похоть.
«Созвездие эректуса» - это в каком-то смысле продолжение мини-романа - трансутопии «Депортация». Часть сюжета развивается в том же регионе (и той же стране), и действуют некоторые герои из предыдущей серии. Ряд географических объектов и координат совпадает (случайно, разумеется) с теми, что вы можете увидеть на географической карте, а часть на современной карте отсутствует. Так, вы не найдете на своей карте территорию Конфедерации Меганезия (в Тихоокеанском регионе между Филиппинами, Гавайями, Новой Зеландией и антарктической Землей Мэри Бэрд)
Если мир — жесткая цепь причины и следствия, значит всё предопределено? Откуда тогда у человека «свобода воли», способность поступать непредсказуемо? Где первопричина?..То, вокруг чего ходили две тысячи лет, лишь бы не соглашаться с Эпикуром и Лукрецием, — сегодня связывает физику, кибернетику и теологию уже не предвидением, а фактом: детерминизма нет. А значит, нет и предопределенности, что поставило в неловкое положение философов-идеалистов и теистов, которые придумали «дух» (мол, свобода от жесткой причинности) и прилепили его к самодостаточной материи.
В некотором смысле это — маленький вклад в движение «время учеников» А и Б Стругацких. С одной стороны — вариант продолжения «Трудно быть богом», с другой — вариант предисловия к «Волны гасят ветер». История «фасада» XXII века по АБС написана. Я попытался изобразить его изнанку. «Иные же, под личиной добродетели, приходят из-за небесного свода, из-под холмов, из-за моря и из других мест по ту сторону. Эти не приносят ничего, кроме проклятья своего вечного голода». Об истории этого голода и пойдет речь. Хотя, на самом деле, речь, как всегда, пойдет о людях.
«День Астарты» — это, в псевдо-хронологическом смысле, продолжение «Депортации», «Чужой в чужом море» и «Созвездия эректуса». Но, это новелла не столько об одном из вариантов будущего одной страны (или региона), сколько о том, как формируется то или иное историческое будущее. Кстати — термин «историческое прошлое» является более-менее устоявшимся, а вот термин «историческое будущее», видимо, новый.Напоминаю: Меганезия — это страна, объединяющая архипелаги в большей части Тихого океана, плюс кусочек Антарктиды, и плюс незначительные островки в Индийском океане.
Экспедиция профессора Фарнсворта отправляется для исследования астероида Церера. На борту обнаруживают "зайца" — двенадцатилетнего мальчишку Ронни, младшего брата пилота корабля Дейва Айвернесса. Именно Ронни суждено сделать роковое открытие — загадочные красные осколки, поначалу показавшиеся достаточно безобидными…
Сборник повестей фантастов, прочно утвердившихся на «подмостках жанра» в последние годы, посвящен теме духовного кризиса в обществе в котором царствует технократическое мышление.
У него было много имён… Когда-то он жил на Земле и любил ходить под парусом по морю — настоящему, ещё там, на Земле. Сейчас он одиноко живёт на морском берегу Матери-Хины и смотрит на звёзды. Ему никто не нужен, он никогда не ждёт гостей. Но гости всё же приходят… Третье место на конкурсе «Колфан-27».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Постепенно путешествия во времени в прошлое стали обыденностью и многих, в том числе и Хормака, они уже не удовлетворяли. Хотелось чего-то необычного, неповторимого, рискованного…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.