Анжуйцы - [37]
– Как ваше колено?
Будто зачарованный, Буаробер кружил вокруг стола, где красовалась невиданная вещь, от восторга, не воспринимая мелочей, о которых может спрашивать лекарь.
– Святой, милостивый Боже, что это?!
Валлон улыбнулся, с гордостью пояснив:
– Это замечательная вещь. Я купил её в Мидделбурге у мастера Янсена. Она помогает в моих исследованиях.
Приор зачарованно осматривал дивную вещицу, как вдруг странный шорох отвлек его внимание, он встревожено поглядел на аптекаря.
– Что это, крысы?! Вот слышите?.
С ужасом воскликнул он. Аптекарь, загадочно улыбнувшись, ответил:
– Да, своего рода крысы, хотя нет иные грызуны, крыс у меня нет. Шпангоут и Бизань>3 позаботились, тигры не коты, всё, что было, переловили, а вот моих не трогают.
Буаробер не выбравшийся из прочных объятий изумления осторожно огляделся. Ванденхаас засмеялся.
– Не бойтесь, они абсолютно безобидные. Вот полюбуйтесь.
Он подошел к низкому ограждению в углу под сводчатой аркой, приглашая жестом гостя полюбоваться своими питомцами. Приор, недоверчиво ступая, подкрался к бортику из толстых досок и ощутил источник устойчивого зловония. По полу, устланному сеном, резво сновали забавные зверьки, доселе невиданные прелатом, и напоминающие прочих тварей из отряда грызунов. Буаробер от неожиданности отступил на шаг, взметнув брови.
– Бог мой, да у вас просто какое-то сказочное подземелье! В жизни не встречал ничего подобного. Кто это?!
– О, это воистину прелестные создания! Они привезены из Нового Света, там их называют «куи>4».
Мне подарил их дон Гонсало Хименес де Касада. Милые, не правда ли?
Гость с восторгом наблюдал за пушистыми зверьками. В этот миг зазвучали удары молотка на входной двери. Хозяин виновато поклонился и направился к низкой дверце.
– Прошу простить меня, кто бы это ни был, он не отнимет много времени. Я тотчас вернусь и осмотрю вас.
Уже ступив на лестницу, валлон обернулся.
– Вы можете пока развлечься. Куи совершенно безобидны. Если угодно, возьмите приглянувшуюся на руки, она не причинит вам вреда.
Вскоре гул шагов хозяина стих где-то наверху.
Отворив входную дверь, лекарем увидел перед собой человек, у которого одна половина лица несколько отличалась от другой. Незнакомец обжег валлона пристальным взглядом и почтительно спросил.
– Мэтр Себастьян Альдервейден?
Аптекарь вздрогнул. Его бледное лицо исказил испуг и тревога. Он нерешительно кивнул. Гость ухмыльнулся, оцепенению аптекаря, иронично поинтересовавшись.
– Вы предпочитаете разговаривать прямо здесь?
Ванденхаас, или как назвал его нежданный гость – Альдервейден, жестом предложил войти. Миновав коридор и крошечную переднюю, они оказались в небольшой комнатушке, где Бакстон, а это, как вы догадались, был именно он, не церемонясь, без приглашения уселся на облезлый диванчик.
– Кто вы и как нашли меня?
Негостеприимно спросил хозяин. Незнакомец усмехнулся и бесхитростно произнес:
– Хм, очень просто, мне о вас рассказал Ванденхаас, лекарь услугами, которого я пользовался на протяжении двух последних лет. Уезжая, ваш земляк порекомендовал мне вас.
– Он голландец.
– Да бросьте вы! Это там, на родине вы голландцы, фламандцы, фризы, валлоны, здесь никому нет дела до этого. Я пришел к вам потому, что вы мне нужны. Ванденхаас хорошо о вас отзывался, а ему я безоговорочно доверяю. К тому же, меня больше устраивает врач протестант, ведь я англичанин. И хоть мне наплевать на весь этот церковный вздор, я ненавижу папистов>5. Да и вам не помешает пара монет.
– Вынужден вас разочаровать, я католик.
– Впрочем, если вы валлон, это вполне объяснимо. Да и черт с ним, к дьяволу всё это!
Он брезгливо оглядел облупившиеся стены и потолок убогого жилища, протянув:
– Да-а, запустил Ванденхаас дом, это ведь его дом?
– Да. Марко уступил мне его на время, пока он будет в отъезде.
– Вам повезло. Насколько мне известно, он может вовсе не вернуться.
Бакстон рассмеялся, отыскав нечто веселое в собственных словах. Проглотив излишнюю, и от того тягостную, осведомленность гостя, хозяин нарочито сухо задал вопрос:
– Чем обязан, господин?..
– Моё имя Чарльз Бакстон, и я пришел просить вас о помощи.
Альдервейден собирался, во, что бы то не стало отказать неприятному незнакомцу, чего бы тот не попросил. Но слово помощь, взывало к его совести и к лекарскому долгу, что в конечном итоге повлияло на решение валлона.
– Чего вы хотите?
