Аннушка - [16]

Шрифт
Интервал

Мы замолчали, обдумывая то, что Аннушка только что нам прочитала. Даже Наташа приумолкла.

— А сколько там людей, на этом БАМе? — наконец нарушил молчание Коля.

— На БАМе? — переспросил я. — Тысяч двадцать пять будет, об этом в газетах писали… Одних только строителей.

— Ого, как много! — воскликнул удивлённый Коля. — А вот таких, как мы, сколько будет?

— Таких, как вы, нет во всём мире, — ответил я. — Вы единственные такие.

Коля даже зарделся от смущения, но не отступает:

— Да нет же, я о тех говорю, кто тоже в третий класс перешёл. Или в четвёртый…

— Ну, о таких мне ничего не известно, — сказал я, помолчав. — Может, сто, а может, двести.

— И все они живут без варенья? — ужаснулась Наташа.

«У нас собрание…»

Окончились наши тихие, спокойные дни. А впрочем, стоит ли теперь о них жалеть?

А всё Коля виноват.

После того как Аннушка прочла нам мамино письмо, он долго ещё выспрашивал меня о БАМе, и так подробно, будто я сам только что оттуда вернулся. Особенно его интересовало то, какие детишки там живут и чем они занимаются.

Когда я спросил его, зачем ему это нужно, он ответил:

— Взрослых, которые там работают, можно каждый день увидеть по телевизору, а вот бамовских ребят я ни разу ещё не видел.

После этого он куда-то исчез.

Не было его целый день и целый вечер. Не пришёл он и на следующее утро. Молоко нам принесла его бабушка. Поставив полный бидончик на подоконник, она пожаловалась на внука:

— Как угнал Маньку-то рано утром в стадо, так до сих пор не возвратился… — Она подозрительно посмотрела на меня, будто я был виноват в том, что он куда-то исчез. Сказал, чтобы и не ждали скоро, у него в школе какие-то дела будто бы есть. А какие дела могут быть в школе, ведь там нынче каникулы… Совсем уж мальчонка от рук отбился.

Успокоил я её, сказал, что у нынешних учеников и в каникулы дел полно. Да плохо, видно, успокоил, потому что она, уходя, всё ещё продолжала ворчать:

— Все строят чего-то, ломают, носятся как угорелые, нет того, чтобы со старой бабушкой посидеть. Вот в наше-то время…

Что было в бабушкино время, я не расслышал, потому что в это время она хлопнула калиткой.

Уже роса высохла на траве, уже солнце поднялось высоко над деревьями — нет Коли! Словно корова Манька слизала его своим языком.

— Не иначе как с ним что-то стряслось, — предположил я. — Проведать бы его нужно…

— А он ещё не возвращался, — отвечает Аннушка. — Я уже была у него дома.

Только перед самым обедом появился Коля. И привёл с собой целую толпу мальчишек и девчонок из своего класса. Они попросили Аннушку показать им мамино письмо.

Каждый брал это· письмо в руки, внимательно его читал и молча передавал другому.

Коля стоял в сторонке и загадочно улыбался.

— Ты не можешь мне объяснить, что всё это значит? — спросил я у него.

— Да ничего, — успокоил он меня. — Просто всем интересно, как живут на БАМе ребятишки.

Но было видно, что он чего-то не договаривает.

А дети всё читали и перечитывали письмо. Наверное, никак не могли поверить, что где-то в нашей стране, и не просто где-нибудь, а на самом БАМе, живут ребятишки, которым не хватает варенья.

Под вечер Коля привёл с собой двух вожатых из старших классов. И они снова принялись читать Аннушкино письмо.

На другое утро вместе с классом пришла и учительница, Вера Николаевна. Уходя, они попросили меня, чтобы я разрешил им взять с собой и Аннушку. Вместе с письмом.

Я тоже хотел отправиться вместе с ними, но какой-то рыжий мальчишка строго сказал:

— Нельзя вам. У нас будет собрание.

— Тогда зачем же вы берёте с собой Аннушку? Она же не из вашего класса и даже не из вашей школы.

— У нас дело есть, — снисходительно объяснил мне рыжий, и мне почему-то захотелось хорошенько потрепать его огненный чубчик. — А Аннушка нам очень нужна.