Лицо англичанина сделалось серьёзным и сосредоточенным.
– Сегодня в полдень, на пустыре за Люксембургским дворцом, состоится дуэль. Среди прочих в ней будет участвовать и ваш покорный слуга.
Бакстон привстал в легком поклоне, не переставая излагать свою просьбу.
– Если всё закончиться благополучно, и ваша помощь не потребуется, вы сможете, не показавшись из укрытия, удалиться.
– Меня не должны видеть?
– Нет, кроме того случая о котором я прошу, это в ваших же интересах. Запомните, вы можете появиться лишь тогда, когда оставшиеся в живых покинут поле боя! Если же я буду ранен, вы должны мне дать слово, что доставите меня сюда и будете лечить, как вы это умеете. А в ваших возможностях я ни сколько не сомневаюсь, поэтому и обращаюсь именно к вам. Да! В любом случае вы получите десять пистолей. Десять!
«XVII век. На престол Франции всходит откровенно слабый король Людовик XIII. Это ставит под сомнение целостность Французского королевства. Самые могущественные дворяне, среди которых королева Анна Австрийская и мать короля, Мария Медичи, заручившись поддержкой Испании, замышляют заговор против его Величества. Единственной силой, которая может противостоять заговорщикам, является Первый министр – Кардинал Ришелье. Кардинал желает, вопреки их планам, объединить королевство. Невольными участниками описанных событий становятся трое анжуйцев.
XVII век. На престол Франции всходит откровенно слабый король Людовик XIII. Это ставит под сомнение целостность Французского королевства. Самые могущественные дворяне, среди которых королева Анна Австрийская и мать короля, Мария Медичи, заручившись поддержкой Испании, замышляют заговор против его Величества. Единственной силой, которая может противостоять заговорщикам, является Первый министр – Кардинал Ришелье. Кардинал желает, вопреки их планам, объединить королевство. Невольными участниками описанных событий становятся трое анжуйцев.
«XVII век. На престол Франции всходит откровенно слабый король Людовик XIII. Это ставит под сомнение целостность Французского королевства. Самые могущественные дворяне, среди которых королева Анна Австрийская и мать короля, Мария Медичи, заручившись поддержкой Испании, замышляют заговор против его Величества. Единственной силой, которая может противостоять заговорщикам, является Первый министр – Кардинал Ришелье. Кардинал желает, вопреки их планам, объединить королевство. Невольными участниками описанных событий становятся трое анжуйцев.
Жестокой и кровавой была борьба за Советскую власть, за новую жизнь в Адыгее. Враги революции пытались в своих целях использовать национальные, родовые, бытовые и религиозные особенности адыгейского народа, но им это не удалось. Борьба, которую Нух, Ильяс, Умар и другие адыгейцы ведут за лучшую долю для своего народа, завершается победой благодаря честной и бескорыстной помощи русских. В книге ярко показана дружба бывшего комиссара Максима Перегудова и рядового буденновца адыгейца Ильяса Теучежа.
Повесть о рыбаках и их детях из каракалпакского аула Тербенбеса. События, происходящие в повести, относятся к 1921 году, когда рыбаки Аральского моря по призыву В. И. Ленина вышли в море на лов рыбы для голодающих Поволжья, чтобы своим самоотверженным трудом и интернациональной солидарностью помочь русским рабочим и крестьянам спасти молодую Республику Советов. Автор повести Галым Сейтназаров — современный каракалпакский прозаик и поэт. Ленинская тема — одна из главных в его творчестве. Известность среди читателей получила его поэма о В.
Автобиографические записки Джеймса Пайка (1834–1837) — одни из самых интересных и читаемых из всего мемуарного наследия участников и очевидцев гражданской войны 1861–1865 гг. в США. Благодаря автору мемуаров — техасскому рейнджеру, разведчику и солдату, которому самые выдающиеся генералы Севера доверяли и секретные миссии, мы имеем прекрасную возможность лучше понять и природу этой войны, а самое главное — характер живших тогда людей.
В 1959 году группа туристов отправилась из Свердловска в поход по горам Северного Урала. Их маршрут труден и не изведан. Решив заночевать на горе 1079, туристы попадают в условия, которые прекращают их последний поход. Поиски долгие и трудные. Находки в горах озадачат всех. Гору не случайно здесь прозвали «Гора Мертвецов». Очень много загадок. Но так ли всё необъяснимо? Автор создаёт документальную реконструкцию гибели туристов, предлагая читателю самому стать участником поисков.
Мемуары де Латюда — незаменимый источник любопытнейших сведений о тюремном быте XVIII столетия. Если, повествуя о своей молодости, де Латюд кое-что утаивал, а кое-что приукрашивал, стараясь выставить себя перед читателями в возможно более выгодном свете, то в рассказе о своих переживаниях в тюрьме он безусловно правдив и искренен, и факты, на которые он указывает, подтверждаются многочисленными документальными данными. В том грозном обвинительном акте, который беспристрастная история составила против французской монархии, запискам де Латюда принадлежит, по праву, далеко не последнее место.