Вот и всё, что он мне сказал. Но зачем им нужна Аннушка?

«Расскажу секрет по секрету…»

Когда Аннушка возвратилась из школы, я уже сделал свои домашние дела и сидел с книгой перед телевизором.

— Ну расскажи, о чём вы там говорили, — убавив звук, поинтересовался я.

— Да так, ни о чём, — уклончиво ответила она.

— А всё-таки о чём? — продолжал я допытываться.

Будто и не расслышала меня Аннушка, на телевизор смотрит. Словно больше всего на свете её интересует какой-то хор. А звук-то ведь выключен!

— Не хочешь говорить, и не надо, — сказал я.

А самому стало немного обидно. Всё же не какие-нибудь мы чужие. Но только чуть-чуть обидно. А больше смешно. Подумать только, совсем ещё маленькая, или, как говорит моя мама, два вершка от горшка, а надо же сидит с таким загадочным видом, будто знает самую важную в мире тайну… Ладно, и я тоже так буду.

Сижу, на телевизор поглядываю, подсчитываю про себя, сколько же будет от горшка два вершка, если всё перевести в сантиметры. И одновременно изображаю на лице печаль и муку горькую.

Сидим молчим. Друг на друга не смотрим. Только исподтишка поглядываем.

Первой не выдержала Аннушка. Наверное, очень уж жалко ей меня стало. Потому что говорит:

— Ты, пожалуйста, не обижайся, Володя, — и виновато посмотрела мне в глаза. — Но я совсем-совсем не имею права никому ничего говорить, даже тебе. Это очень страшный секрет!


Еще от автора Владимир Григорьевич Рутковский
Бухтик из тихой заводи

Дорогие ребята!Перед вами повесть-сказка писателя В. Г. Рутковского «Бухтик из тихой заводи». Откройте книгу, и её герои встретят вас приветливо и доверчиво, как друзей.Вы прочитаете здесь о жизни ребят в лесном санатории, о том, как мальчик Серёжа придумал для больной девочки сказку. И случилось так, что придуманные Серёжей жители леса и заводи оказались просто необходимыми в жизни детей и помогли ребятам сдружиться. А зерно доброты, заложенное в этой истории, послужило выздоровлению девочки.


Гости на метле

Отдыхая в селе на каникулах, несколько подростков замечают, что на отшибе их села в одиноком ветхом домике поселилась странная старушка с огромным котом. Это Ядвига Олизаровна со своим необычным котом Аристархом прибыли в родные места в поисках ученицы, которой можно было бы передать ремесло…


Сторожевая застава

Повесть непревзойденного мастера украинского детского исторического романа Владимира Рутковского посвящена героическим и малоизвестным страницам нашего древнего прошлого. Пятиклассник Витька Бубненко каким-то чудом попадает в 1097-й год, где защищает рубежи Русской земли вместе со славными прарусскими богатырями Ильей Муровцем, Олешком Поповичем и Добрыней Никитичем. В 2107 году по мотивам повести был снят одноимённый кинофильм.


Рекомендуем почитать
Астрид Линдгрен. Лучшие сказки

Серия "Ретромонохром" — это сказки нашего детства. Сказки из любимых старых книжек, в любимых же чёрно-белых иллюстрациях. Для младшего, старшего и самого старшего возраста! Первый выпуск посвящён творчеству Астрид Линдгрен.


Королева vs Мышь

Папа погиб, генерал строит козни, за буфетом живет страшное чудовище. Что остается молоденькой королеве? Только отыскать себе защитника.


Детская библиотека. Том 46

«Детская библиотека» — серия отличных детских книг с невероятными историями, сказочными повестями и рассказами. В сорок шестой том вошла сказочная повесть детского писателя Л. Лагина «Старик Хоттабыч». Повесть о том, как пионер Волька Костыльков освободил из заточения в кувшине джина Гассана Абдуррахмана ибн Хоттаба, то есть Старика Хоттабыча и их разнообразных приключениях.


Ляпики и злохвосты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Невидимый принц

В книгу вошли две классические литературные сказки французской писательницы XVIII в. Луизы Левек, отличающиеся необычными и изобретательными сюжетными ходами. Перевод сказки «Невидимый принц» переиздается впервые с XVIII в.


Братья Лю

Для младшего школьного возраста.